Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «resolutie wel goed » (Néerlandais → Français) :

Een ander legitimiteitsprobleem betreft de vraag of het wel goed is dat een klein clubje van landen verregaande resoluties goedkeurt die niet alleen bindend zijn voor bepaalde landen, maar voor de hele internationale statengemeenschap.

Autre problème de légitimité: on se demande s'il est bon qu'un petit groupe de pays adopte des résolutions importantes qui ne lient pas seulement certains pays, mais la communauté internationale tout entière.


Een particulier geval invoegen zonder de problematiek van de Palestijnse gevangenen in overweging te nemen, wat wel het geval is in de resolutie van de Kamer, is geen goed idee.

Il n'est pas bon d'intégrer un cas personnel sans évoquer la problématique des prisonniers palestiniens, laquelle est, en revanche, abordée dans la résolution de la Chambre.


Ironisch genoeg keurde Egypte wel de VN-resolutie van 21 maart 2013 goed met betrekking tot de bescherming van mensenrechtenactivisten; volgens de tekst hebben die een legitieme rol in het verdedigen van de mensenrechten, de democratie en de rechtsstaat.

Ironiquement, l'Égypte a adopté la résolution des Nations unies du 21 mars 2013 sur la protection des militants des droits de l'homme ; selon ce texte, ceux-ci ont un rôle légitime à jouer dans la défense des droits de l'homme, de la démocratie et de l'état de droit.


Los van de humanitaire hulp vraag ik me af of wij wel goed weten wat er moet gebeuren als Resolutie 1973 niet blijkt te volstaan en als landen hun mandaat overschrijden.

Je me demande si, au-delà de l’effort humanitaire, nous saurons vraiment quoi faire si l’application de la résolution 1973 n’est pas suffisante et si certains pays vont au-delà de leur mandat.


Dat deed ik omdat er in deze resolutie (die wel goed onderlegd is) geen enkele duurzame oplossing wordt geboden om ervoor te zorgen dat Haïti echt uit de crisis komt. Bovendien worden er niet genoeg vragen gesteld over de daadwerkelijke betaling van de door de Europese Unie toegezegde hulp.

Car, cette résolution (bien que correcte sur le fond) ne propose aucune solution durable pour permettre à Haïti une véritable sortie de crise.


Eveneens, en dan zult u wel zeggen: o tempora o mores, wordt het feit dat de FYROM deelneemt – hoort u dat goed: deelneemt! – aan militaire missies van de Europese Unie in Afghanistan beschouwd als een belangrijke deugd, ofschoon dit land maar heel bescheiden economische en militaire middelen heeft. Hetzelfde geldt voor het feit dat de FYROM Kosovo heeft erkend hetgeen haaks staat op VN-resoluties 1244 en 1999.

Par ailleurs, o tempora o mores, le fait que l’ARYM participe - je le répète, participe - à des missions militaires de l’Union européenne en Afghanistan est considéré comme une qualité importante pour l’ARYM, un pays démuni du point de vue économique autant que militaire. On félicite également l’ARYM de reconnaître unilatéralement l’indépendance du Kosovo, en violation de la résolution 1244/1999 de l’ONU.


De resolutie van het Parlement is bijna een oefening in propaganda geworden. Men doet alsof deze resolutie het ideale resultaat is van een prachtig, harmonieus stuk werk, dat niet beter had kunnen zijn. Men zegt zelfs dat de Intergouvernementele Conferentie de tekst van de Conventie onveranderd heeft gelaten, alhoewel men heel goed weet dat dit niet waar is en dat alle door de Intergouvernementele Conferentie aangebrachte veranderingen de tekst hebben ...[+++]

Faire de cette proposition de résolution du Parlement européen quelque chose qui s’assimile à un exercice de propagande, prétendre qu’elle constitue le résultat idéal d’un travail noble et harmonieux accompli de la meilleure manière possible, aller jusqu’à dire que la Conférence intergouvernementale n’a pas touché au texte de la Convention - alors que nous savons que ce n’est pas vrai et que tous les amendements apportés par la CIG ont nui au texte - songeons au Conseil législatif ou au désaccord sur le budget -, tout cela ne permettra pas de ...[+++]


10. verzoekt de Europese Raad in Gotenburg een gemeenschappelijke strategie voor het Midden-Oosten uit te werken en goed te keuren, en wel op basis van de voorstellen van de Hoge Vertegenwoordiger voor het GBVB, in samenwerking met de permanente vertegenwoordiger van de EU in het Midden-Oosten, teneinde te komen tot een grotere doeltreffendheid en een betere zichtbaarheid van het politiek en diplomatiek optreden van de EU in de regio, een en ander met inachtneming van de verschillende EP-resoluties ter zake;

10. demande au Conseil européen à Göteborg d'élaborer et d'adopter une stratégie commune sur le Moyen-Orient, sur la base des propositions présentées par le Haut Représentant pour la PESC, en coopération avec le représentant permanent de l'UE au Moyen-Orient, afin d'atteindre l'objectif d'un renforcement de l'efficacité et de la visibilité de l'action politique et diplomatique de l'Union dans la région, en tenant compte des différentes résolutions du PE sur cette question;


Ik nodig hem dan ook uit het voorstel van resolutie wel goed te keuren.

Je l'invite dès lors à adopter la proposition de résolution.


Mijn partij was wel van plan die ene resolutie goed te keuren.

Mon parti comptait voter la première résolution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'resolutie wel goed' ->

Date index: 2024-08-12
w