Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In het aangehaalde werk
L.c.
Loc. cit.
Loc.cit.
O.c.
Op de aangehaalde plaats
Op. cit.
Op.cit.
T.a.p.
Ter aangehaalder plaatse
Vroeger aangehaalde werk

Traduction de «ongetwijfeld worden aangehaald » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
op de aangehaalde plaats | ter aangehaalder plaatse | l.c. [Abbr.] | loc. cit. [Abbr.] | loc.cit. [Abbr.] | t.a.p. [Abbr.]

à l'endroit cité précédemment | loc. cit. [Abbr.]


in het aangehaalde werk | o.c. [Abbr.] | op. cit. [Abbr.] | op.cit. [Abbr.]

voir l'ouvrage déjà cité | op. cit. [Abbr.]


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige voorbeelden uit het vergelijkend recht kunnen ongetwijfeld worden aangehaald.

Certains exemples pris dans le droit comparé peuvent sans doute être retenus.


­ Dat de hereniging ongetwijfeld een dure zaak zal zijn (de levensstandaard van het noorden ligt vijf maal lager dan die van het zuiden) wordt zowel door de oppositie als door de regering aangehaald.

­ Le coût de la réunification, qui sera inévitablement élevé (le niveau de vie du nord est 5 fois inférieur à celui du sud), est évoqué tant par l'opposition, que par le gouvernement.


— Grondwettelijk Hof (arrest 179/2004 van 7 december 2005 betreffende artikel 21bis van de wet van 24 december 1993) : « Ongetwijfeld kunnen hiervoor, (...), waardevolle argumenten worden aangehaald ».

— Cour constitutionnelle (arrêt nº 179/2004 du 7 décembre 2005 portant sur l'article 21bis de la loi du 24 décembre 1993): « Il n'est pas douteux que des arguments pertinents en faveur de cette extension peuvent être avancés ».


Hoewel die maatregelen ongetwijfeld een vooruitgang betekenen, lossen zij de hierboven aangehaalde problemen niet volledig op.

Si ces mesures sont indubitablement une avancée, elles ne solutionnent pas entièrement les problèmes évoqués ci-dessus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Hoewel die maatregelen ongetwijfeld een vooruitgang betekenen, lossen zij de hierboven aangehaalde problemen niet volledig op.

Si ces mesures sont indubitablement une avancée, elles ne solutionnent pas entièrement les problèmes évoqués ci-dessus.


Hoewel die maatregelen ongetwijfeld een vooruitgang betekenen, lossen zij de hierboven aangehaalde problemen niet volledig op.

Si ces mesures sont indubitablement une avancée, elles ne solutionnent pas entièrement les problèmes évoqués ci-dessus.


2. realiseert zich dat er ongetwijfeld nieuwe verzoeken om financiële steun bij de EU ingediend zullen blijven worden in verband met wederopbouw- of daaraan gerelateerde activiteiten in Irak en Afghanistan (wat het laatste land betreft, kan de donorconferentie van Berlijn, van 31 maart tot 1 april 2004, als voorbeeld worden aangehaald) én in verband met onverwachte of in hevigheid toenemende crises elders; benadrukt dat dergelijke ...[+++]

2. reconnaît que, inévitablement, l'Union européenne se trouvera confrontée à de nouvelles sollicitations financières pour la reconstruction ou d'autres activités liées en Irak et en Afghanistan (dans ce dernier cas, on peut citer l'exemple de la conférence des donateurs de Berlin, qui doit se tenir du 31 mars au 1er avril 2004) et pour des crises inattendues ou connaissant une aggravation en d'autres lieux, mais souligne que de telles contributions futures ne doivent pas porter préjudice aux engagements existants de la Communauté envers d'autres pays ou régions; souligne, une fois de plus, sa volonté de continuer à soutenir toutes les ...[+++]


Op budgettair vlak zou de aanpassing van de voormelde wet van 21 juli 1844, teneinde het aangehaalde probleem te regelen, ongetwijfeld leiden tot soortgelijke eisen vanwege andere personeelscategorieën.

Sur le plan budgétaire, une adaptation de la loi du 21 juillet 1844 précitée afin de régler le problème évoqué ne manquerait pas de susciter des revendications similaires de la part d'autres catégories de personnel.


Het aangehaalde voorbeeld betreft een zaak van diefstal en heling en valt dus eigenlijk niet noodzakelijk binnen deze problematiek. b) Inzake zwendel in biodiversiteit is er ongetwijfeld een belangrijk «zwart cijfer», dat niet in te schatten valt vanwege haar verborgen karakter.

L'exemple cité concerne cependant une affaire de vol et de recel qui ne relève pas vraiment de cette problématique. b) En matière de trafic en biodiversité, il existe indubitablement un «chiffre noir» important qui est de par son caractère clandestin difficile à estimer.


Het is het geacht lid ongetwijfeld niet ontgaan dat bij de bespreking van het ontwerp van wet houdende fiscale en financiële bepalingen, het in de vraag aangehaalde probleem het voorwerp is geweest van een door de regering neergelegd amende- ment (Parl. stukken, Kamer, buitengewone zitting 1991-1992, 444/7, blz. 6 en 7).

L'honorable membre n'ignore certaine- ment pas que le problème évoqué dans la question a fait l'objet d'un amendement déposé par le gouverne- ment lors de la discussion du projet de loi portant des dispositions fiscales et financières (Doc. parl., Chambre, sessions extraordinaire 1991-1992, 444/7, pages 6 et 7).




D'autres ont cherché : in het aangehaalde werk     loc cit     loc cit     op de aangehaalde plaats     op cit     op cit     p     ter aangehaalder plaatse     vroeger aangehaalde werk     ongetwijfeld worden aangehaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ongetwijfeld worden aangehaald' ->

Date index: 2024-05-09
w