Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Achterstanden beheren
Ambulant
Claudicatie
Claudicatio
Dier dat niet kan lopen
Het leeg laten lopen van een
Hinken
In staat om te lopen
Kreupel lopen
Kreupel zijn
Landinwaarts lopen van de ploeg
Lopen
Mank gaan
Mank lopen
Manken
Onvastheid bij lopen
Scheef lopen van de ploeg

Vertaling van "achterstanden lopen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage


landinwaarts lopen van de ploeg | scheef lopen van de ploeg

rivetage | rivotage


claudicatie | claudicatio | hinken | kreupel lopen | kreupel zijn | mank gaan | mank lopen | manken

boiterie




achterstanden in de ontvangst van grondstoffen vermijden

éviter les retards de réception de matières premières


claudicatie | mank lopen

claudication | le fait de boiter




ambulant | in staat om te lopen

1) ambulant - 2) ambulatoire | 1) qui se déplace ou s'étend - 2) capable de se déplacer/laissant la possibilité de se déplacer




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die achterstanden lopen soms tot meerdere jaren op en doordat de EU-instrumenten niet op nationaal niveau worden omgezet, is er op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een „virtueel” wetgevingskader ontstaan.

Ces retards, qui atteignent parfois plusieurs années, ont donné lieu, faute de transposition des instruments de l'UE au niveau national, à un cadre législatif «virtuel» dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.


De discipline die elk jaar door deze regel wordt opgelegd, verplicht de lidstaten en hun regio's er echter toe om voortdurend voor een toereikend tempo van uitvoering van de programma's te zorgen veeleer dan te pogen de achterstanden aan het einde van de periode in te lopen zoals voor de periode 1994-1999 het geval was.

Toutefois, la discipline imposée annuellement par cette règle oblige les Etats Membres et leurs régions à veiller constamment à atteindre un rythme satisfaisant d'exécution des programmes, plutôt que d'essayer de rattraper les retards en fin de période comme c'était le cas pour la période 1994-1999.


Het Rekenhof beveelt nu de gecumuleerde boekhoudkundige achterstanden integraal in te lopen en, vooral, onverwijld een exhaustieve inventaris te maken van de bezittingen en de schulden van de Koninklijke Munt. Zo kan, indien nodig, een afsluiting worden voorgelegd die ten minste overeenstemt met de resultaten van de inventarisatie.

La Cour des comptes recommande qu'il soit procédé au rattrapage intégral des retards comptables accumulés et, surtout, qu'un inventaire exhaustif des avoirs et dettes de la Monnaie royale soit effectué, de manière à pouvoir présenter, si nécessaire, une situation de clôture à tout le moins conforme aux résultats de l'inventaire.


Die achterstanden lopen soms tot meerdere jaren op en doordat de EU-instrumenten niet op nationaal niveau worden omgezet, is er op het gebied van politiële en justitiële samenwerking in strafzaken een „virtueel” wetgevingskader ontstaan.

Ces retards, qui atteignent parfois plusieurs années, ont donné lieu, faute de transposition des instruments de l'UE au niveau national, à un cadre législatif «virtuel» dans le domaine de la coopération policière et judiciaire en matière pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De regeringen van deze landen hebben zich de afgelopen maanden krachtig ingespannen om hun fouten te herstellen en achterstanden in te lopen, en dezelfde kwaliteit te leveren als hun buurlanden.

Leurs gouvernements ont fait de gros efforts ces derniers mois afin de réparer leurs propres erreurs et de remédier à leurs retards, afin de pouvoir se targuer de la même qualité que leurs voisins.


13. verlangt dat er in geval van een fusie in innovatieve sectoren een evenwicht wordt gezocht tussen de benodigde schaalvoordelen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, de noodzaak voor de Europese industrie om achterstanden in te lopen en de handhaving van een redelijke mate van concurrentie;

13. demande qu'en cas de fusion dans des secteurs innovants un équilibre soit recherché entre les besoins d'échelle dans le secteur de la recherche et du développement, les besoins de rattrapage des retards de l'industrie européenne et le maintien d'une concurrence raisonnable;


13. verlangt dat er in geval van een fusie in innovatieve sectoren een evenwicht wordt gezocht tussen de benodigde schaalvoordelen op het gebied van onderzoek en ontwikkeling, de noodzaak voor de Europese industrie om achterstanden in te lopen en de handhaving van een redelijke mate van concurrentie;

13. demande qu'en cas de fusion dans des secteurs innovants un équilibre soit recherché entre les besoins d'échelle dans le secteur de la recherche et du développement, les besoins de rattrapage des retards de l'industrie européenne et le maintien d'une concurrence raisonnable;


De discipline die elk jaar door deze regel wordt opgelegd, verplicht de lidstaten en hun regio's er echter toe om voortdurend voor een toereikend tempo van uitvoering van de programma's te zorgen veeleer dan te pogen de achterstanden aan het einde van de periode in te lopen zoals voor de periode 1994-1999 het geval was.

Toutefois, la discipline imposée annuellement par cette règle oblige les Etats Membres et leurs régions à veiller constamment à atteindre un rythme satisfaisant d'exécution des programmes, plutôt que d'essayer de rattraper les retards en fin de période comme c'était le cas pour la période 1994-1999.


Dit is een gevolg van de grote achterstanden bij de tenuitvoerlegging van Richtlijn 89/48/EEG in Griekenland, waarover momenteel gerechtelijke procedures lopen in verband met boetes en bewijs dat de uitvoeringsmaatregelen nog steeds niet worden toegepast.

Cette situation est due aux retards importants dans la mise en oeuvre de la directive 89/48/CEE en Grèce, qui fait actuellement l'objet de poursuites juridiques concernant des amendes et des preuves de la non-application des mesures d'exécution.


De Lid-Staten streven ernaar convergerende wetgevingen uit te werken, voor zover dit nodig is om met betrekking tot synthetische drugs de achterstanden en rechtsvacua in te lopen en op te vullen.

Les États membres s'efforcent d'élaborer des législations convergentes dans la mesure où cela est nécessaire pour combler les retards ou les vides juridiques concernant les drogues de synthèse.




Anderen hebben gezocht naar : achterstanden beheren     ambulant     claudicatie     claudicatio     dier dat niet kan lopen     hinken     in staat om te lopen     kreupel lopen     kreupel zijn     landinwaarts lopen van de ploeg     mank gaan     mank lopen     manken     onvastheid bij lopen     scheef lopen van de ploeg     achterstanden lopen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'achterstanden lopen' ->

Date index: 2021-11-08
w