Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de verslagen die wel goed " (Nederlands → Frans) :

b) Uit de verslagen die wel goed werden ingevuld, blijkt dat over het algemeen de intake-gesprekken handelen over de motivatie en argumentatie van de vrouw, over de mogelijke alternatieven, .Tevens is er psycho-sociale begeleiding en eventueel juridische bijstand mogelijk.

b) Il ressort des rapports qui ont été remplis correctement qu'en général l'entretien préliminaire porte sur les motivations de la femme, sur les solutions alternatives, .Un accompagnement psychosocial peut avoir lieu ainsi qu'éventuellement une aide juridique.


Artikel 44 is van toepassing op de inspecteurs met betrekking tot de informatie waarvan zij kennis hebben genomen in het kader van de aan het College toevertrouwde opdrachten of in het kader van de verificaties, expertises of verslagen die het College hen, in het kader van zijn opdrachten als bedoeld in dit artikel, heeft gelast uit te voeren dan wel voor te leggen.

L'article 44 s'applique aux inspecteurs, en ce qui concerne les informations dont ils ont eu connaissance dans le cadre des missions confiées au Collège ou dans le cadre des vérifications, expertises ou rapports que le Collège les a chargés d'effectuer ou de produire dans le cadre de ses missions visées au présent article.


Het eerste lid is van toepassing op de inspecteurs en externe deskundigen, wat de informatie betreft waarvan zij kennis krijgen in het kader van de opdrachten die zijn toevertrouwd aan het College of van de verificaties, expertises of verslagen die het College hen, in het kader van zijn opdrachten als bedoeld in artikel 33, heeft gelast uit te voeren dan wel voor te leggen.

L'alinéa premier s'applique aux inspecteurs et experts externes quant aux informations dont ils ont eu connaissance en raison des missions confiées au Collège ou dans le cadre des vérifications, expertises ou rapports que le Collège, dans le cadre de ses missions visées à l'article 33, les a chargés d'effectuer ou de produire.


Verder krijgen de omroepen en aanbieders van on-demanddiensten meer flexibiliteit wat betreft het gebruik van productplaatsing en sponsoring, waarbij de kijkers wel goed moeten worden ingelicht.

Les organismes de radiodiffusion et les fournisseurs de services à la demande jouiront également d'une plus grande souplesse pour recourir au placement de produit et au parrainage, tout en tenant les téléspectateurs informés.


Hij vindt het wél goed dat er met deze landen vanuit Europa een kritische dialoog wordt gevoerd. Tevens wijst hij er op dat men niet uit het oog mag verliezen dat het ter ratificatie voorliggende ontwerp een overeenkomst is die tussen de Europese Gemeenschappen en hun Lid-Staten en Marokko wordt gesloten.

Il n'en trouve pas moins qu'il convient que l'Europe mène avec ces pays un dialogue critique, mais il rappelle en même temps, que le projet de loi soumis à ratification porte sur un accord entre les Communautés européennes et les États membres de celle-ci, d'une part, et le Maroc, d'autre part.


Hij stelt daarom voor deze punten uit de globale gezondheidswet te lichten en in een aparte tekst te behandelen, waardoor zij wel goed ingelicht zullen zijn over de bedoelingen van de minister.

C'est pourquoi il propose de sortir ces points de la loi globale sur la santé et de les traiter dans un texte distinct, de manière à connaître exactement les intentions du ministre à cet égard.


Een langer tijdskader is niet raadzaam, aangezien dit de belangen zou kunnen schaden van gebieden met weinig dekking ten opzichte van andere delen van een land die wel goed worden bediend door geavanceerde breedbandnetwerken.

Il ne serait pas adéquat de prévoir une période plus longue, car cela risquerait de porter atteinte aux intérêts des régions mal desservies par rapport à d'autres parties du pays qui sont suffisamment desservies par ces réseaux à haut débit avancés.


In sommige landen zijn de kabeltelevisienetwerken daarentegen wel goed ontwikkeld, zodat deze als alternatief kunnen dienen voor de aanpassing van telefooncentrales.

Dans certains pays, toutefois, les réseaux de télédistribution sont bien déployés et représentent une solution de rechange importante à la modernisation des lignes téléphoniques.


Uit de verslagen van de Ministerraad van 30 en 31 maart jongstleden blijkt wel dat de douane betrokken wordt in allerlei nationale en internationale overlegorganen en dat 42 miljoen euro werd beloofd om in de komende jaren de hondenbrigades te versterken, specifiek detectiemateriaal aan te kopen, motorfietsen voor de mobiele brigades aan te schaffen en een douanebrigade op te richten die met het kusttoezicht wordt belast.

Il ressort des comptes rendus du Conseil des ministres des 30 et 31 mars dernier que la douane fait partie de divers organes de concertation nationaux et internationaux et que 42 millions d'euros ont été promis afin de permettre dans les années à venir le renforcement des brigades canines, l'acquisition de matériel de détection spécialisé, l'achat de motos pour les brigades mobiles et la mise sur pied une brigade de douane qui serait chargée de la surveillance de la côte.


Ik nodig hem dan ook uit het voorstel van resolutie wel goed te keuren.

Je l'invite dès lors à adopter la proposition de résolution.




Anderen hebben gezocht naar : verslagen die wel     uit de verslagen die wel goed     expertises of verslagen     kijkers wel goed     landen vanuit     oog mag verliezen     deze     wél goed     daarom voor deze     zij wel goed     tijdskader     dit de belangen     wel goed     zodat deze     daarentegen wel goed     uit de verslagen     miljoen euro     resolutie wel goed     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de verslagen die wel goed' ->

Date index: 2024-01-20
w