Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit het voorgestelde artikel 107bis " (Nederlands → Frans) :

Ook deze laatste zin uit het voorgestelde artikel 107bis is gebaseerd op een suggestie van de heer E. Wymeersch.

La dernière phrase de l'article 107bis proposé est également basée sur une suggestion de M. Wymeersch.


Ook deze laatste zin uit het voorgestelde artikel 107bis is gebaseerd op een suggestie van de heer E. Wymeersch.

La dernière phrase de l'article 107bis proposé est également basée sur une suggestion de M. Wymeersch.


De § 2 van het in amendement nr. 10 voorgestelde artikel 107bis, is volledig identiek aan dezelfde paragraaf uit amendement nr. 3. Die paragraaf haakt in op de discussie over de Europese richtlijn die in het kader van de transparantie vraagt dat bewegingen van effecten zouden gemeld worden.

Le § 2 de l'article 107bis proposé à l'amendement nº 10 est identique au même paragraphe de l'amendement nº 3.


De § 2 van het in amendement nr. 10 voorgestelde artikel 107bis, is volledig identiek aan dezelfde paragraaf uit amendement nr. 3. Die paragraaf haakt in op de discussie over de Europese richtlijn die in het kader van de transparantie vraagt dat bewegingen van effecten zouden gemeld worden.

Le § 2 de l'article 107bis proposé à l'amendement nº 10 est identique au même paragraphe de l'amendement nº 3.


De minister van Justitie merkt ten slotte nog op dat uit de samenlezing van het eerste en het tweede lid van het voorgestelde artikel 107bis blijkt dat de nodige publicatieverplichtingen vastgesteld zullen worden door de CBF.

Enfin, le ministre de la Justice fait observer que la lecture conjointe des premier et deuxième alinéas de l'article 107bis proposé permet de supposer que les modalités de la publicité adéquate seront fixées par la CBF.


« Met de ' aan de procureur van Brussel verbonden ambtenaren van het openbaar ministerie ', uit het voorgestelde artikel 150, § 2, 2°, Ger. W. worden de substituten bedoeld, niet de naar Halle-Vilvoorde gedetacheerde magistraten.

« ' Les officiers du ministère public liés au procureur du Roi de Bruxelles ', visés à l'article 150, § 2, 2°, C. Jud. proposé, sont les substituts, non les magistrats détachés à Hal-Vilvorde.


De paritaire commissie is voor de ene helft samengesteld uit leden, voorgesteld door de faculteiten van geneeskunde en voor de andere helft uit leden, voorgesteld door de in toepassing van artikel 2, opgerichte kamers.

La commission paritaire est composée pour une moitié de membres proposés par les facultés de médecine et pour l'autre moitié de membres proposés par les chambres qui ont été créées en application de l'article 2.


Dat blijkt uit bepaalde rechtsleer en uit de tekst van artikel 107bis, § 5, op grond waarvan de Koning voor de volgende jaren wijzigingen kon aanbrengen in het percentage van de vrijstelling naar gelang van de economische omstandigheden.

Ceci ressort d'une partie de la doctrine et du libellé de l'article 107bis, § 5, en vertu duquel le Roi pouvait modifier, pour les années suivantes, le pourcentage de l'immunisation en fonction des circonstances économiques.


Aangezien het Europol-besluit een bepaling bevat die Europol in staat stelt met Frontex een overeenkomst te sluiten of werkafspraken te maken die betrekking kan/kunnen hebben op de uitwisseling van operationele, strategische of technische informatie, waaronder persoonsgegevens, verzoekt de EDPS de wetgever in de voorgestelde verordening duidelijk vast te stellen dat eventuele werkafspraken die met Europol op basis van het voorgestelde artikel 13 van de Frontex-verordening worden gemaakt, de uitwisseling van persoonsgegevens uitsluiten ...[+++]

Étant donné que la décision Europol contient une disposition qui permettrait à Europol de conclure un accord ou un arrangement de travail avec FRONTEX pouvant porter sur l’échange d’informations opérationnelles, stratégiques ou techniques, y compris de données à caractère personnel, le CEPD demande au législateur de préciser dans la proposition de règlement que l’arrangement de travail qui pourrait être conclu avec Europol sur la base de l’article 13 envisagé dans le règlement FRONTEX, exclurait l’échange de données à caractère personnel.


Ter verdere verbetering van het voorstel verzoekt de EDPS de wetgever in de voorgestelde verordening duidelijk vast te stellen dat eventuele werkafspraken die met Europol op basis van het voorgestelde artikel 13 van de Frontex-verordening worden gemaakt, de uitwisseling van persoonsgegevens uitsluiten.

Afin d’améliorer un peu plus la proposition, le CEPD demande également au législateur de préciser dans la proposition de règlement que l’arrangement de travail qui pourrait être conclu avec Europol sur la base de l’article 13 envisagé dans le règlement FRONTEX, exclurait l’échange de données à caractère personnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit het voorgestelde artikel 107bis' ->

Date index: 2022-12-18
w