Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard op nationaal niveau moeten omgezet » (Néerlandais → Français) :

2. Zodra op internationaal niveau een consensus over een concreet voorstel zal worden bereikt, zal deze uiteraard op nationaal niveau moeten omgezet worden.

2. Dès qu’un consensus aura été atteint au niveau international sur une proposition concrète, celle-ci devra évidemment être transposée au niveau national.


Wanneer betaalorganen op regionaal niveau worden opgezet, erkent een lidstaat daarnaast echter een betaalorgaan op nationaal niveau voor steunregelingen die vanwege de aard ervan op nationaal niveau moeten worden beheerd of belast hij de regionale betaalorganen met het beheer van deze regelingen.

Toutefois, lorsque des organismes payeurs sont désignés au niveau régional, les États membres doivent, en outre, soit agréer un organisme payeur au niveau national pour les régimes d'aide qui, de par leur nature, doivent être gérés à ce niveau, soit confier la gestion de ces régimes à leurs organismes payeurs régionaux.


Daarnaast vormen de wetgevingsinstrumenten van de derde pijler (gemeenschappelijke standpunten, kaderbesluiten, besluiten en overeenkomsten) in zekere zin een „virtueel” rechtskader waaruit de EU-burgers niet veel of zelfs geen voordeel kunnen halen, omdat er geen formele inbreukprocedures kunnen worden ingeleid om het gebrek aan omzetting aan te klagen en het soms lang duurt vooraleer de EU-instrumenten op nationaal niveau worden omgezet.

En outre, en ce qui concerne les instruments législatifs du troisième pilier (positions communes, décisions-cadres, décisions et conventions), le recours insuffisant aux procédures formelles d'infraction pour veiller à leur bonne transposition et les retards parfois importants dans la transposition des instruments de l'UE au niveau national ont abouti à un cadre législatif quelque peu «virtuel» ne présentant guère d'avantage, voire aucun avantage, pour le citoyen européen.


Die achterstanden lopen soms tot meerdere jaren op en doordat de EU-instrumenten niet op nationaal niveau worden omgezet, is er op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een „virtueel” wetgevingskader ontstaan.

Ces retards, qui atteignent parfois plusieurs années, ont donné lieu, faute de transposition des instruments de l'UE au niveau national, à un cadre législatif «virtuel» dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.


Op nationaal niveau moeten aan essentiële eisen beantwoordende NIB-samenwerkingsplannen worden ontwikkeld om een niveau van reactiecapaciteit te bereiken dat in geval van incidenten doeltreffende en efficiënte samenwerking op nationaal niveau en op het niveau van de Unie mogelijk maakt.

Il convient de mettre en place, au niveau national, des plans de coopération en matière de SRI qui soient conformes aux exigences essentielles afin de disposer de moyens d'intervention d'un niveau permettant une coopération réelle et efficace, au niveau national comme à celui de l'Union, en cas d'incident.


­ een aantal essentiële hervormingen van de arbeidsmarkt aangegeven die op nationaal niveau moeten worden uitgevoerd;

­ déterminé les principales réformes du marché de l'emploi à mener au niveau national;


Daarnaast zou de aanstelling van een ombudsman voor de rechten van het kind, op Europees en nationaal niveau, moeten gerealiseerd worden zodat de kinderen een duidelijk aanspreekpunt hebben.

Parallèlement, il s'agirait, tant au niveau européen qu'au niveau national, de désigner un médiateur pour les droits de l'enfant, afin que les enfants sachent précisément à qui s'adresser.


België zal dan ook zelf initiatieven op nationaal niveau moeten nemen.

La Belgique devra dès lors prendre elle-même des initiatives au niveau national.


Op de vraag over de rechtstreekse werking, antwoordt de vertegenwoordiger van de minister van Justitie dat de formulering van het Verdrag impliceert dat de Staten de nodige maatregelen treffen om in hun rechtsorde die maatregelen op te nemen die op nationaal niveau moeten worden vastgesteld en die in hoofdstuk 1 worden vermeld.

En ce qui concerne la question de l'effet direct, le représentant du ministre de la Justice répond que la formulation de la convention implique que les États prennent les dispositions nécessaires pour mettre en œuvre dans leur droit interne, les mesures à prendre au niveau national et qui sont énoncées au chapitre 1.


De Commissie moet op gezette tijden een verslag publiceren waarin de op nationaal niveau genomen maatregelen ter verwezenlijking van de doelstellingen van openbare dienstverlening worden geanalyseerd en de doelmatigheid ervan wordt vergeleken, teneinde aanbevelingen te kunnen doen betreffende maatregelen die op nationaal niveau moeten worden genomen om een hoog peil van openbare dienstverlening te bereiken.

La Commission devrait publier régulièrement un rapport qui analyse les mesures prises au niveau national pour atteindre les objectifs de service public et qui compare leur efficacité relative, afin de formuler des recommandations sur les mesures à prendre au niveau national pour atteindre un niveau élevé de service public.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard op nationaal niveau moeten omgezet' ->

Date index: 2020-12-24
w