32. is ingenomen met de overeenkomst die het in juli 2002 met de Raad heeft bereikt alsook met de gezamenlijke inspanningen om met betrekking tot
de administratieve uitgaven van de Unie strengheid te blijven betrachten door deze uitgaven onder het plafond van rubriek 5 te houden, de behoeften te financieren door middel van het vervroegen van uitgaven (front-loading ) en door in de begroting 200
2 te anticiperen op komende uitgaven; wijst erop dat deze operatie het begin is van een concrete meerjarenaanpak die zich
...[+++] uitstrekt over twee begrotingsjaren; 32. se félicite de l'accord qu'il a dégagé avec le Conseil en juillet 2002 ainsi que des efforts conjugués des deux institutions pour maîtriser les dépenses administratives de l'Union en les maintenant sous le plafond de la rubrique 5 et en finançant les moyens par anticipation des dépenses et préfinancements dans le budget 2002; fait observer que cette démarche marque le lancement d'une approche pluriannuelle concrète couvrant deux exercices;