Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar » (Néerlandais → Français) :

De problematiek van de opvang en begeleiding van geïnterneerden is een uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar onder andere de federale overheid via Justitie en Volksgezondheid bij betrokken zijn, en anderzijds de Gemeenschappen die ervoor moeten zorgen dat er ook een uitstroom uit deze forensische psychiatrische centra (FPC) gerealiseerd kan worden via het aanbod aan ambulante en residentiële opvang door instellingen die afhangen van de Gemeenschappen.

La problématique de l'accueil et de l'accompagnement des internés est une compétence éminemment transversale, car elle concerne d'une part des autorités fédérales comme la Justice ou la Santé publique, et d'autre part les Communautés, lesquelles doivent veiller à ce que les institutions qui en dépendent offrent aux personnes hébergées dans ces centres de psychiatrie légale (CPL) des soins ambulatoires et résidentiels leur permettant d'en sortir.


Het gaat hier uitdrukkelijk over een transversale bevoegdheid.

Il s'agit, en l'occurrence, expressément d'une matière transversale.


Het betreft hier uitdrukkelijk een transversale bevoegdheid.

En l'occurrence, il s'agit clairement d'une compétence transversale.


De afdeling wetgeving van de Raad van State deed voorts opmerken dat « zolang niet uitdrukkelijk is voorzien in de transversale omzetting van artikel 134 van richtlijn 2006/112/EG waar de gemachtigde [van de minister] op alludeert, [...] deze richtlijnbepaling voor elk van de gevallen bedoeld in artikel 132, lid 1, b), g), h), i), l), m) en n), ervan [moet] zijn omgezet, zoals ook duidelijk blijkt uit het eerder aangehaalde arrest PFC Clinic AB van het Hof van Justitie.

La section de législation du Conseil d'Etat a encore fait observer qu'« aussi longtemps que la transposition transversale de l'article 134 de la directive 2006/112/CE, à laquelle le délégué [du ministre] fait allusion, n'aura pas été expressément prévue, cette disposition de la directive doit être transposée pour chacun des cas visés à l'article 132, paragraphe 1, b), g), h), i), l), m) et n), de celle-ci, comme l'indique aussi sans ambiguïté l'arrêt PFC Clinic AB de la Cour de Justice, précité.


Het gaat hier bijgevolg uitdrukkelijk over een transversale bevoegdheid.

Par conséquent, il s'agit donc ici explicitement d'une compétence transversale.


De minister pleit dan ook uitdrukkelijk voor de oprichting van één federaal adviesorgaan met een transversale bevoegdheid inzake senioren voor de federale aangelegenheden.

Il plaide donc expressément pour la création d'un organe consultatif fédéral unique doté d'une compétence transversale dans les matières fédérales intéressant les seniors.


De minister pleit dan ook uitdrukkelijk voor de oprichting van één federaal adviesorgaan met een transversale bevoegdheid inzake senioren voor de federale aangelegenheden.

Il plaide donc expressément pour la création d'un organe consultatif fédéral unique doté d'une compétence transversale dans les matières fédérales intéressant les seniors.


Als men deze bepaling hier vermeldt, zou men ze ook uitdrukkelijk moeten vermelden in alle materies waar de minister van Justitie bevoegdheid heeft.

Si l'on mentionne cette disposition ici, on devrait aussi la mentionner explicitement dans toutes les matières qui relèvent de la compétence du ministre de la Justice.


Als men deze bepaling hier vermeldt, zou men ze ook uitdrukkelijk moeten vermelden in alle materies waar de minister van Justitie bevoegdheid heeft.

Si l'on mentionne cette disposition ici, on devrait aussi la mentionner explicitement dans toutes les matières qui relèvent de la compétence du ministre de la Justice.


Daar waar immers artikel 191, § 3, eerste lid, van de wet van 27 december 2006 een dergelijke bevoegdheid van de Koning niet lijkt uit te sluiten omdat er in dat lid enkel melding wordt gemaakt van " projecten gericht op risicogroepen" , wordt daarentegen in artikel 191, § 3, derde lid, van dezelfde wet uitdrukkelijk voorgeschreven dat " (d)e projecten bedoeld in het eerste lid (..) zich (moeten) richten tot de risicogroepen zoals bepaald door de Koni ...[+++]

Alors que l'article 191, § 3, alinéa 1, de la loi du 27 décembre 2006 ne semble en effet pas exclure un tel pouvoir du Roi, dès lors que cet alinéa se borne à faire mention de « projets destinés aux groupes à risques », l'article 191, § 3, alinéa 3, de la même loi, par contre, prescrit expressément que « (l)es projets visés à l'alinéa 1 doivent s'adresser aux groupes à risques comme déterminés par le Roi sur base de l'article 189, alinéa 4 » (4).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitdrukkelijk transversale bevoegdheid waar' ->

Date index: 2025-07-26
w