Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uiteindelijk bepaalt toch " (Nederlands → Frans) :

Als de rechter uiteindelijk toch overgaat tot de maatregel van gedwongen uitvoering, bepaalt hij bij vonnis de modaliteiten waaronder dit dient te geschieden, en wijst inzonderheid de personen aan die gemachtigd zijn de gerechtsdeurwaarder te vergezellen voor de tenuitvoerlegging van zijn beslissing.

Si le juge décide finalement d'ordonner malgré tout la mesure d'exécution forcée, il détermine par jugement selon quelles modalités cette exécution doit être accomplie, et désigne notamment les personnes habilitées à accompagner l'huissier de justice pour l'exécution de sa décision.


Als de rechter uiteindelijk toch overgaat tot de maatregel van gedwongen uitvoering, bepaalt hij bij vonnis de modaliteiten waaronder dit dient te geschieden, en wijst inzonderheid de personen aan die gemachtigd zijn de gerechtsdeurwaarder te vergezellen voor de tenuitvoerlegging van zijn beslissing.

Si le juge décide finalement d'ordonner malgré tout la mesure d'exécution forcée, il détermine par jugement selon quelles modalités cette exécution doit être accomplie, et désigne notamment les personnes habilitées à accompagner l'huissier de justice pour l'exécution de sa décision.


Daar wordt pas over gestemd bij een eventuele verklaring tot herziening van de grondwet en uiteindelijk bepaalt toch de kiezer welke hervormingen hij wilt.

Il faudra, à cet égard, attendre une éventuelle déclaration de révision de la Constitution et il appartiendra, en finale, à l'électeur d'indiquer quelles réformes il souhaite.


Voorzichtigheid is geboden aangezien de hervorming bepaalt dat elke bestaande kazerne in een 24-urendienst van zes personen moet voorzien. Zelfs wanneer de kazernes 500 meter van elkaar verwijderd liggen, zoals in Lontzen en Welkenraedt in de provincie Luik. 1. U bent niet verplicht rekening te houden met de adviezen van de Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW), zelfs van de gemeenteraden, in het bijzonder in de provincie Luik. a) Maar zal u toch rekening houden met de reacties van de burgemeesters en lokale mandatarissen, ...[+++]

1. Vous n'êtes pas obligé de tenir compte des avis émis par l'Union des Villes et Communes de Wallonie (UVCW), ni même par les conseil communaux, particulièrement en province de Liège. a) Mais même s'ils n'ont qu'une valeur consultative et que vous aurez in fine toute latitude pour imposer le découpage des zones et la mise en oeuvre de la réforme, allez-vous tenir compte des réactions des bourgmestres et des mandataires locaux? b) De quelle manière? c) Envisagez-vous par exemple de postposer les délais de décision afin de privilégier la concertation?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteindelijk bepaalt toch' ->

Date index: 2024-07-17
w