Dit sociaal verzekeringsfonds heeft natuurlijk de mededeling van alle elementen e
n resultaten van de audit die haar betreffen bekomen, maar het
werd ongeschikt geacht om de volledige documenten die uit de
audit voortkwamen, mee te delen, omdat ze betrekking hebben op dezelfde gegevens voor alle sociale-verzekeringsfondsen en ze dus nauwkeurige vergelijkingen tussen sociale-verzekeringsfondsen zouden hebben toegelaten. De verspreidi
...[+++]ng of mededeling van die gegevens zou negatieve gevolgen kunnen hebben voor bepaalde sociale-verzekeringsfondsen op bepaalde punten, terwijl de doelstelling van de audit was om een meetinstrument in te voeren dat bestemd is om globaal het niveau van kwaliteitsbeheer door alle sociale-verzekeringsfondsen te verhogen.Cette caisse d’assurances sociales a bien entendu obtenu communication de tous les élément
s et résultats de l’audit la concernant mais il a été jugé inadéquat de communiquer les documents complets issus de l’
audit, en ce qu’ils portent sur les mêmes données pour l’ensemble des caisses d’assurances sociales et auraient donc permis des comparaisons précises entre caisses d’assurances sociales dont la diffusion ou communication aurait pu présenter des conséquences négatives pour certaines sur certains points précis alors que l’objectif de l’
audit était de mettre en place un inst
...[+++]rument de mesure destiné à relever globalement le niveau de qualité de gestion par l’ensemble des caisses d’assurances sociales.