Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de hoger aangehaalde voorbeelden zoals " (Nederlands → Frans) :

Uit de hoger aangehaalde voorbeelden zoals Peru — waar het hefboomfonds Elliott Associates L.P. erin slaagde om van Peru de betaling van 58 miljoen dollar af te dwingen als volledige betaling, inclusief intrest, van een lening van 20 miljoen dollar die het in 1996 voor 11 miljoen dollar had opgekocht- en Zambia blijkt dat de aasgierfondsen erop rekenen dat derdewereldlanden niet altijd de middelen hebben om degelijke juridische bijstand te bekomen.

Ainsi qu'il appert des exemples susmentionnés, tels celui du Pérou, que le fonds de couverture Elliott Associates L.P. a réussi à contraindre à payer 58 millions de dollars, soit le montant total, intérêts compris, d'un emprunt de 20 millions de dollars racheté en 1996 pour 11 millions de dollars, et celui de la Zambie, les fonds vautours tablent sur le fait que les pays du tiers-monde ne disposent pas toujours des moyens nécessaires pour se faire assister juridiquement.


Uit de hoger aangehaalde voorbeelden zoals Peru — waar het hefboomfonds Elliott Associates L.P. erin slaagde om van Peru de betaling van 58 miljoen dollar af te dwingen als volledige betaling, inclusief intrest, van een lening van 20 miljoen dollar die het in 1996 voor 11 miljoen dollar had opgekocht- en Zambia blijkt dat de aasgierfondsen erop rekenen dat derdewereldlanden niet altijd de middelen hebben om degelijke juridische bijstand te bekomen.

Ainsi qu'il appert des exemples susmentionnés, tels celui du Pérou, que le fonds de couverture Elliott Associates L.P. a réussi à contraindre à payer 58 millions de dollars, soit le montant total, intérêts compris, d'un emprunt de 20 millions de dollars racheté en 1996 pour 11 millions de dollars, et celui de la Zambie, les fonds vautours tablent sur le fait que les pays du tiers-monde ne disposent pas toujours des moyens nécessaires pour se faire assister juridiquement.


Zoals blijkt uit de in B.3.2 vermelde conceptnota « Naar een duurzaam en toekomstgericht radiolandschap » en uit de daar aangehaalde parlementaire voorbereiding, beoogde de decreetgever de nadelige effecten van de ketenvorming van lokale radiozenders tegen te gaan, aangezien die ketenvorming aanleiding geeft tot een verschraling van het radioaanbod en de decretale opdracht van de lokale radio-omroeporganisaties in het gedrang brengt.

Comme il ressort de la note « Vers un paysage radiophonique durable et tourné vers l'avenir », mentionnée en B.2.2, et des travaux préparatoires cités dans ce document, le législateur décrétal entendait lutter contre les effets néfastes de la formation de chaînes de radios locales, étant donné que ces chaînes entraînent une réduction de l'offre radiophonique et compromettent la mission décrétale des radiodiffuseurs locaux.


De afdeling wetgeving van de Raad van State deed voorts opmerken dat « zolang niet uitdrukkelijk is voorzien in de transversale omzetting van artikel 134 van richtlijn 2006/112/EG waar de gemachtigde [van de minister] op alludeert, [...] deze richtlijnbepaling voor elk van de gevallen bedoeld in artikel 132, lid 1, b), g), h), i), l), m) en n), ervan [moet] zijn omgezet, zoals ook duidelijk blijkt uit het eerder aangehaalde arrest PFC Clinic AB van het Hof van Justitie.

La section de législation du Conseil d'Etat a encore fait observer qu'« aussi longtemps que la transposition transversale de l'article 134 de la directive 2006/112/CE, à laquelle le délégué [du ministre] fait allusion, n'aura pas été expressément prévue, cette disposition de la directive doit être transposée pour chacun des cas visés à l'article 132, paragraphe 1, b), g), h), i), l), m) et n), de celle-ci, comme l'indique aussi sans ambiguïté l'arrêt PFC Clinic AB de la Cour de Justice, précité.


Uit de talrijke aangehaalde voorbeelden, van Argentinië, Chili, Mozambique, Zuid-Afrika tot Rwanda, en de mogelijke scenario's die de voorbije vijfentwintig jaar tot ontwikkeling zijn gekomen, blijkt maar al te duidelijk dat er geen universele gebruiksklare oplossing bestaat om een samenleving die geconfronteerd werd met een gewelddadig verleden, te helpen bij het verwerken daarvan.

Les nombreux exemples cités, notamment ceux de l'Argentine, du Chili, du Mozambique, de l'Afrique du Sud et du Rwanda, et les différents scénarios qui ont émergé au cours des vingt-cinq dernières années, illustrent amplement l'absence de solution universelle prête à l'emploi pour aider une société, qui a été confrontée à des violences, à digérer un tel passé.


Sommige voorbeelden uit het vergelijkend recht kunnen ongetwijfeld worden aangehaald.

Certains exemples pris dans le droit comparé peuvent sans doute être retenus.


Zoals hoger werd aangehaald, is een dergelijk toezicht of controle de facto onmogelijk indien de identiteit van de beheerder, de identiteit van de leveranciers uit derde landen en hun contactpersonen, niet gekend zouden zijn.

Comme mentionné ci-dessus, cette surveillance ou ce contrôle est de facto impossible si l'identité du gestionnaire, l'identité des fournisseurs établis dans des pays tiers et leurs personnes de contact, ne sont pas connues.


Ook binnen het departement van het geachte regeringslid heeft m-government zoals hoger aangehaald vele toepassingen.

Comme nous l’avons évoqué ci-dessus, le m-government a également de nombreuses applications au sein du département de l’honorable membre du gouvernement.


Uit de in B.2 aangehaalde parlementaire voorbereiding blijkt dat de in het geding zijnde bepaling de terugbetalingsverplichting, die voordien gelinkt was aan het behalen van een diploma, uitbreidt door die verplichting op te leggen zodra ten minste 60 studiepunten worden behaald in de Koninklijke Militaire School, gelet op de hervorming van het hoger onderwijs, die het mogelijk maakt die studiepunten te valoriseren in een andere instelling voor hoger onderwijs en er vrijstellingen te verkrijgen.

Il ressort des travaux préparatoires cités en B.2 que la disposition en cause étend l'obligation de remboursement, qui était auparavant liée à l'obtention d'un diplôme, en l'imposant dès l'acquisition de soixante crédits au moins à l'Ecole royale militaire, compte tenu de la réforme de l'enseignement supérieur qui permet de valoriser ces crédits dans un autre établissement d'enseignement supérieur et d'y obtenir des dispenses.


De in Parijs aanwezige parlementsleden van deze landen hebben dramatische voorbeelden uit hun land aangehaald.

Tous les représentants parlementaires de ces pays présents à Paris ont donné des exemples de situations dramatiques qu'ils connaissent dans leurs pays.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de hoger aangehaalde voorbeelden zoals' ->

Date index: 2024-08-21
w