Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit wetenschappelijke personaliteiten gekozen » (Néerlandais → Français) :

12 NOVEMBER 2015. - Besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap tot benoeming van de leden van de wetenschappelijke raad van het "Musée royal de Mariemont" De Regering van de Franse Gemeenschap, Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2003 houdende het organiek statuut van de wetenschappelijke instellingen van de Franse Gemeenschap, inzonderheid op artikel 7, § 3; Gelet op het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 17 december 2003 tot vaststelling van het organiek reglement van het "Musée royal de Mariemont", inzonderheid op artikel 14; Overwegende dat vijf wetenschappelijke personaliteiten ...[+++]

12 NOVEMBRE 2015. - Arrêté du Gouvernement de la Communauté française portant désignation des membres du Conseil scientifique du Musée royal de Mariemont Le Gouvernement de la Communauté française, Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre 2003 relatif au statut organique des établissements scientifiques de la Communauté française, en particulier l'article 7, § 3; Vu l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 17 décembre 2003 établissant le règlement organique du Musée royal de Mariemont, en particulier l'article 14; Considérant qu'il y a lieu de nommer cinq personnalités scientifiques choisies ...[+++]


Mevrouw Defraigne wijst erop dat de maximumleeftijd van 43 jaar voor de betrokken vrouw werd overgenomen uit het koninklijk besluit dat de terugbetaling regelt van de kosten van een IVF-behandeling door het RIZIV. Deze leeftijd is echter niet zomaar gekozen en stoelt op wetenschappelijke en medische indicaties over de kansen op een geslaagde zwangerschap en over de gezondheid van moeder en kind.

Mme Defraigne fait observer que la limite d'âge de 43 ans pour la femme concernée est calquée sur celle qui est prévue dans l'arrêté royal qui règle le remboursement, par l'INAMI, des frais de traitement FIV. Toutefois, cet âge n'a pas été choisi arbitrairement; il est basé sur des indications scientifiques et médicales concernant à la fois les chances de réussite d'une grossesse et la santé de la mère et de l'enfant.


De heer Galand leidt uit het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité af dat de termijn van 14 dagen na de bevruchting, binnen dewelke volgens het wetsvoorstel wetenschappelijk onderzoek op embryo's mogelijk is, zeer voorzichtig gekozen is.

M. Galand déduit de l'avis nº 18 du Comité consultatif qu'on a choisi avec beaucoup de circonspection qle délai de 14 jours après la fécondation, dans lequel, selon la proposition, la recherche scientifique sur les embryons est autorisée.


Mevrouw Defraigne wijst erop dat de maximumleeftijd van 43 jaar voor de betrokken vrouw werd overgenomen uit het koninklijk besluit dat de terugbetaling regelt van de kosten van een IVF-behandeling door het RIZIV. Deze leeftijd is echter niet zomaar gekozen en stoelt op wetenschappelijke en medische indicaties over de kansen op een geslaagde zwangerschap en over de gezondheid van moeder en kind.

Mme Defraigne fait observer que la limite d'âge de 43 ans pour la femme concernée est calquée sur celle qui est prévue dans l'arrêté royal qui règle le remboursement, par l'INAMI, des frais de traitement FIV. Toutefois, cet âge n'a pas été choisi arbitrairement; il est basé sur des indications scientifiques et médicales concernant à la fois les chances de réussite d'une grossesse et la santé de la mère et de l'enfant.


De heer Galand leidt uit het advies nr. 18 van het Raadgevend Comité af dat de termijn van 14 dagen na de bevruchting, binnen dewelke volgens het wetsvoorstel wetenschappelijk onderzoek op embryo's mogelijk is, zeer voorzichtig gekozen is.

M. Galand déduit de l'avis nº 18 du Comité consultatif qu'on a choisi avec beaucoup de circonspection qle délai de 14 jours après la fécondation, dans lequel, selon la proposition, la recherche scientifique sur les embryons est autorisée.


De evaluatiecommissie is samengesteld uit, voor de ene helft het inrichtingshoofd en het wetenschappelijk personeel dat de leiding heeft over de hoofdafdeling en over de afdeling waaronder het DNA-onderzoek ressorteert, en voor de andere helft uit wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten de inrichting omwille van hun competentie in de betrokken discipline.

Cette commission d'évaluation est composée, pour moitié du chef de l'établissement et du personnel scientifique qui a la direction du département et de la division qui gère l'analyse ADN, et pour moitié de personnalités scientifiques choisies en dehors de l'établissement en raison de leur compétence dans la discipline en cause.


Artikel 1. De Wetenschappelijke Raad bij de wetenschappelijke instelling van de Staat « Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid - Louis Pasteur » bestaat uit vierentwintig leden voor de ene helft samengesteld uit het inrichtingshoofd en andere leden van het leidinggevend personeel van de instelling met wetenschappelijke activiteiten en voor de andere helft samengesteld uit wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten de instelling omwille van hun bevoegdheid in de betrokken wetenschappelijke disciplines.

Article 1. Le Conseil scientifique auprès de l'établissement scientifique de l'Etat « Institut scientifique de la Santé publique - Louis Pasteur » est constitué de vingt-quatre membres se composant, pour une moitié, du chef d'établissement et d'autres membres du personnel dirigeant de l'établissement exerçant des activités scientifiques et, pour l'autre moitié, de personnalités scientifiques choisies en dehors de l'établissement en raison de leur compétence dans les différentes disciplines concernées.


Art. 7. § 1. De Wetenschappelijke Raad bestaat uit leden van het al dan niet leidend wetenschappelijke personeel van de instelling en van wetenschappelijke personaliteiten, gekozen buiten de instelling als gevolg vanhun bijzondere bevoegdheden in de betrokken wetenschappelijke disciplines, onder de Franstalige universiteiten die derde cycli inrichten in de betrokken vakken, zodat al de universitaire gemeenschap vertegenwoordigd wordt.

Art. 7. § 1. Le Conseil scientifique est composé de membres du personnel scientifique, dirigeant ou non, de l'établissement et de personnalités scientifiques, choisies en dehors de l'établissement en raison de leurs compétences dans les disciplines scientifiques concernées, parmi les universités francophones disposant de troisièmes cycles dans les disciplines concernées, de manière à représenter l'ensemble de la communauté universitaire.


De Raad van advies is samengesteld voor de ene helft uit de leidend ambtenaar van het Nationaal Geografisch Instituut en het leidinggevend wetenschappelijk personeel van het Nationaal Geografisch Instituut, en voor de andere helft uit wetenschappelijke personaliteiten gekozen buiten het Instituut wegens hun deskundigheid in de specifieke disciplines van het Instituut.

Le Conseil consultatif est composé, pour moitié, du Fonctionnaire dirigeant de l'Institut géographique national et du personnel scientifique dirigeant de l'Institut géographique national et, pour moitié de personnalités scientifiques choisies en dehors de l'Institut en raison de leurs compétences dans les disciplines propres de l'Institut.


Deze leden, gekozen onder de hooggeplaatste personen uit de wetenschappelijke, economische en sociale kringen, worden door de Koning benoemd voor een mandaat van vier jaar.

Ces membres, choisis parmi les personnalités hautement représentatives des milieux scientifiques, économiques et sociaux, sont nommés par le Roi pour un mandat de quatre ans.


w