Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit een bevriend land komt » (Néerlandais → Français) :

Een strategisch partnerschap met Brazilië, van oudsher een bevriend land en bondgenoot in een regio die van groot belang is voor de EU, impliceert consensus en overeenstemming over bredere politieke samenwerking, ter bevordering van vrede en stabiliteit in beide continenten en daarbuiten.

Un partenariat stratégique avec le Brésil, qui est un ami et allié de longue date dans une région d'une importance clef pour l'Union européenne, passerait par la recherche d'un consensus et d'accords sur une coopération politique élargie, en vue de promouvoir la paix et la stabilité sur nos continents respectifs et au-delà, et nous permettrait de conjuguer nos efforts afin de faire face aux défis planétaires qui nous sont lancés.


F.E.B.I. A.C. stelt voor die bepaling aan te vullen met de definitie van een voertuig als alleenstaand geval : « Een voertuig wordt geacht een individueel voertuig te zijn wanneer het uit een derde land komt en niet overeenstemt met modellen in België gehomologeerd ».

La F.E.B.I. A.C. propose d'ajouter à cette disposition la définition d'un véhicule isolé : « Un vehicule est considéré comme isolé lorsqu'il provient d'un pays tiers et n'est pas susceptible de correspondre à des modèles homologués en Belgique. »


F.E.B.I. A.C. stelt voor die bepaling aan te vullen met de definitie van een voertuig als alleenstaand geval : « Een voertuig wordt geacht een individueel voertuig te zijn wanneer het uit een derde land komt en niet overeenstemt met modellen in België gehomologeerd ».

La F.E.B.I. A.C. propose d'ajouter à cette disposition la définition d'un véhicule isolé : « Un vehicule est considéré comme isolé lorsqu'il provient d'un pays tiers et n'est pas susceptible de correspondre à des modèles homologués en Belgique. »


Uit die vergelijkende studie blijkt dat in West-Europa ons land, na Frankrijk, op dat vlak het meest getroffen is door dit fenomeen. Ons land komt zelfs boven het gemiddelde op wereldvlak wat betreft het dervingspercentage.

Il ressort de cette étude comparative que la Belgique est, après la France, le pays d’Europe occidentale le plus touché par ce phénomène si bien que notre pays se trouve même au-dessus de la moyenne mondiale en termes de proportion de vol à l’étalage dans la « démarque inconnue ».


De wet is van toepassing op niet-EU-werknemers van wie de hoofdverblijfplaats een niet-EU-land is en die in een EU-land komt om er tijdelijk te werken.

La directive s’applique aux travailleurs de pays tiers dont le lieu de résidence principal se trouve dans un pays tiers et qui entrent dans un pays de l’UE pour y travailler temporairement.


De wet is van toepassing op niet-EU-werknemers van wie de hoofdverblijfplaats een niet-EU-land is en die in een EU-land komt om er tijdelijk te werken.

La directive s’applique aux travailleurs de pays tiers dont le lieu de résidence principal se trouve dans un pays tiers et qui entrent dans un pays de l’UE pour y travailler temporairement.


de verzoeker uit een land komt dat voldoet aan de criteria om te worden aangemerkt als veilig land van herkomst in de zin van deze richtlijn; of

si le demandeur est originaire d’un pays qui satisfait aux critères requis pour être considéré comme un pays d’origine sûr au sens de la présente directive; ou


Richtlijn 2014/63/EU verduidelijkt ook etiketteringsvoorschriften indien de honing uit meer dan één EU-land of niet-EU-land komt.

La directive 2014/63/UE précise également les règles d’étiquetage lorsque le miel provient de plus d’un pays de l’UE ou d’un pays tiers.


Als het adoptiekind uit een ver land komt, moeten de ouders twee of drie reizen maken, wat uiteraard een dure aangelegenheid is.

En outre, lorsque l'enfant adopté provient d'un pays éloigné, les parents doivent effectuer deux à trois déplacements qui représentent nécessairement de très lourdes charges.


In heel het land komt neemt het verzet tegen de economische ontwikkeling toe op de gebieden waar we in feite uitblinken: tegen de ontwikkeling van de luchthavens van Zaventem en Bierset, die steeds belangrijkere aantrekkingspolen vormen en jobs en toegevoegde waarde creëren; tegen de productie van kernenergie, terwijl het voorzorgsprincipe, vooral gelet op de doelstellingen van Kyoto inzake vermindering van CO -uitstoot, ons voorschrijft dat we die optie open moeten laten; tegen de productie en de uitvoer van wapens uit België, hoewel we de meest strenge criteria ter wereld ...[+++]

La menace d'attentats économiques se précise dans tout le pays, dans tous les domaines où, en fait, nous excellons : contre le développement des aéroports de Zaventem et de Bierset, qui constituent des pôles de plus en plus importants d'attraction, de création de valeur ajoutée et d'emplois ; contre la production d'énergie nucléaire, alors que le principe de précaution, eu égard notamment aux objectifs de Kyoto en matière de réduction des émissions de CO , voudrait qu'on laisse l'option ouverte ; contre la production et l'exportatio ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit een bevriend land komt' ->

Date index: 2023-07-29
w