Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit een schriftelijke en mondelinge kennisproeven over » (Néerlandais → Français) :

Ze bestaan uit een schriftelijke en mondelinge kennisproeven over de materie en een proef waarbij wordt nagegaan of de kandidaat over de vereiste generieke en specifieke competenties beschikt.

Elles comportent une épreuve écrite et orale de connaissance portant sur la matière et une épreuve destinée à vérifier si le candidat possède les compétences génériques et spécifiques exigées.


Ze bestaan uit een schriftelijke en mondelinge kennisproef over de materie en een proef waarbij wordt nagegaan of de kandidaat over de vereiste generieke en specifieke competenties beschikt.

Elles comportent une épreuve écrite et orale de connaissance portant sur la matière et une épreuve destinée à vérifier si le candidat possède les compétences génériques et spécifiques exigées.


3. Programma van de proeven en examens a. De geneeskundige onderzoeken, de gemeenschappelijke proef inzake fysieke conditie en de psychotechnische proeven worden georganiseerd vanaf 03 oktober 2016. b. De proeven van beroepskennis worden georganiseerd op 27 juni 2017 (F), 28 juni 2017 (N) en 30 juni 2017 in de Koninklijke Militaire School en omvatten: (1) Wetenschappelijke proeven (30 juni 2017) Deze proeven bestaat uit een schriftelijk ...[+++]

3. Programme des épreuves et examens a. Les examens médicaux, l'épreuve commune de condition physique et les épreuves psychotechniques sont organisés à partir du 03 octobre 2016. b. Les épreuves de connaissances professionnelles sont organisées à l'Ecole Royale Militaire le 27 juin 2017 (F), le 28 juin 2017 (N) et le 30 juin 2017 et comprennent : (1) Les épreuves scientifiques (30 juin 2017) Ces épreuves consistent en un examen écrit de mathématiques et de physique, portant sur le programme du troisième degré de l'enseignement seconda ...[+++]


2.2.4. Autonomie Is zelfstandig in - het uitvoeren van de opdracht volgens de gangbare regels van goed vakmanschap - het verzamelen van de relevante informatie - het inschatten van de ernst van de situatie en het overleggen met betrokkenen over de gepaste actie - het bepalen hoe hij/zij tot een oplossing komt en het defect gaat verhelpen - het uitvoeren van een verbetervoorstel na goedkeuring - Het geven van input voor het bijstellen van het preventief onderhoudsplan - het registreren ...[+++]

2.2.4. Autonomie Fait preuve d'autonomie pour : - exécuter les tâches dans les règles de l'art ; - collecter les informations pertinentes ; - évaluer la gravité de la situation et réfléchir aux mesures appropriées avec les parties intéressées ; - déterminer le moyen de parvenir à une solution et de remédier au défaut ; - mettre en oeuvre une proposition d'amélioration après approbation ; - donner son avis pour l'ajustement du plan de maintenance préventive ; - enregistrer ses propres activités. Est ...[+++]


Uit uw schriftelijk antwoord op mijn vraag nr. 539 van 13 juli 2015 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2014-2015, nr. 40, blz. 260) blijkt dat er begin 2016 een uitkomst wordt verwacht omtrent de modaliteiten en de financiering van de filtercentrale na overleg met privé-actoren: "Momenteel wordt nog steeds gediscussieerd over de modaliteiten en de financiering van de filtering.

Il ressort de votre réponse écrite à ma question n° 539 du 13 juillet 2015 (Questions et Réponses, Chambre, 2014-2015, n° 40, p. 260) qu'une solution est attendue début 2016 sur les modalités et le financement de la centrale de filtrage après une concertation avec les acteurs privés: "Pour le moment, les modalités et le financement du filtrage sont toujours en discussion.


Ik zou graag weten wat de cijfers voor het beantwoorden van schriftelijke en mondelinge vragen over Defensie-onderwerpen in ons land zijn. 1. Kunt u voor de periode 2010-2014 een jaarlijks overzicht geven van: a) het aantal aan u (in uw hoedanigheid van minister van Defensie) of uw voorgangers gerichte mondelinge ...[+++]

Je souhaiterais savoir quel est le coût, dans notre pays, des réponses qui sont données aux questions écrites et orales sur des sujets liés à la Défense. 1. Pourriez-vous me fournir pour la période 2010-2014 un aperçu annuel des éléments suivants: a) le nombre de questions orales qui vous ont été adressées (en votre qualité de ministre de la Défense) ainsi qu'à vos prédécesseurs, et auxquelles il a été répondu; b) le coût total y afférent; c) le nombre total d'heures-hommes qui ont été nécessaires à cet effet; d) le coût le plus élevé par question, en précisant si possible de quelle question il s'agissait?


Ten overvloede oordeelt het Gerecht dat het EPSO om aan zijn motiveringsplicht te voldoen niet hoefde over te gaan tot overlegging aan verzoeker van de gecorrigeerde versie van zijn examenwerk, alsmede van de toelichting waarom zijn antwoorden niet juist waren en de voor de schriftelijke en mondelinge examens gebruikte beoordelingsschema’s, aangezien die documenten noodzakelijk deel uitmaken van de door de jury van een vergelijkend ...[+++]

À titre surabondant, le Tribunal estime que l’EPSO n’était pas tenu, afin de s’acquitter de son obligation de motivation, de communiquer au requérant la version corrigée de sa copie, les raisons pour lesquelles ses réponses étaient erronées, les grilles d’évaluation utilisées pour les épreuves écrites et orales, de tels documents faisant partie intégrante des appréciations de nature comparative auxquelles se livre le jury de concours et étant couverts par le secret des travaux de celui-ci.


Vereisten van de functie De Attaché A2 - Diensthoofd A2 bezit de generieke en technische competenties zoals hierna beschreven : - op het vlak van de generieke competenties : Voornaamste generieke competenties begeleiden van medewerkers in hun groei en gericht feedback geven aan medewerkers over hun functioneren (prestaties en ontwikkeling); interne en externe klanten op een transparante, integere en objectieve manier begeleiden, hen een persoonlijke dienstverlening leveren en constructieve contacten onderhouden; groepsgeest creëren en bevorderen door zijn/haar mening en ideeën te delen en door bij te dragen aan de oplossing van conflic ...[+++]

Exigences de la fonction L'Attaché A2 - Chef de service dispose des compétences génériques et techniques décrites ci-dessous : - sur le plan des compétences génériques : compétences génériques principales accompagner les collaborateurs dans leur développement et leur fournir un feed-back orienté vers leur fonctionnement (prestations et développement); accompagner des clients internes et externes de manière transparente, intègre et objective, leur fournir un service personnalisé et entretenir des contacts constructifs; créer et améliorer l'esprit d'équipe en partageant ses avis et ses idées et en contribuant à la résolution de conflits ...[+++]


2. De lidstaten verstrekken op verzoek een schriftelijke of mondelinge vertaling, in een taal die de betrokkene begrijpt of redelijkerwijze geacht kan worden te begrijpen, van de belangrijkste onderdelen van de in lid 1 bedoelde besluiten in het kader van terugkeer, waaronder de informatie over de beschikbare rechtsmiddelen.

2. Sur demande, les États membres fournissent une traduction écrite ou orale des principaux éléments des décisions liées au retour visées au paragraphe 1, y compris des informations concernant les voies de recours disponibles, dans une langue que le ressortissant d’un pays tiers comprend ou dont il est raisonnable de supposer qu’il la comprend.


b)de bevoegde autoriteit van verzending in de Gemeenschap neemt pas een besluit over de uit hoofde van artikel 9 vereiste toestemming voor een overbrenging nadat zij schriftelijke toestemming heeft ontvangen van de bevoegde autoriteiten van bestemming en eventueel schriftelijke of mondelinge toestemming van de bevoegde autoriteit van doorvoer buiten de Gemeen ...[+++]

b)l'autorité compétente d'expédition dans la Communauté ne prend la décision de consentir au transfert, comme le prévoit l'article 9, qu'après avoir obtenu le consentement écrit de l'autorité compétente de destination et, le cas échéant, le consentement, tacite ou par écrit, de l'autorité compétente de transit extérieure à la Communauté, et au plus tôt soixante et un jours à compter de la date de transmission de l'accusé de réception par l'autorité compétente de transit.


w