Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiterst belangrijke verzoekschrift kunnen behandelen » (Néerlandais → Français) :

Al deze kwesties zijn uiterst belangrijk en kunnen als volgt worden samengevat:

Elles sont toutes extrêmement importantes et peuvent être synthétisées comme suit:


België is bereid dat uiterst belangrijk dossier te behandelen, net als de andere landen die er aan werken.

La Belgique est prête a traiter ce dossier fondamental, comme tous les autres pays qui s'en occupent.


(56) Uiterst dringende gevallen kunnen immers niet uitgesloten worden, inzonderheid gevallen waarbij een medische behandeling noodzakelijk is waarvoor een onmiddellijke toegang tot dergelijke gegevens vereist is, welke toegang desnoods bevolen zou kunnen worden door een rechter in kort geding die, in voorkomend geval, uitspraak doet op eenzijdig verzoekschrift (artikel 584, derde lid, van h ...[+++]

(56) En effet, on ne peut exclure des situations d'extrême urgence, notamment la nécessité d'un traitement médical impliquant un accès immédiat à de telles données, que pourrait au besoin ordonner un juge des référés statuant, le cas échéant, sur requête unilatérale (article 584, alinéa 3, du Code judiciaire), sans qu'il soit alors possible de faire précéder cette procédure d'une médiation.


De Commissie is ook van oordeel dat het uiterst belangrijk is dat besluiten over deze kwesties voor nationale rechterlijke instanties kunnen worden aangevochten.

De même, la Commission estime primordial que les décisions en la matière puissent faire l’objet d’un réexamen devant une juridiction nationale.


Om een goede beoordeling van de rijgeschiktheid van een persoon te kunnen maken (met inbegrip van het risico op toekomstige aanvallen), is het uiterst belangrijk om het precieze epilepsiesyndroom en de aard van de aanvallen van een persoon te bepalen alsmede de passende behandeling daarvoor.

Il est extrêmement important que le syndrome épileptique spécifique et le type de crise de la personne concernée soient identifiés afin de pouvoir entreprendre une évaluation correcte de la sécurité de conduite de cette personne (y compris du risque de nouvelles crises) et de pouvoir mettre en place le traitement qui convient.


Het is bijvoorbeeld belangrijk dat de armoedepercentages in de toekomst kunnen worden berekend terwijl tegelijkertijd rekening wordt gehouden met de waarde van de toegerekende huur voor huiseigenaren. Ook is het belangrijk dat de informatie inzake de bestanddelen van het bruto-inkomen wordt verbeterd, zodat het mogelijk wordt om de indicator armoederisico voor sociale overdracht niet op netto maar op bruto basis te berekenen. Tot sl ...[+++]

Par exemple, il est important qu'à l'avenir il soit possible de calculer les taux de pauvreté en tenant compte de la valeur des loyers imputés pour les propriétaires occupants. Les informations sur le revenu brut par catégorie devraient aussi être améliorées afin de permettre le calcul de l'indicateur du risque de pauvreté, avant les transferts sociaux, sur la base du revenu brut plutôt que sur la base du revenu net.


Met het oog hierop lijkt het uiterst belangrijk dat de Commissie en de lidstaten gezamenlijk de invoering van waarnemings- en studiemechanismen op Europees vlak bestuderen en dat zij over betrouwbare indicatoren kunnen beschikken, teneinde de ontwikkelingen zowel op het vlak van het gebruik als op dat van de verspreiding van IT-technologie in het onderwijs te kunnen volgen.

Pour ce faire, il apparaît crucial que la Commission et les Etats membres examinent conjointement la mise en place de mécanismes d'observation et d'analyses au niveau européen, et qu'ils puissent disposer d'indicateurs fiables, afin de suivre les évolutions tant sur le plan des usages que sur celui de la diffusion des TIC dans l'éducation.


Het is uiterst belangrijk te kunnen controleren of de bemanning op automatische piloot vaart dan wel manueel.

Il est vrai qu'il est extrêmement important de pouvoir contrôler si les équipages recourent au pilotage automatique ou au pilotage manuel.


De Senaat moet zijn volle wetgevende bevoegdheid behouden. Wij hebben aangetoond dat we een belangrijke bijdrage kunnen leveren en dat we als reflectiekamer problemen kunnen behandelen die de Kamer, met haar huidige en toekomstige werkwijze, niet kan behandelen.

Nous avons fait la démonstration que nous pouvions apporter beaucoup et que, comme chambre de réflexion, nous pouvions traiter de problèmes que la Chambre, dans son mode de fonctionnement actuel et futur, ne peut traiter.


Het onderwerp dat we moeten behandelen, is uiterst belangrijk: de strijd tegen de armoede in de wereld en de onaanvaardbare ongelijkheid tussen Noord en Zuid.

Le sujet que nous devons aborder est extrêmement important : la lutte contre la pauvreté dans le monde et les inégalités inacceptables entre le nord et le sud.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiterst belangrijke verzoekschrift kunnen behandelen' ->

Date index: 2022-03-12
w