Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de ingewonnen adviezen blijkt " (Nederlands → Frans) :

Zij is van mening dat uit de ingewonnen adviezen blijkt dat drie aspecten een verduidelijking behoeven : het verbod op de geslachtskeuze, de bescherming van de donoren van eicellen en de bevoegdheden en werkwijze van de Federale Commissie en van de plaatselijke ethische comités.

Selon l'intervenante, les avis recueillis font apparaître la nécessité de clarifier trois aspects : l'interdiction de choisir le sexe, la protection des donneurs d'ovocytes et les compétences et le mode de fonctionnement de la Commission fédérale et des comités locaux d'éthique.


Zij is van mening dat uit de ingewonnen adviezen blijkt dat drie aspecten een verduidelijking behoeven : het verbod op de geslachtskeuze, de bescherming van de donoren van eicellen en de bevoegdheden en werkwijze van de Federale Commissie en van de plaatselijke ethische comités.

Selon l'intervenante, les avis recueillis font apparaître la nécessité de clarifier trois aspects : l'interdiction de choisir le sexe, la protection des donneurs d'ovocytes et les compétences et le mode de fonctionnement de la Commission fédérale et des comités locaux d'éthique.


Uit de hoorzittingen en andere ingewonnen adviezen blijkt dat het voor een goede organisatie van het gerecht beter is om geen nieuwe griffie van de familierechtbank op te richten, maar de griffie voor de rechtbank van eerste aanleg bevoegd te laten voor de familiedossiers en de griffie van de jeugdrechtbank voor de jeugdbeschermingsdossiers.

Des auditions et autres avis recueillis, il apparait préférable, pour une bonne organisation judiciaire de ne pas créer un nouveau greffe de la famille mais de laisser le greffe du tribunal de première instance compétent pour les dossiers famille et le greffe de la jeunesse compétent pour les dossiers protectionnels de la jeunesse.


Uit de hoorzittingen en andere ingewonnen adviezen blijkt dat het voor een goede organisatie van het gerecht beter is om geen nieuwe griffie van de familierechtbank op te richten, maar de griffie voor de rechtbank van eerste aanleg bevoegd te laten voor de familiedossiers en de griffie van de jeugdrechtbank voor de jeugdbeschermingsdossiers.

Des auditions et autres avis recueillis, il apparait préférable, pour une bonne organisation judiciaire de ne pas créer un nouveau greffe de la famille mais de laisser le greffe du tribunal de première instance compétent pour les dossiers famille et le greffe de la jeunesse compétent pour les dossiers protectionnels de la jeunesse.


Uit recent ingewonnen informatie, blijkt dat een derde speler zich aanbiedt op de markt van het mobiel internet.

Selon des informations qui nous sont récemment parvenues, un troisième acteur se présenterait sur le marché de l'internet mobile.


Uit de informatie die ik heb ingewonnen, blijkt het volgende: - de Nederlandse overheid is van plan het water rond het landgedeelte - dat is twee derde van de beschermde zone - uit het Natura 2000-gebied te halen en het als bronsgroene landschapszone te erkennen, waardoor het als recreatieruimte kan worden gebruikt, wat vandaag ook het geval is voor de aangrenzende zone; - de Belgisch-Nederlandse commissie kreeg niet de opdracht de potentiële milieu-impact van statuutwijzigingen te onderzoeke ...[+++]

D'après les renseignements que j'ai pris: - l'intention des autorités néerlandaises est de sortir les eaux qui entourent la partie terrestre de la zone Natura 2000, soit 2/3 de la zone classée, et de leur donner un simple statut Bronsgroen qui permet notamment des activités de loisirs comme actuellement sur la zone contiguë; - la Commission belgo-néerlandaise n'a pas été chargée d'évaluer les incidences environnementales potentielles des changements de statuts.


Uit artikel 21 blijkt dat de « ARES » als opdracht heeft adviezen uit te brengen over « elk vraagstuk betreffende één van de opdrachten van de instellingen voor hoger onderwijs » (artikel 21, eerste lid, 1°, van het decreet van 7 november 2013), over « elk voorstel van een pooloverschrijdende academische zone betreffende het aanbod van hoger onderwijs van het korte type » (artikel 21, eerste lid, 2°, van het decreet van 7 november ...[+++]

Il ressort de l'article 21 que l'ARES a pour mission de rendre des avis sur « toute matière relative à l'une des missions des établissements d'enseignement supérieur » (article 21, alinéa 1, 1°, du décret du 7 novembre 2013), sur « toute proposition d'une zone académique interpôles concernant l'offre d'enseignement supérieur de type court » (article 21, alinéa 1, 2°, du même décret), et sur « les orientations à donner à la politique scientifique, sur les moyens à mettre en oeuvre en vue de favoriser le développement et l'amélioration de la recherche scientifique ou artistique dans les établissements d'enseignement supérieur et sur la par ...[+++]


De GOVC brengt op basis van het aanvraagdossier, het advies van de afdeling Milieu, bevoegd voor de omgevingsvergunning, en, in voorkomend geval, de adviezen die deze afdeling heeft ingewonnen, een advies uit binnen een termijn van negentig dagen vanaf de dag na de datum waarop de afwijkingsaanvraag aan haar ter beschikking is gesteld.

Sur la base du dossier de demande, de l'avis de la division Environnement compétente pour le permis d'environnement et, le cas échéant, des avis que cette division a recueillis, la GOVC rend un avis dans un délai de nonante jours à compter du jour suivant la date à laquelle la demande de dérogation a été mise à sa disposition.


Uit het jaarverslag van de ombudsdienst blijkt dat er met hun adviezen maar met mondjesmaat rekening gehouden wordt. In 2013 verwierp de NMBS 87% van hun adviezen.

Il ressort du rapport annuel du service de médiation que la SNCB ne tient pratiquement pas compte des avis qu'il émet, avec 87% d'avis rejetés en 2013.


1. Uit informatie die ik heb ingewonnen bij de Vaste Commissie van de Lokale Politie (VCLP) blijkt dat er geen sprake is van een rondschrijven maar wel van een 'selectieve/ beperkte' bevraging bij de Raad van Burgemeesters.

1. Il ressort de l'information que j'ai recueillie auprès de la Commission permanente de la Police locale (CPPL) qu'il n'est pas question d'une circulaire mais d'un sondage 'sélectif/ limité' auprès du Conseil des Bourgmestres.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de ingewonnen adviezen blijkt' ->

Date index: 2022-11-30
w