Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdrukkelijk welke partijen » (Néerlandais → Français) :

De artikelen 152, 153, 182 en 216 van het Wetboek van Strafvordering bepalen welke partijen een verzoek kunnen indienen en tegen welke partijen een verzoek kan worden ingediend, maar staan de vrijwillige of de gedwongen tussenkomst van een derde niet uitdrukkelijk toe.

Les articles 152, 153, 182 et 216 du Code d'instruction criminelle précisent les parties qui peuvent porter une demande et contre lesquelles une demande peut être portée, mais n'autorisent pas expressément l'intervention volontaire ou forcée d'un tiers.


De artikelen 152, 153, 182 en 216 van het Wetboek van Strafvordering bepalen welke partijen een verzoek kunnen indienen en tegen welke partijen een verzoek kan worden ingediend, maar staan de vrijwillige of de gedwongen tussenkomst van een derde niet uitdrukkelijk toe.

Les articles 152, 153, 182 et 216 du Code d'instruction criminelle précisent les parties qui peuvent porter une demande et contre lesquelles une demande peut être portée, mais n'autorisent pas expressément l'intervention volontaire ou forcée d'un tiers.


2. Het Hof is toegankelijk voor andere lichamen dan Staten die Partij zijn in elk uitdrukkelijk in Deel XI voorzien geval of bij elk geschil, voorgelegd krachtens elke andere overeenkomst die aan het Hof een rechtsmacht verleent welke door alle partijen bij het geschil wordt aanvaard.

2. Le Tribunal est ouvert à des entrées autres que les États Parties dans tous les cas expressément prévus à la partie XI ou pour tout différend soumis en vertu de tout autre accord conférant au Tribunal une compétence acceptée par toutes les parties au différend.


Afgezien van noodsituaties vindt een dergelijke uitwisseling van gegevens plaats op grond van uitdrukkelijke afspraken tussen de partijen, die gegevensbeschermingsbepalingen bevatten die vergelijkbaar zijn met die welke het DHS op de EU-PNR toepast, zoals beschreven in de tweede alinea van dit punt.

En dehors des cas d'urgence, ces échanges de données se font en vertu d'engagements exprès entre les parties qui comprennent des dispositions de protection des données à caractère personnel comparables à celles qu'applique le DHS aux données PNR de l'UE visées au deuxième alinéa du présent point.


De rechter bepaalt ook uitdrukkelijk welke partijen moeten consigneren en binnen welke termijn.

Le juge déterminera aussi explicitement quelles sont les parties qui doivent procéder à la consignation, et dans quel délai.


Het tweede lid van artikel 103 van de Grondwet bepaalt bovendien uitdrukkelijk dat de wet bepaalt op welke wijze tegen ministers moet worden opgetreden, zowel bij de inbeschuldigingstelling als bij de vervolging door benadeelde partijen.

L'alinéa deux de l'article 103 de la Constitution stipule en outre explicitement que la loi détermine le mode de procéder contre les ministres, tant lors de la mise en accusation qu'en cas de poursuite par les parties lésées.


Afgezien van noodsituaties vindt een dergelijke uitwisseling van gegevens plaats op grond van uitdrukkelijke afspraken tussen de partijen, die gegevensbeschermingsbepalingen bevatten die vergelijkbaar zijn met die welke het DHS op de EU-PNR toepast, zoals beschreven in de tweede alinea van dit punt.

En dehors des cas d'urgence, ces échanges de données se font en vertu d'engagements exprès entre les parties qui comprennent des dispositions de protection des données à caractère personnel comparables à celles qu'applique le DHS aux données PNR de l'UE visées au deuxième alinéa du présent point.


Volgens de Ministerraad voldoet het verzoekschrift minstens gedeeltelijk niet aan de vereisten van artikel 6 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 doordat de verzoekende partijen niet aangeven welke de andere dan de uitdrukkelijk vermelde artikelen van de wet van 4 december 2007 zijn die de in de middelen aangehaalde bepalingen zouden schenden.

Selon le Conseil des ministres, la requête ne satisfait pas, tout au moins partiellement, aux conditions fixées par l'article 6 de la loi spéciale du 6 janvier 1989, en ce que les parties requérantes n'indiquent pas quels seraient les autres articles de la loi du 4 décembre 2007 que ceux qui sont explicitement mentionnés, qui violeraient les dispositions citées dans les moyens.


Welk recht moet worden toegepast als partijen geen enkele keuze - uitdrukkelijk noch stilzwijgend - hebben gedaan omtrent het op hun overeenkomst toepasselijke recht?

Quelle loi appliquer lorsque les parties n'ont fait aucun choix, ni exprès, ni tacite quant à la loi applicable à leur contrat ?


Volgens het Hof zijn bedingen die uitdrukkelijk de partij aanwijzen te wier behoeve zij zijn gemaakt, alsook bedingen die weliswaar bepalen voor welke gerechten elk van de partijen de ander moet oproepen, doch die aan een van hen een ruimere keuzemogelijkheid ter zake bieden, te beschouwen als bedingen uit de letter waarvan blijkt dat zij in het uitsluitende voordeel van een der partijen zijn gemaakt (arrest van 24 juni 1986 in zaak 22/85 (Anterist/Credit Lyonnais) - PB nr ...[+++]

Selon la Cour, doivent être considérées comme des clauses, dont les termes font ressortir qu'elles ont été stipulées à l'avantage exclusif d'une des parties, les clauses qui indiquent expressément la partie en faveur de laquelle elles l'ont été et celles qui, tout en précisant devant quels tribunaux chacune des parties doit attraire l'autre, donnent à l'une d'elles un plus grand choix de juridictions (arrêt de la Cour du 24 juin 1986 dans l'affaire 22/85, Anterist/Crédit lyonnais, JO n° C 196 du 5 août 1986).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk welke partijen' ->

Date index: 2022-10-14
w