Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit de genoemde toelichting mag evenwel » (Néerlandais → Français) :

Uit de genoemde toelichting mag evenwel niet worden afgeleid dat het thans voorliggende voorstel van wet beschouwd wordt als de enig mogelijke manier om uitvoering te geven aan de herziene bepalingen van de Grondwet en dus dat het de bedoeling zou zijn dat de grondwetgever een impliciete goedkeuring zou verlenen aan de voorgestelde wet, vóór de aanneming ervan.

Il ne peut toutefois pas se déduire de ces développements que la proposition de loi actuellement à l'examen est considérée comme la seule voie possible pour donner exécution aux dispositions révisées de la Constitution et donc que l'intention serait que le Constituant approuve implicitement la loi proposée, avant son adoption.


Een vraagstuk mag evenwel niet naar meer dan drie commissies tegelijk worden verwezen, tenzij om gegronde redenen wordt besloten van deze regel af te wijken onder de in lid 1 genoemde voorwaarden.

Toutefois, le nombre des commissions saisies simultanément d'une question ne peut être supérieur à trois, à moins que, pour des cas motivés, une dérogation à cette règle ne soit décidée dans les conditions prévues au paragraphe 1.


De memorie van toelichting bevat evenwel de commentaar van de regering betreffende deze bepaling, die verkeerdelijk artikel 2 wordt genoemd.

L'exposé des motifs, quant à lui, contient les commentaires du gouvernement relatifs à cette disposition, erronément mentionnée toutefois comme article 2.


De memorie van toelichting bevat evenwel de commentaar van de regering betreffende deze bepaling, die verkeerdelijk artikel 2 wordt genoemd.

L'exposé des motifs, quant à lui, contient les commentaires du gouvernement relatifs à cette disposition, erronément mentionnée toutefois comme article 2.


Men mag evenwel niet uit het oog verliezen dat aanvullende kamers enkel kunnen worden voorgezeten door effectieve magistraten, voor het overige bestaan zij uit twee plaatsvervangende magistraten die geen beroepsmagistraten zijn.

Il faut toutefois garder à l'esprit que seuls des magistrats effectifs peuvent présider des chambres supplémentaires; pour le reste, celles-ci sont composées de deux magistrats suppléants qui ne sont pas des magistrats professionnels.


Een vraagstuk mag evenwel niet naar meer dan drie commissies tegelijk worden verwezen, tenzij om gegronde redenen wordt besloten van deze regel af te wijken onder de in lid 1 genoemde voorwaarden.

Toutefois, le nombre des commissions saisies simultanément d'une question ne peut être supérieur à trois, à moins que, pour des cas motivés, une dérogation à cette règle ne soit décidée dans les conditions prévues au paragraphe 1.


Er mag evenwel niet worden aangenomen dat de marktkennis en -ervaring van deze cliënten vergelijkbaar is met die van de in deel I genoemde categorieën professionele cliënten.

Ces clients ne doivent cependant pas être présumés posséder une connaissance et une expérience du marché comparables à celles des clients visés à la section I.


De aanvrager mag evenwel de in lid 3, onder g) tot i), genoemde bijzonderheden achterwege laten.

Toutefois, le demandeur est autorisé à omettre les données mentionnées au paragraphe 3, points g) à i).


Een vraagstuk mag evenwel niet naar meer dan drie commissies tegelijk worden verwezen, tenzij om gegronde redenen wordt besloten van deze regel af te wijken onder de in lid 1 genoemde voorwaarden.

Toutefois, le nombre des commissions saisies simultanément d'une question ne peut être supérieur à trois, à moins que, pour des cas motivés, une dérogation à cette règle ne soit décidée dans les conditions prévues au paragraphe 1.


Dit mag evenwel niet toegeschreven worden aan een gebrek aan belangstelling. Zo mag bijvoorbeeld het faillissement van Sabena en de invloed ervan op een aantal rechtstreekse bestemmingen alsmede op het aantal getransporteerde passagiers niet uit het oog worden verloren bij de interpretatie van de resultaten.

Dans l'interprétation des résultats, on ne peut par exemple pas négliger la faillite de la Sabena et son influence sur certaines destinations directes et sur le nombre de passagers transportés.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit de genoemde toelichting mag evenwel' ->

Date index: 2021-07-22
w