Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "typisch probleem waarvoor " (Nederlands → Frans) :

Een ander typisch probleem waarvoor de kaderovereenkomst geen oplossing biedt, is dat wij via de pers te weten komen dat de Commissie een of ander document heeft uitgegeven.

Secundo - et c'est un autre problème que l'accord-cadre ne résoudra pas non plus - il arrive souvent que la presse du jour diffuse des informations suite ? une "fuite" dans les services de la Commission.


Over een dergelijk probleem, waarvoor we een - laten we toegeven - typisch Belgische oplossing hebben gevonden, spreken we dus beter in gematigde bewoordingen dan het te veroordelen.

Donc, face à un tel problème, auquel nous avons trouvé une solution - reconnaissons-le - fort « belgo-belge », il me semble préférable d'user de modération dans les termes plutôt que de prononcer des anathèmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'typisch probleem waarvoor' ->

Date index: 2023-03-28
w