Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen
Cis-Jordaanse kwestie
Cisjordaanse kwestie
Cyprus-conflict
Cyprus-kwestie
Enclave Kaliningrad
Erfopvolging krachtens uiterste wil
Erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking
Fatale termijn
Kaliningradvraagstuk
Kwestie Cyprus
Kwestie-Kaliningrad
Laatste wilsbeschikking
Oblast Kaliningrad
Opkomende humanitaire kwesties herkennen
Opkomende humanitaire kwesties vaststellen
Opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren
Testament
Uiterste datum
Uiterste termijn
Uiterste wil
Uiterste wilsbeschikking

Vertaling van "kwesties zijn uiterst " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
opkomende humanitaire kwesties herkennen | opkomende humanitaire kwesties vaststellen | opkomende kwesties op humanitair gebied identificeren

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


Cis-Jordaanse kwestie [ Cisjordaanse kwestie ]

question de la Cisjordanie


kwestie Cyprus [ Cyprus-conflict | Cyprus-kwestie ]

question de Chypre [ conflit chypriote | question chypriote ]


gendergerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning | geslachtsgerelateerde kwesties bespreken tijdens begeleiding bij gezinsplanning

traiter des questions relatives au genre dans le cadre de conseils en planning familial | traiter des questions relatives au sexe dans le cadre de conseils en planning familial


erfopvolging krachtens uiterste wil | erfopvolging krachtens uiterste wilsbeschikking

succession testamentaire | succession volontaire


laatste wilsbeschikking | testament | uiterste wil | uiterste wilsbeschikking

acte de dernière volonté | disposition de dernière volonté | testament


fatale termijn | uiterste datum | uiterste termijn

terme de rigueur | terme fatal


Omschrijving: Nachtelijke episoden van overmatige angst en paniek gepaard gaand met intense vocalisatie, motorische onrust en hevige autonome-prikkeling. De betrokkene komt overeind of staat op, doorgaans tijdens het eerste derde deel van de nachtelijke slaap, met een paniekerige schreeuw. Dikwijls rent hij of zij naar de deur als om te proberen te ontkomen, maar verlaat zelden de kamer. Herinnering van de gebeurtenis, indien al aanwezig, is uiterst beperkt (doorgaans tot een of twee fragmentarische beelden).

Définition: Elles constituent des épisodes nocturnes au cours desquels une terreur et une panique extrêmes sont associées à une vocalisation intense, à une agitation motrice et à un hyperfonctionnement neuro-végétatif. L'individu s'assied ou se lève, habituellement durant le premier tiers du sommeil nocturne, avec un cri de terreur. Assez souvent, il court jusqu'à la porte comme s'il essayait de s'échapper; en fait, il ne quitte que rarement sa chambre. Le souvenir de l'événement, s'il existe, est très limité (se réduisant habituellement à une ou deux images mentales fragmentaires).


beleid inzake religieuze kwesties ontwikkelen

élaborer des politiques en matière religieuse


Kaliningradvraagstuk [ enclave Kaliningrad | kwestie-Kaliningrad | oblast Kaliningrad ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Al deze kwesties zijn uiterst belangrijk en kunnen als volgt worden samengevat:

Elles sont toutes extrêmement importantes et peuvent être synthétisées comme suit:


Als de natuurlijke persoon in kwestie de startersopleiding land- en tuinbouw volgt, maar het installatieattest nog niet behaald heeft, controleert de bevoegde entiteit of hij daadwerkelijk is ingeschreven voor de startersopleiding op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag.

Si la personne physique en question suit la formation débutant en agriculture et horticulture, mais n'a pas encore obtenu l'attestation d'installation, l'entité compétente vérifie s'il a bien été enregistré pour la formation débutant à la date limite d'introduction de la demande unique.


Art. 5. In artikel 11, § 2, van hetzelfde besluit worden de volgende wijzigingen aangebracht: 1° in het eerste lid worden de woorden "met het formulier dat als bijlage bij dit besluit is gevoegd" vervangen door de woorden "met een bijlage bij de verzamelaanvraag"; 2° het derde lid wordt vervangen door wat volgt: "De aanvraag voor teelttoestemming wordt op de uiterste indieningsdatum van de verzamelaanvraag van het jaar in kwestie ingediend.

Art. 5. A l'article 11, § 2 du même arrêté, sont apportées les modifications suivantes : 1° à l'alinéa 1, les mots « au moyen du formulaire en annexe au présent arrêté » sont remplacés par les mots « au moyen d'une annexe à la demande unique » ; 2° l'alinéa 3 est remplacé par ce qui suit : « La demande d'autorisation de culture est présentée à la date limite d'introduction de la demande unique de l'année concernée.


Het is geen technische, maar een uiterst politieke kwestie of je de btw op geneesmiddelen verhoogt in een land waar 30% van de bevolking door de crisis niet langer door het openbare gezondheidsstelsel wordt gedekt.

Ce n'est pas une question technique, mais une question profondément politique de savoir s'il faut relever la TVA sur les médicaments dans un pays où 30 % de la population n'est plus couverte par le système de santé public à cause de la crise.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
a)eist dat de raad van bestuur van de niet-beursgenoteerde onderneming de in lid 1, onder b), bedoelde informatie met betrekking tot de onderneming in kwestie binnen de in artikel 22, lid 1, bedoelde periode beschikbaar maakt voor de werknemersvertegenwoordigers van de onderneming in kwestie, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf, en doet zijn uiterste best om te garanderen dat de raad van bestuur dit daadwerkelijk doet; of

a)demande et met tout en œuvre pour assurer que le conseil d’administration de la société non cotée mette à la disposition des représentants des travailleurs de la société concernée, et s’il n’y en a pas, des travailleurs eux-mêmes les informations relatives à la société concernée visées au paragraphe 1, point b), dans le délai visé à l’article 22, paragraphe 1; ou,


eist dat de raad van bestuur van de niet-beursgenoteerde onderneming de in lid 1, onder b), bedoelde informatie met betrekking tot de onderneming in kwestie binnen de in artikel 22, lid 1, bedoelde periode beschikbaar maakt voor de werknemersvertegenwoordigers van de onderneming in kwestie, of, als die er niet zijn, de werknemers zelf, en doet zijn uiterste best om te garanderen dat de raad van bestuur dit daadwerkelijk doet; of

demande et met tout en œuvre pour assurer que le conseil d’administration de la société non cotée mette à la disposition des représentants des travailleurs de la société concernée, et s’il n’y en a pas, des travailleurs eux-mêmes les informations relatives à la société concernée visées au paragraphe 1, point b), dans le délai visé à l’article 22, paragraphe 1; ou,


Zijn arresten zijn uiterst waardevol gebleken om duidelijkheid te scheppen over algemene kwesties in verband met de verhouding tussen de richtlijn en de nationale wetgeving, en over meer specifieke kwesties in verband met de uitlegging van sommige materiële bepalingen van de richtlijn.

Ses arrêts se révèlent, en effet, extrêmement utiles pour clarifier des points généraux sur la relation entre la directive et les législations nationales ainsi que des aspects plus concrets afférents à l’interprétation de certaines de ses dispositions matérielles.


Met zijn voltallige vergaderingen en, waar nodig voor specifieke kwesties, werkgroepen met duidelijke doelstellingen en uiterste termijnen zal het een trefpunt vormen voor actoren uit alle sectoren van de samenleving — met inbegrip van overheidsagentschappen en -programma's, normalisatie-instanties, het bedrijfsleven, diensten binnen de Commissie en gebruikersorganisaties (bv. verenigingen van ouders en leerkrachten, kinderbeschermingsgroepen, consumen ...[+++]

Combinant les sessions plénières et, là où c'est nécessaire pour certaines questions spécifiques, les groupes de travail avec des objectifs et des délais clairs, il constituera un lieu de réunion pour tous les acteurs de tous les horizons, y compris les agences et les programmes gouvernementaux, les organismes de normalisation, les entreprises, les services de la Commission et les organisations d'utilisateurs (telles que les organisations de parents et d'enseignants, les groupes de protection de l'enfance, les associations de protection des consommateurs et les organisations de défense des droits civiques et des droits numériques).


Ik sluit mij aan bij de vele anderen die reeds hun waardering hebben uitgesproken voor uw bijdrage om deze uiterst belangrijke kwestie op te lossen.

Je m'associe à tous ceux qui ont apprécié la contribution que vous avez apportée à la solution de cette question essentielle.


Dat er over de netelige vraag wanneer en hoe het jachtseizoen dient te worden gesloten, sterk uiteenlopende meningen bestaan en dat deze kwestie bij de diverse partijen uiterst emotionele reacties oproept, is mij genoegzaam bekend.

Je n'ignore pas que la question de savoir quand et comment déterminer la fin de la période de chasse est très controversée et que les divergences à ce sujet suscitent des débats passionnés.


w