Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twijfel over bestaan dat er geen belangenconflict voorhanden " (Nederlands → Frans) :

Er kan dus geen twijfel over bestaan dat er geen belangenconflict voorhanden is om de eenvoudige reden dat de Franse Gemeenschap in dezen gewoonweg geen belang heeft.

Il ne peut donc y avoir de doute sur le fait qu'il n'y a ici aucun conflit d'intérêts, pour la bonne raison que la Communauté française n'a tout simplement aucun intérêt en l'espèce.


In zijn antwoord gaf de heer Prévot aan dat er geen signifante vooruitgang was geboekt inzake de implementatie van dat Plan, en dat hij de 20 acties van dat plan zou onderzoeken om uit te maken welke daarvan specifiek onder de bevoegdheid van de federale overheid vallen, omdat er twijfels zouden bestaan over de bevoegdheidsverdeling dienangaande.

En réponse aux questions de mon collègue, M. Prévot indiqua, qu'aucune grande avancée n'avait été enregistrée dans la mise en place de ce Plan, et qu'il allait se saisir des 20 éléments de contenu du Plan afin de vérifier quels étaient ceux qui relevaient spécifiquement des prérogatives du niveau fédéral, car il subsisterait des doutes sur la répartition des 20 mesures identifiées dans la mise en place de ce Plan belge Maladie rares.


(27) Alhoewel het bestaan van het UKUSA-agreement door geen van de betrokken hoofdrolspelers officieel wordt erkend zijn de begeleidingscommissies tot het besluit gekomen dat er over het bestaan van dit akkoord geen enkele twijfel kan bestaan.

(27) Bien que l'existence du Pacte UKUSA n'ait été reconnue officiellement par aucun des acteurs principaux concernés, les commissions du suivi sont arrivées à la conclusion qu'il ne saurait y avoir le moindre doute sur l'existence de ce pacte.


Een uitweg hiervoor kan erin bestaan de verplichting tot het stellen van een prejudiciële vraag op te heffen of op zijn minst de « acte clair »-theorie in te voeren, dit wil zeggen dat de verwijzingsverplichting niet geldt wanneer de juiste toepassing van het internationaal recht zo evident is dat er geen twijfel kan bestaan over ...[+++] oplossing van de vraag.

La solution pourrait consister à supprimer l'obligation de poser une question préjudicielle ou, à tout le moins, à adopter la théorie de l'acte clair, c'est-à-dire que l'obligation de renvoi ne vaudrait pas lorsque l'application correcte du droit international est tellement évidente qu'il ne peut y avoir aucun doute quant à la solution de la question.


In de veronderstelling dat partij X in 1994 over een patrimonium beschikte dat in de rekeningen van die partij (nationaal secretariaat) tot uiting moest komen, dan kan er geen twijfel over bestaan dat, wanneer het om materiële vaste activa ging of om geldbeleggingen, zij in het actief moesten worden ingeschreven zodat hun tegenwaarde tot ...[+++]

En supposant que le parti X disposait en 1994 d'un patrimoine qui devait figurer dans les comptes du secrétariat national de ce parti, il ne fait aucun doute que, s'il s'agissait d'immobilisations corporelles ou de placements de trésorerie, ceux-ci devaient être inscrits à l'actif, de sorte que leur contre-valeur entraîne un accroissement des actifs nets, et donc des avoirs.


Naar aanleiding van die informatie die ik recent heb gekregen en gelet op de situatie in Afghanistan, die geen twijfel laat bestaan over de gevaren voor elke Afghaan die heeft meegewerkt of meewerkt met Westerse troepen, heb ik vragen over de bescherming van Afghaanse hulpkrachten van het Belgische leger en over de regels en cri ...[+++]

Suite à ces informations dont j'ai pris connaissance récemment, et que la situation en Afghanistan ne laisse aucun doute sur les risques encourus par tout Afghan qui a collaboré ou collabore avec les troupes occidentales, de manière générale, mon interrogation porte sur la protection pour les auxiliaires afghans de l'armée belge et les règles et les critères selon lesquels la Belgique a protégé ses anciens auxiliaires et protège encore ses travailleurs en Afghanistan ?


Het nieuwe tweejaarlijks verslag van de Commissie over de Europese spoorwegmarkt laat er geen twijfel over bestaan: het spoor groeit, maar de efficiency en kwaliteit van de dienstverlening moeten beter.

Selon le rapport bisannuel de la Commission européenne sur le marché ferroviaire européen, publié aujourd’hui, le transport ferroviaire connaît une croissance indéniable mais l’efficacité et la qualité du service demeurent perfectibles dans plusieurs États membres.


Onderzoek van het ontwerp Opschrift Het opschrift moet worden herzien om er geen enkele twijfel over te laten bestaan dat het juiste opschrift van de wet van 1 juli 2011 als volgt luidt : `betreffende de beveiliging en de bescherming van de kritieke infrastructuren'.

Examen du projet Intitulé L'intitulé doit être revu afin d'éviter toute erreur quant à la détermination de l'intitulé exact de la loi du 1 juillet 2011 `relative à la sécurité et à la protection des infrastructures critiques'.


Deze beslissingen laten er geen twijfel over bestaan dat de EU de uitdagingen op het gebied van voedselzekerheid, klimaatverandering en groei en werkgelegenheid in de rurale gebieden doelgericht zal aanpakken.

Ces décisions constituent une réponse forte de l'UE pour faire face aux défis de la sécurité alimentaire, du changement climatique, de la croissance et de l'emploi dans les zones rurales.


Commissaris Ritt Bjerregaard laat er geen twijfel over bestaan: "De Commissie zal er alles aan doen om de standpunten van de diverse partijen naar elkaar toe te laten groeien en in Cartagena tot een overeenkomst te komen.

Comme l'affirme le commissaire Ritt Bjerregaard : "la Commission ne ménagera aucun effort pour surmonter le fossé existant entre des positions extrêmes et pour parvenir à un accord à Carthagène.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twijfel over bestaan dat er geen belangenconflict voorhanden' ->

Date index: 2025-04-08
w