Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteraard bezorgd over » (Néerlandais → Français) :

Ik blijf uiteraard bezorgd over de voortzetting van de vijandelijkheden in Oekraïne, maar we moeten erkennen dat de situatie beter is dan in februari.

Je continue naturellement à être préoccupé par la continuation des hostilités en Ukraine, mais il faut reconnaître que la situation est meilleure qu'en février.


In mijn vraag aan minister Jambon heb ik vermeld dat ik die maatregelen uiteraard verwelkomde, maar dat ik ook bezorgd was over de mogelijke gevolgen die de afkondiging van dreigingsniveau 3 kon hebben voor de bob-campagnes.

Lors de ma question au ministre Jambon, j'avais bien évidemment salué ces mesures mais je m'étais également inquiétée des conséquences que ce niveau 3 pouvait avoir sur les campagnes BOB.


Ik sta uiteraard achter die maatregelen, die nodig zijn om de veiligheid van de mensen op ons grondgebied te verzekeren, maar ben toch bezorgd over de mogelijke gevolgen die de afkondiging van dreigingsniveau 3 kan hebben voor de bob-campagnes.

Si je salue évidemment ces mesures, qui sont nécessaires pour garantir la sécurité des personnes se trouvant sur notre territoire, je m'inquiète des conséquences que ce niveau 3 peut avoir sur les campagnes BOB.


Die procedure moet echter zo veelomvattend mogelijk zijn en we zijn uiteraard bezorgd over de gebruikte talen, aangezien als dit een hoofdmoot aan wetgeving betreft, die in alle talen beschikbaar zou moeten zijn.

Toutefois, cette procédure doit être aussi inclusive que possible, et nous nous inquiétons à l'évidence des langues utilisées. En effet, s'il s'agissait d'une législation conventionnelle, elle serait disponible dans toutes les langues.


Die procedure moet echter zo veelomvattend mogelijk zijn en we zijn uiteraard bezorgd over de gebruikte talen, aangezien als dit een hoofdmoot aan wetgeving betreft, die in alle talen beschikbaar zou moeten zijn.

Toutefois, cette procédure doit être aussi inclusive que possible, et nous nous inquiétons à l'évidence des langues utilisées. En effet, s'il s'agissait d'une législation conventionnelle, elle serait disponible dans toutes les langues.


De EU is uiteraard bezorgd over de voortdurende berichten over schendingen van de mensenrechten in Jammu en Kasjmir.

L’UE est naturellement préoccupée par les atteintes répétées aux droits de l’homme dénoncées au Jammu-et-Cachemire.


36. wijst erop dat er sprake is van een trend om van toegezegd-pensioenregelingen op toegezegde-bijdragenregelingen over te stappen en is bezorgd over de daling van de werkgeversbijdragen die daarmee uiteraard gepaard gaat; onderstreept de noodzaak van een grotere participatie en van hogere bijdragen van werknemerszijde in bestaande pensioenregelingen teneinde een adequaat individueel pensioeninkomen te kunnen garanderen en beklemtoont tevens dat ook de werkgevers adequate bijdragen moeten blijven betalen, met na ...[+++]

36. note la tendance actuelle à abandonner les régimes de retraite à prestations définies au profit de régimes à cotisations définies et se montre préoccupé par le déclin des contributions patronales dont elle s'accompagne manifestement; souligne la nécessité d'un accroissement de la participation et de la contribution des salariés aux régimes actuels de pension afin de garantir aux individus un niveau de retraite approprié et souligne que les employeurs doivent continuer à contribuer de manière appropriée, en particulier aux régimes à cotisations définies; est préoccupé par le fait que la révision prévue de la norme internationale de comptabilité IAS 19 relative aux prestations versées en faveur ...[+++]


De Commissie blijft uiteraard bezorgd over de mensenrechtensituatie in Iran, zeker als het gaat om de voortzetting van repressieve maatregelen tegen democratische instellingen, de burgermaatschappij en de media.

La situation de l'Iran en matière de droits de l'homme et en particulier la persistance des mesures répressives contre les institutions démocratiques, la société civile et les médias restent évidemment des sources d'inquiétude pour la Commission européenne.


Punt 1: De Administratie der Douane en Accijnzen is uiteraard bezorgd over de veiligheid van de ambtenaren en is zich bewust van de toegenomen risico's voor geweld die de inning van de belangrijke bedragen in speciën bij de verkoop van de aangeslagen goederen inhouden.

Point 1: L'Administration des douane et accises est bien entendu soucieuse de la sécurité de ses agents et consciente des risques accrus d'agression inhérents aux montants importants des sommes perçues en numéraire lors des ventes des marchandises saisies.


Uiteraard zijn de cipiers het meest bezorgd over de huidige overbevolking en over de problemen die ze met zich meebrengt, maar de minister heeft geen oplossing voor de korte termijn.

Bien sûr, ce sont surtout les gardiens qui s'inquiètent de la présente surpopulation et des problèmes qu'elle engendre, mais la ministre n'offre pas de solution à court terme.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteraard bezorgd over' ->

Date index: 2025-06-24
w