Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "uit de gestegen olieprijzen veel " (Nederlands → Frans) :

De heer Thissen betreurt dat de regering een maatregel heeft genomen die slechts op een punt gericht is, ingegeven is door de omstandigheden en zelfs een tikkeltje door emoties, terwijl de ontvangsten uit de gestegen olieprijzen veel hoger liggen dan de kosten die de overheid maakt om een sociale maatregel te nemen, die trouwens door iedereen wordt gesteund.

M. Thissen regrette que le gouvernement ait pris une mesure tout à fait ponctuelle, circonstancielle et même un peu émotionnelle alors qu'effectivement les recettes dégagées à la suite des augmentations des prix du pétrole sont largement supérieures au coût supporté par le pouvoir public pour prendre une mesure sociale approuvée par ailleurs par tout le monde.


De heer Thissen betreurt dat de regering een maatregel heeft genomen die slechts op een punt gericht is, ingegeven is door de omstandigheden en zelfs een tikkeltje door emoties, terwijl de ontvangsten uit de gestegen olieprijzen veel hoger liggen dan de kosten die de overheid maakt om een sociale maatregel te nemen, die trouwens door iedereen wordt gesteund.

M. Thissen regrette que le gouvernement ait pris une mesure tout à fait ponctuelle, circonstancielle et même un peu émotionnelle alors qu'effectivement les recettes dégagées à la suite des augmentations des prix du pétrole sont largement supérieures au coût supporté par le pouvoir public pour prendre une mesure sociale approuvée par ailleurs par tout le monde.


De uitbreiding, de versnelde mondialisering, de internationale verbintenissen in verband met de opwarming van het klimaat, de geopolitieke achtergrond met de gestegen olieprijzen en het gevoel van onveiligheid hebben immers gevolgen gehad voor de sector en maken andere oplossingen noodzakelijk.

En effet, l'élargissement, l'accélération de la mondialisation, les engagements internationaux en matière de réchauffement climatique, le contexte géopolitique de renchérissement du prix du pétrole et les craintes sécuritaires ont influé sur le secteur et demandent de nouvelles solutions.


De broeikasgasemissies zijn in de periode 1990-2007 met 33 % gestegen, maar zijn sindsdien aan een neerwaartse beweging bezig als gevolg van de hoge olieprijzen, de toenemende efficiëntie van personenauto's en de tragere groei van de mobiliteit.

Les émissions de gaz à effet de serre ont augmenté de 33 % entre 1990 et 2007 mais elles ont diminué depuis en raison des prix élevés du pétrole, de l'amélioration de l'efficacité énergétique des voitures particulières et du ralentissement de l'activité économique dans le secteur de la mobilité.


De prijzen voor grootverbruik van energie in de EU zijn matig gestegen, maar er is bewijs dat de prijzen voor de eindgebruikers van elektriciteit voor veel bedrijven en huishoudens in de afgelopen tien jaar in reële termen aanzienlijk meer zijn gestegen.

Si les prix de gros de l'énergie ont connu une hausse modérée dans l'UE, des signes attestent que, pour de nombreuses entreprises et de nombreux ménages, les prix de l'électricité ont augmenté plus fortement en termes réels au cours de la décennie écoulée.


Uit de gecompileerde gegevens, blijkt dat obesitas in de meeste Europese landen de laatste tien jaar veel meer voorkomt en dat de cijfers van 10 naar 20 % zijn gestegen bij de mannen en van 10 naar 25 % bij de vrouwen.

Compilées, les données montrent que la prévalence de l'obésité dans la plupart des pays européens a augmenté considérablement en 10 ans, passant de 10 % à 20 % chez les hommes et de 10 % à 25 % chez les femmes.


Door de crisis is de werkloosheid sterk gestegen en het vooruitzicht op werk voor veel mensen sterk verslechterd, waardoor het risico bestaat dat zij zich terugtrekken van de arbeidsmarkt.

La crise a conduit à une augmentation importante du chômage et sensiblement assombri les perspectives d’emploi de nombreuses personnes, qui risquent de quitter le marché du travail.


Het bestedingstempo was aanvankelijk laag, maar dank zij veel inspanning en aandacht is het vastgelegde bedrag snel gestegen tot rond de 45%, met name voor visteeltprojecten.

L'absorption des fonds a nécessairement connu, elle aussi, beaucoup de lenteur au démarrage mais, suite à des efforts et à une attention plus soutenus, le taux des engagements, principalement destinés à des projets d'aquaculture, a rapidement augmenté pour atteindre 45 % environ.


Hoe dan ook, ik heb het Planbureau gevraagd een simulatie uit te voeren van de effecten van de gestegen olieprijzen op de economie. Het Planbureau heeft hierbij gebruik gemaakt van het Hermes-model.

Quoi qu'il en soit, j'ai demandé au Bureau du Plan d'effectuer une simulation concernant les effets de la hausse du prix du pétrole sur l'économie, Bureau qui, à cet effet, a utilisé le modèle Hermès.


Ik ga natuurlijk niet in discussie over het deel van minister Reynders, maar uit het antwoord blijkt toch dat de gestegen olieprijzen op jaarbasis potentieel 0,2% van het bruto binnenlandse product zouden kunnen aantasten. Dat onderstreept inderdaad het belang van deze prijsevolutie.

Je n'entamerai pas une discussion sur les aspects concernant le ministre Reynders. Cependant, la réponse indique que l'augmentation des prix du pétrole pourrait potentiellement atteindre 0,2% du PIB sur une base annuelle, ce qui souligne l'importance de cette évolution des prix.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de gestegen olieprijzen veel' ->

Date index: 2021-12-14
w