Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wordt op uiteenlopende wijze geregeld " (Nederlands → Frans) :

22. De beoordeling door een hoger gerecht wordt op uiteenlopende wijze geregeld in de diverse Lidstaten van de Raad van Europa.

22. L'examen par une juridiction supérieure est réglé différemment dans les divers États membres du Conseil de l'Europe.


Net zoals bij de categorie van de « personen die betrokken zijn bij fenomenen van bestuurlijke politie », heeft de wetgever willen voorkomen dat de te dezen bestreden bepaling door de diverse politiediensten op een al te ruime en uiteenlopende wijze zou worden geïnterpreteerd.

Tout comme la catégorie des « personnes qui sont impliquées dans des phénomènes de police administrative », le législateur a voulu éviter que la disposition attaquée en l'espèce soit interprétée de manière trop extensive et divergente par les divers services de police.


Intussen werden, bij wet van 14 januari 2013 houdende diverse bepalingen inzake werklastvermindering binnen justitie deze toegangen op een andere wijze geregeld.

Entre-temps, ces accès ont été réglés d'une autre façon par la loi du 14 janvier 2013 portant diverses dispositions relatives à la réduction de la charge de travail au sein de la justice.


De projectverenigingen, dienstverlenende en opdrachthoudende verenigingen, waarin één of meer provincies deelnemen, en waarin deze deelneming niet op een specifieke wijze geregeld is door andere wettelijke of decretale bepalingen, passen hun statuten in die zin aan dat de provincies uiterlijk op 31 december 2018 uittreden.

Les associations de projet, prestataires de services et chargées de mission auxquelles participent une ou plusieurs provinces sans que cette participation ne soit spécifiquement réglée par d'autres dispositions légales ou décrétales, adapteront leurs statuts de manière à ce que les provinces se retirent le 31 décembre 2018 au plus tard.


De intercommunales, bedoeld in paragraaf 2 van artikel 79 van dit decreet, waarin natuurlijke personen en rechtspersonen deelnemen en waarin deze deelneming niet op een specifieke wijze geregeld is door andere wettelijke of decretale bepalingen, passen hun statuten in die zin aan dat de bedoelde natuurlijke personen en rechtspersonen die niet met een exploitatieopdracht of beheersopdracht zijn belast, kunnen uittreden op het ogenblik waarop dit decreet voor hen in werking treedt.

Les intercommunales, visées au paragraphe 2 de l'article 79 du présent décret, auxquelles participent des personnes physiques et morales sans que cette participation ne soit spécifiquement réglée par d'autres dispositions légales ou décrétales, adapteront leurs statuts de manière à permettre auxdites personnes physiques et morales non chargées d'une mission d'exploitation ou de gestion de se retirer au moment de l'entrée en vigueur du présent décret.


1. Zult u een omzendbrief opstellen en adresseren aan alle parketten van het Rijk om de principes van het koninklijk besluit van 14 januari 2013 in herinnering te brengen, opdat de parketten het concept "gewichtig feit eigen aan de persoon" niet langer op uiteenlopende wijze zouden interpreteren en opdat ze de hervorming van 2012 niet alleen volgens de letter, maar ook naar de geest ten uitvoer zouden leggen?

1. Avez-vous l'intention d'adopter une circulaire destinée à tous les parquets du Royaume rappelant les principes exposés dans l'arrêté royal du 14 janvier 2013, afin que les parquets cessent d'adopter des interprétations divergentes du concept de "fait personnel grave" et qu'ils respectent tant la lettre que l'esprit de la réforme de 2012?


In hoofdstuk IV worden een aantal uiteenlopende zaken geregeld, zoals de uitbreiding van de wettelijke opdracht van de Wetenschappelijke Raad met het oog op de permanente doorlichting van de nomenclatuur.

Le chapitre IV règle une série de matières diverses, comme l'extension de la mission légale du Conseil scientifique en vue d'une radioscopie permanente de la nomenclature.


In hoofdstuk IV worden een aantal uiteenlopende zaken geregeld, zoals de uitbreiding van de wettelijke opdracht van de Wetenschappelijke Raad met het oog op de permanente doorlichting van de nomenclatuur.

Le chapitre IV règle une série de matières diverses, comme l'extension de la mission légale du Conseil scientifique en vue d'une radioscopie permanente de la nomenclature.


De rechter van de plaats van de feiten zou de enige moeten zijn die territoriaal bevoegd is om te voorkomen dat de feiten op uiteenlopende wijze worden behandeld door de politierechters van de woonplaatsen van de daders.

Il faudrait que le juge du lieu des faits soit le seul territorialement compétent afin d'éviter un traitement disparate des faits par les juges de police des domiciles respectifs des auteurs.


De analyse van deze jaarverslagen 2004 wijst echter uit dat de gegevens niet betrouwbaar zijn, aangezien de vraag over de jobtime van de ombudspersonen op uiteenlopende wijze door de ombudspersonen werd geïnterpreteerd.

L'analyse de ces rapports annuels 2004 montre toutefois que les données ne sont pas fiables, les médiateurs ayant interprété de diverses manières la question relative à la durée de leurs prestations.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wordt op uiteenlopende wijze geregeld' ->

Date index: 2024-04-29
w