Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijke aansprakelijkheid uitbating
Casino-uitbater
Cheffin tafelspelen
Concentratiekampervaringen
Directrice speelzaal
Hoofdartikel voor de uitbating
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Manager gokspelen
Marteling
Neventerm
Organisatie voor de uitbating v.d.Senegalstroom
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Professionele uitbater
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen
Uitbater van het stadion
Uitbating

Traduction de «uitbater sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


burgerlijke aansprakelijkheid uitbating

responsabilité civile exploitation






Organisatie voor de uitbating v.d.Senegalstroom

Organisation pour la mise en valeur du fleuve Sénégal


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


hoofdartikel voor de uitbating

unité collective d'exploitation


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité pro ...[+++]


casino-uitbater | cheffin tafelspelen | directrice speelzaal | manager gokspelen

directeur des jeux | directeur des jeux/directrice des jeux | directrice des jeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de uitbater sinds de uitvoering van het effectenonderzoek voor het gewestplan een relatieve productiedaling vaststelde : dat die vertraging onder meer te wijten is aan een daling van de afzettingsreserves in de vergunde zones; dat de gemiddelde jaarproductie (van 1990 tot 2016) ondanks die voorwaarden toch nog bij om en bij de 300.000 ton/jaar ligt; dat er voor het overige antwoorden zullen worden voorzien in het kader van de vergunningsaanvraag voor de uitvoering van de gebieden beoogd bij deze herziening;

Considérant que depuis la réalisation de l'étude d'incidences de plan, l'exploitant a constaté une relative baisse de la production; que ce ralentissement est notamment imputable à une baisse des réserves de gisement dans les zones autorisées; que malgré ces conditions, la production annuelle moyenne (de 1990 à 2016) avoisine toujours les 300.000 t/an; que, pour le surplus, des réponses seront apportées dans le cadre de la demande de permis relative à la mise en oeuvre des zones visées par la présente révision;


Overwegende dat de auteur van het onderzoek erop wijst dat de uitbating van kalksteen in de Aisne vallei sinds talrijke decennia traditioneel is; dat de sprl Carrières de Préalle sinds 1946 op de locatie aanwezig is, dat in dat jaar een verbrijzelaar geïnstalleerd werd op de rots van Préalle en de oprichting een feit werd; dat het dus een activiteit betreft die sinds talrijke jaren bekend is en verankerd is in de geschiedenis van deze plaats;

Considérant que l'auteur de l'étude indique que l'exploitation de la pierre calcaire est traditionnelle dans la vallée de l'Aisne depuis de nombreuses décennies; que la SPRL Carrières de Préalle est présente sur le site depuis 1946, moment à partir duquel elle a installé un concasseur sur le rocher de Préalle et date de sa création; qu'il s'agit donc d'une activité connue depuis de nombreuses années et ancrée dans l'histoire du lieu;


Overwegende dat een bezwaarindiener vraagt dat de oppervlakten van de ontginningsgebieden voor en na de herziening van het gewestplan verduidelijkt worden; dat anderen zich afvragen of de uitbater een verhoging van de productie vastgesteld heeft sinds twee van de drie factoren die de auteur van het onderzoek aflijnde als hinderpalen voor het bereiken van een productie van 500.000 ton/jaar verbeterd werden (interne beheersfactoren en ouderdom van de installaties), of de vraag gestegen is en of voormalige klanten zijn teruggekomen;

Considérant qu'un réclamant demande que des précisions soient apportées sur les superficies des zones d'extraction avant et après révision du plan de secteur; que d'autres se demandent si l'exploitant a constaté une augmentation de la production depuis que deux des trois facteurs avancés par l'auteur de l'étude comme empêchant d'atteindre une production de 500.000 t/an ont été améliorés (facteurs internes de gestion et vétusté des installations), si la demande a augmenté et si d'anciens clients sont revenus;


In kleine cafés zonder personeel, waar niet wordt gegeten en waar uitbaters sinds lang over een vast cliënteel van rokers beschikken, kan men het behoud van de mogelijkheid om te roken koppelen aan financiële overheidsondersteuning voor investeringen in een degelijke rookafzuiginstallatie.

Dans les petits cafés, qui n'emploient pas de personnel, ne font pas de restauration et disposent depuis longtemps d'une clientèle fixe de fumeurs, l'on peut associer au maintien de la possibilité de fumer une aide financière publique pour leur permettre d'investir dans une installation performante d'aspiration des fumées.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In afwijking van het eerste lid bestaat de aanvraag, indien de uitbating overgenomen wordt door de samenwonende, een bloedverwant in opgaande dan wel nederdalende lijn in de eerste graad, uit een uittreksel van het strafregister van model 2 dat voor een overheidsbestuur bestemd is en dat aan de aanvrager is afgeleverd sinds minder dan zes maanden.

Par dérogation à l'alinéa 1, si l'exploitation est reprise par le cohabitant, un ascendant ou un descendant au premier degré, la demande est constituée d'un extrait de casier judiciaire, modèle 2, destiné à une administration publique et délivré depuis moins de six mois au demandeur.


Art. 210. § 1. In afwijking van artikel 207 bestaat de vergunningsaanvraag, indien de uitbating overgenomen wordt door de samenwonende, een bloedverwant in opgaande dan wel nederdalende lijn in de eerste graad, uit een uittreksel van het strafregister ten behoeve van een overheidsbestuur dat aan de aanvrager is afgeleverd sinds minder dan zes maanden.

Art. 210. § 1. Par dérogation à l'article 207, si l'exploitation est reprise par le cohabitant, un ascendant ou un descendant au premier degré, la demande d'autorisation est constituée d'un extrait de casier judiciaire destiné à une administration publique et délivré depuis moins de six mois au demandeur.


Sinds de mediacampagnes eind 1995 hebben de uitbaters het zeer zwaar te verduren.

Depuis les campagnes médiatiques de la fin de 1995, les affaires sont difficiles pour les exploitants.


Sinds de kansspelinrichtingen van klasse IV over het recht beschikken om, in overeenstemming met artikel 8 van de wet op de kansspelen, in een aparte speelzaal speelautomaten uit te baten die een uurverlies voorzien in de orde van 25 euro per uur, is het normaal dat ze alle beperkingen ondersteunt die inherent zijn aan dit type van uitbating.

Dès lors que les établissements de jeux de hasard de classe IV disposent du droit d'exploiter dans une salle de jeu séparée, conformément à l'article 8 de la loi sur les jeux de hasard, des appareils de jeux automatiques prévoyant une perte horaire de l'ordre de 25 euros par heure, il est normal qu'ils supportent toutes les contraintes inhérentes à ce type d'exploitation.


Sinds de start van de campagne hebben 31 uitbaters vrijwillig hun activiteiten stopgezet.

Depuis le début de la campagne, 31 exploitants ont cessé leurs activités de plein gré.


Uit de controles op het terrein die de inspectiediensten sinds juli 2011 uitvoeren, is echter gebleken dat sommige uitbaters de wet probeerden te omzeilen door hun zomerterras af te sluiten of door vaste paviljoenen of chalets voor hun deur te plaatsen.

Sur le terrain, il est cependant apparu, durant les contrôles effectués depuis juillet 2011 par les services d'inspection, que certains exploitants tentaient de contourner la loi en fermant leur terrasse d'été ou en plaçant des pavillons fixes ou des chalets devant leur porte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uitbater sinds' ->

Date index: 2021-09-21
w