Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uitgaven wijst erop " (Nederlands → Frans) :

21. wijst erop dat het de taak van de Commissie en de lidstaten is om corrigerende maatregelen ter bescherming van de EU-begroting te nemen in geval van niet doeltreffende controlesystemen of onregelmatige uitgaven; wijst erop dat de Commissie en de lidstaten dergelijke maatregelen toepassen en merkt op dat als die corrigerende maatregelen niet waren toegepast op de door de Rekenkamer gecontroleerde betalingen in 2013, het totale geschatte foutenpercentage 6,3% zou zijn geweest, in plaats van 4,7%; benadrukt dat de Rekenkamer consta ...[+++]

21. rappelle à la Commission et aux États membres qu'ils ont le devoir de prendre des mesures correctrices pour protéger le budget de l'Union en cas d'inefficacité des systèmes de contrôle ou de dépenses irrégulières; souligne que la Commission et les États membres prennent de telles mesures correctrices et relève que si ces mesures n'avaient pas été appliquées aux paiements de 2013 contrôlés par la Cour des comptes, le taux d'erreur estimatif global aurait été de 6,3 % au lieu de 4,7 %; souligne que la Cour des comptes a constaté que pour un certain nombre des opérations entachées d'erreurs relevant notamment des domaines en gestion p ...[+++]


Dr. Verrecken wijst erop dat de uitgaven voor kinderen met mentale stoornissen de kosten dekken van de revalidatiecentra voor autistische kinderen en de centra die onstaan zijn uit het fonds voor de herklassering van mindervaliden.

Le Dr Verrecken fait remarquer que les dépenses pour les enfants victimes de troubles mentaux couvrent les frais des centres de rééducation pour enfants autistes ainsi que des centres émanant du Fonds national pour le reclassement des handicapés.


De minister herhaalt voorstander te zijn van een responsabilisering en wijst erop dat de gezondheidszorg de grootste hap uit het budget van de sociale zekerheid neemt, gevolgd door de uitgaven inzake pensioenen en dan pas de werkloosheidsuitkeringen.

La ministre rappelle qu'elle est favorable à une responsabilisation et souligne que les soins de santé représentent le poste le plus important du budget de la sécurité sociale, suivi des dépenses en matière de pensions puis seulement des allocations de chômage.


Spreker wijst erop dat in artikel 3 van het wetsontwerp bepaald wordt dat de Koning op grond van de in artikel 2 bedoelde beginselen maatregelen kan nemen inzake uitgaven, inkomsten, overheidsactiva, enz.

L'intervenant rappelle que le projet de loi stipule dans son article 3 que le Roi, en fonction des principes visés à l'article 2, peut prendre des mesures en matière de dépenses, de recettes, d'actifs publics, etc.


De minister wijst erop dat wanneer in een bepaald trimester een stijging van de uitgaven met meer dan 8 pct. wordt vastgesteld, de Commissie voor de budgetcontrole samenkomt en correctiemaatregelen voorstelt.

La ministre souligne que, quand une augmentation des dépenses de plus de 8 p.c. est constatée au cours d'un trimestre déterminé, la Commission de contrôle budgétaire se réunit et propose des mesures de correction.


De heer Laeremans wijst erop dat het gezamenlijk onderzoek van het CERPE en het DULBEA de schommelingen in ontvangsten, uitgaven en primair saldo van de Vlaamse Gemeenschap als gevolg van de tenuitvoerlegging van de zesde staatshervorming raamt op een verlies van 254 miljoen euro in 2014, van 872 miljoen in 2015 en van ongeveer 1,7 miljard euro vanaf 2016.

M. Laeremans relève que l'étude conjointe du CERPE et du DULBEA évalue la variation des recettes, des dépenses et du solde primaire de la Communauté flamande liées à la mise en œuvre de la sixième réforme de l'État à une perte, pour la Communauté flamande de 254 millions d'euros en 2014, 872 millions en 2015 et environ 1,7 milliards d'euros à partir de 2016.


De NCTZ wijst de beleidsmakers erop dat de omzetting van dergelijke maatregel een financiële impact zal hebben op de uitgaven, gezien ten eerste de terugbetaling van de alternatieve adhesieve techniek momenteel niet voorzien is bij melktanden en ten tweede bij benadering ongeveer 5-10% van de vullingen op blijvende tanden nog uitgevoerd wordt met gebruik van amalgaam.

La CNDM fait remarquer aux décideurs politiques que la mise en oeuvre de ces mesures aura un impact financier sur les dépenses, compte tenu d'une part que le remboursement de l'alternative de la technique adhésive n'est actuellement pas prévue pour les dents de lait, et d'autre part, qu'approximativement environ 5-10% des obturations sur les dents définitives sont encore effectuées avec des amalgames.


8. wijst erop dat bij de uitvoering van programma's voor behoeftigen rekening moet worden gehouden met bij het Gerecht aanhangig gemaakte zaken, zoals de Commissie terecht opmerkt in de raming van ontvangsten en uitgaven; wijst erop dat het Gerecht in arrest T-576/08 van 13 april 2011 heeft verklaard dat de financiering van het programma voor voedselverstrekking aan de meest behoeftigen in de Gemeenschap alleen de kosten voor het afnemen van voedsel uit de interventievoorraden moet dekken, en niet de uitgaven voor de aanschaf van voe ...[+++]

8. rappelle que les programmes en faveur des personnes démunies doivent être mis en œuvre à la lumière des procédures engagées devant le Tribunal, comme la Commission le signale à juste titre dans son état prévisionnel; fait observer que, dans son arrêt relatif à l’affaire T-576/08 rendu le 13 avril 2011, le Tribunal a fait valoir que les fonds alloués au programme de distribution de denrées alimentaires au profit des personnes les plus démunies de la Communauté devraient uniquement couvrir les coûts liés à la distribution de denrées alimentaires provenant des stocks d'intervention, à l'exclusion des dépenses générées par l’achat de den ...[+++]


9. wijst erop dat bij de uitvoering van het programma "hulp voor behoeftigen" rekening moet worden gehouden met de zaak die bij het Hof aanhangig is gemaakt, zoals de Commissie terecht opmerkt in de raming van ontvangsten en uitgaven; wijst erop dat het Hof in zijn arrest in zaak T-576/08 van 13 april 2011 heeft geoordeeld dat alleen de verstrekking van levensmiddelen uit de interventievoorraden onder dit programma valt, in tegenstelling tot uitgaven voor de aanschaf van levensmiddelen op de markt;

9. rappelle que les programmes en faveur des personnes démunies doivent être mis en œuvre à la lumière des conclusions du Tribunal, comme la Commission le signale à juste titre dans son état prévisionnel; fait observer que, dans son arrêt n° T-576/08 du 13 avril 2011, le Tribunal a décidé que seule la fourniture de denrées alimentaires provenant de stocks d'intervention est couverte par ce programme, à l'inverse des dépenses générées par un approvisionnement alimentaire réalisé sur le marché;


32. is ingenomen met de overeenkomst die het in juli 2002 met de Raad heeft bereikt alsook met de gezamenlijke inspanningen om met betrekking tot de administratieve uitgaven van de Unie strengheid te blijven betrachten door deze uitgaven onder het plafond van rubriek 5 te houden, de behoeften te financieren door middel van het vervroegen van uitgaven (front-loading ) en door in de begroting 2002 te anticiperen op komende uitgaven; wijst erop dat deze operatie het begin is van een concrete meerjarenaanpak die zich ...[+++]

32. se félicite de l'accord qu'il a dégagé avec le Conseil en juillet 2002 ainsi que des efforts conjugués des deux institutions pour maîtriser les dépenses administratives de l'Union en les maintenant sous le plafond de la rubrique 5 et en finançant les moyens par anticipation des dépenses et préfinancements dans le budget 2002; fait observer que cette démarche marque le lancement d'une approche pluriannuelle concrète couvrant deux exercices;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitgaven wijst erop' ->

Date index: 2021-02-10
w