Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «uit 1995 waarin vraagtekens werden » (Néerlandais → Français) :

I. Gelet op het Peking Actieplatform uit 1995 waarin gevraagd wordt dat hardnekkige stereotiepe beeldvorming van vrouwen in media en reclame wordt doorbroken, en aan de hand van een evenwichtigere beeldvorming en meer voorbeelden van roldoorbreking recht wordt gedaan aan de realiteit;

I. Vu le Programme d'action de Pékin de 1995, dans le cadre duquel on demande d'abandonner l'habitude tenace d'utiliser des images stéréotypées des femmes dans la publicité et dans les médias et de montrer la réalité telle qu'elle est au moyen d'images plus équilibrées et d'exemples plus nombreux du bouleversement des rôles;


I. Gelet op het Peking Actieplatform uit 1995 waarin gevraagd wordt dat hardnekkige stereotiepe beeldvorming van vrouwen in media en reclame wordt doorbroken, en aan de hand van een evenwichtigere beeldvorming en meer voorbeelden van roldoorbreking recht wordt gedaan aan de realiteit;

I. Vu le Programme d'action de Pékin de 1995, dans le cadre duquel on demande d'abandonner l'habitude tenace d'utiliser des images stéréotypées des femmes dans la publicité et dans les médias et de montrer la réalité telle qu'elle est au moyen d'images plus équilibrées et d'exemples plus nombreux du bouleversement des rôles;


Sindsdien zet een Gewestelijk programma voor circulaire economie (GPCE) - door de Regering goedgekeurd op 10 maart 2016 - dit werk voort, het neemt de conclusies die uit de Alliantie getrokken werden over en heeft een actieplan opgesteld waarin elementen betreffende de watersector werden opgenomen.

Depuis, un Programme Régional d'Economie Circulaire (PREC) - adopté par le Gouvernement le 10 mars 2016 - poursuit ces travaux, reprend les conclusions tirées de l'Alliance et a établi un plan d'actions où des éléments relatifs au secteur de l'eau restent présents.


Art. 5. § 1. De voordelen uit dit akkoord kunnen tot uiterlijk 31 oktober van het jaar waarin ecocheques werden uitbetaald omgezet worden in een gelijkwaardig voordeel met ingang van het daaropvolgende jaar.

Art. 5. § 1. Les avantages issus de cet accord peuvent être transposés au plus tard le 31 octobre de l'année au cours de laquelle les éco-chèques ont été payés en un avantage équivalent à partir de l'année suivante.


- ruime inspiratie te putten uit de publicaties van het Waalse Gewest voor het heraanleggen van sites na uitbating, met name de publicaties van Landbouw, Leefmilieu en Natuur uit 1995, "Réaménagement biologique des carrières après exploitation", waarin er een hoofdstuk gewijd wordt aan zandgroeves;

- de s'inspirer largement des publications de la Région wallonne en matière de réaménagement après exploitation, notamment la publication de la DGRNE (actuelle Direction générale opérationnelle Agriculture, Ressources naturelles et Environnement) de 1995 « Réaménagement biologique des carrières après exploitation » et plus spécifiquement les chapitres de ces publications consacrés aux sablières;


In het Verenigd Koninkrijk werden ten gevolge van de Greenburry Code van juli 1995, waarin aanbevelingen aangaande corporate governance werden opgenomen, en het rapport van de Hampel Committee de listing rules van de London Stock Exchange aangepast, waarbij section 12.43 bepaalt dat de jaarrekeningen alle details inzake de vergoedingen van de bestuurders moeten bevatten.

Au Royaume-Uni, le Greenburry Code de juillet 1995, qui formule des recommandations de corporate governance, et le rapport du Hampel Committee ont conduit à adapter les « listing rules » du London Stock Exchange : la section 12.43 stipule que les comptes annuels doivent contenir tous les détails relatifs aux émoluments des administrateurs.


(1) Tot het boekjaar 1995 gold de regel dat materiële activa werden afgeschreven tijdens het boekjaar waarin ze werden verworven.

(1) Jusqu'à l'exercice 1995, la règle était que les immobilisations corporelles étaient amorties au cours de l'exercice pendant lequel elles ont été acquises.


In het Verenigd Koninkrijk werden ten gevolge van de Greenburry Code van juli 1995, waarin aanbevelingen aangaande corporate governance werden opgenomen, en het rapport van de Hampel Committee de listing rules van de London Stock Exchange aangepast, waarbij section 12.43 bepaalt dat de jaarrekeningen alle details inzake de vergoedingen van de bestuurders moeten bevatten.

Au Royaume-Uni, le Greenburry Code de juillet 1995, qui formule des recommandations de corporate governance, et le rapport du Hampel Committee ont conduit à adapter les listing rules du London Stock Exchange : la section 12.43 stipule que les comptes annuels doivent contenir tous les détails relatifs aux émoluments des administrateurs.


Voor bedienden wier bezoldiging contractueel samengesteld is uit een vast gedeelte en een veranderlijk gedeelte, is het bedrag van de premie gelijk aan het vast gedeelte van de maand waarin de uitbetaling gebeurt, verhoogd met het maandelijks gemiddelde van de veranderlijke gedeelten die betaald werden in de loop van de twaalf maanden die de maand van uitbetaling van de premie voorafgaan.

Pour les employés dont la rémunération est constituée contractuellement d'une partie fixe et d'une partie variable, le montant de la prime est égal au montant de la partie fixe du mois au cours duquel le paiement est effectué, augmenté de la moyenne mensuelle des parties variables payées au cours des douze mois précédant le mois du paiement de la prime.


Er werden in het kader van het GBVB door de Raad verscheidene besluiten genomen betreffende de Palestijnse verkiezingen: het gemeenschappelijk optreden van 19 april 1994 ter ondersteuning van het vredesproces in het Midden-Oosten [29], waarmee de EU duidelijk maakte dat zij bereid was hulp en waarnemers te sturen voor de verkiezingen in de bezette gebieden; het besluit van de Raad van 1 juni 1995 [30], waarbij 10 miljoen ecu voor dat doel werd toegezegd, en het besluit van de Raad van 25 september 1995 op grond waarvan een Europese verkiezingseenheid werd opg ...[+++]

Le Conseil a pris plusieurs décisions PESC concernant les élections en Palestine: l'action commune du 19 avril 1994 à l'appui du processus de paix au Moyen-Orient [29], qui annonçait l'intention de l'UE de fournir une assistance et d'observer les élections dans les territoires occupés; la décision du Conseil du 1er juin 1995 [30] prévoyant un concours de 10 millions d'écus à cet effet, et la décision du Conseil du 25 septembre 1995 instituant une unité électorale européenne et définissant les ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'uit 1995 waarin vraagtekens werden' ->

Date index: 2025-01-28
w