Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uiteenlopende wijze geregeld » (Néerlandais → Français) :

22. De beoordeling door een hoger gerecht wordt op uiteenlopende wijze geregeld in de diverse Lidstaten van de Raad van Europa.

22. L'examen par une juridiction supérieure est réglé différemment dans les divers États membres du Conseil de l'Europe.


In essentie gaat het om gelijkaardige aangelegenheden, die echter op zeer uiteenlopende wijze worden geregeld.

Il s'agit essentiellement de matières similaires, qui sont cependant réglées de manière très différente.


Wanneer twee of meer personen wier erfopvolging door verschillende rechtsstelsels wordt beheerst, overlijden onder omstandigheden waarin onzeker is in welke volgorde zij zijn overleden, en deze situatie in die rechtsstelsels op uiteenlopende wijze is geregeld of in het geheel niet is geregeld, kan geen van de overledenen rechten op de nalatenschap van de andere of de anderen laten gelden.

Lorsque deux ou plusieurs personnes dont les successions sont régies par des lois différentes décèdent dans des circonstances qui ne permettent pas de déterminer l'ordre des décès, et que ces lois règlent cette situation par des dispositions différentes ou ne la règlent pas du tout, aucune de ces personnes décédées n'a de droit dans la succession de l'autre ou des autres.


Wanneer twee of meer personen wier erfopvolging door verschillende rechtsstelsels wordt beheerst, overlijden onder omstandigheden waarin onzeker is in welke volgorde zij zijn overleden, en deze situatie in die rechtsstelsels op uiteenlopende wijze is geregeld of in het geheel niet is geregeld, kan geen van de overledenen rechten op de nalatenschap van de andere of de anderen laten gelden.

Lorsque deux ou plusieurs personnes dont les successions sont régies par des lois différentes décèdent dans des circonstances qui ne permettent pas de déterminer l'ordre des décès, et que ces lois règlent cette situation par des dispositions différentes ou ne la règlent pas du tout, aucune de ces personnes décédées n'a de droit dans la succession de l'autre ou des autres.


Wij zijn er nu van op de hoogte dat de bescherming van uitzendkrachten in de verschillende lidstaten op zeer uiteenlopende wijze geregeld is.

Aujourd’hui, nous savons que la protection des travailleurs intérimaires est garantie de façon très variée d’un État membre à l’autre.


Wij zijn er nu van op de hoogte dat de bescherming van uitzendkrachten in de verschillende lidstaten op zeer uiteenlopende wijze geregeld is.

Aujourd’hui, nous savons que la protection des travailleurs intérimaires est garantie de façon très variée d’un État membre à l’autre.


De Commissie heeft terecht het instrument van het kaderbesluit gekozen om de 25 lidstaten te verplichten hun strafrechtelijke bepalingen inzake de bestrijding van de georganiseerde misdaad op elkaar af te stemmen, aangezien tot dusverre in de rechtsinstrumenten van de lidstaten de strijd tegen dit zeer ernstige fenomeen op zeer uiteenlopende wijze en, in sommige gevallen met gevaarlijke lacunes, wordt geregeld.

Avec raison, la Commission a choisi l'instrument de la décision-cadre pour obliger les 25 États membres à rapprocher les dispositions de leur droit pénal qui ont trait à la lutte contre la criminalité organisée, étant donné que leurs systèmes juridiques prévoient des mesures différentes pour lutter contre ce phénomène préoccupant et comportent même dans certains cas de graves lacunes.


De lidstaten zijn die verplichting op uiteenlopende wijze nagekomen: sommige hebben deze kwestie geregeld door in hun wetgeving aan de gelijkheid van mannen en vrouwen de status van rechtsbeginsel toe te kennen (DK, ES, FI, IT, PL, PT en SE); andere hebben strategische programma’s opgesteld (zoals bijvoorbeeld BG, CZ, EL, FI, LT, LV, PT, SE en SI), die vaak tot in detail in periodieke programma’s zijn uitgewerkt; weer andere hebben richtsnoeren voor de uitvoering van gendermainstreaming vast ...[+++]

Les États membres se sont conformés à cette obligation de diverses manières: certains l’ont prévue dans leur législation, octroyant à l’égalité entre hommes et femmes le statut de principe juridique (DK, ES, FI, IT, PL, PT et SE); d’autres ont adopté des programmes stratégiques (BG, CZ, EL, FI, LT, LV, PT, SE et SI), souvent développés dans des programmes périodiques plus détaillés; d’autres encore ont défini des lignes directrices pour la prise en compte des questions liées au genre (AT), tandis que quelques-uns ont apporté une réponse institutionnelle, sous la forme d’organes interministériels (CZ, DE et PT) ou de points de contact c ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uiteenlopende wijze geregeld' ->

Date index: 2024-06-03
w