Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweetalig adjunct aangesteld » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. Mevr. Barbara DEWULF wordt aangesteld om het mandaat van Adjunct-directeur-generaal (rang A4+) bij de Algemene Directie van het Brussels Instituut voor Milieubeheer uit te oefenen in het tweetalig kader voorbehouden voor de ambtenaren van de Nederlandse taalrol, in toepassing van de artikels 460 en volgende van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 27 maart 2014 houdende het administratief statuut en de bezoldigingsregeling van de ambtenaren van de instellingen van openbaar nut van het Brussels Hoofdste ...[+++]

Article 1. Mme Barbara DEWULF est désignée pour exercer le mandat de Directeur générale adjointe (rang A4+) à la Direction générale de l'Institut Bruxellois pour la Gestion de l'Environnement dans le cadre bilingue réservé au fonctionnaires du rôle linguistique néerlandais, en application des articles 460 et suivants de l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 27 mars 2014 portant le statut administratif et pécuniaire des agents des organismes d'intérêt public de la Région de Bruxelles-Capitale.


Binnen de FOD Justitie worden momenteel de opdrachten van de adviseur al voor een deel de facto opgenomen door de Dienst Informaticaveiligheid en wordt de functie van aangestelde voor de gegevensbescherming bedoeld in de privacywet, momenteel toevertrouwd aan een adviseur-generaal, die tweetalig adjunct is van de leidinggevende ambtenaar van een directoraat-generaal.

Au sein du SPF Justice, les missions du conseiller sont actuellement déjà en partie assurées par le service Sécurité informatique et la fonction de responsable pour la protection des données visée dans la loi relative à la protection de la vie privée est actuellement confiée à un conseiller général, qui est adjoint bilingue du fonctionnaire dirigeant d'une direction générale.


Bij gebreke aan personeelskredieten (tot en met het begrotingsjaar 2005) en bij ontstentenis van een personeelsplan werd er tot op heden geen tweetalig adjunct aangesteld bij de voorzitter van de POD Duurzame Ontwikkeling.

Par défaut de crédits budgétaires (jusqu'à l'année budgétaire 2005 y incluse) et en absence d'un plan de personnel, aucun adjoint bilingue n'a été désigné auprès du président du SPP Développement durable jusqu'à présent.


In antwoord op mijn schriftelijke vraag nr. 3-5478 (Vragen en Antwoorden nr. 3-71, blz. 7503) met betrekking tot de aanstelling van tweetalige adjuncten, deelde u mij mede dat geen enkele tweetalige adjunct werd aangesteld voor de FOD Economie, KMO, Middenstand en Energie volgens de procedure die werd bepaald in het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalige adjuncten bij wijze van overgangsmaatregel in de centrale dien ...[+++]

En réponse à ma question écrite nº 3-5478 (Questions et Réponses nº 3-71, p. 7503) relative à la désignation d'adjoints bilingues, vous m'indiquiez qu'aucun adjoint bilingue n'a été désigné pour le SPF Économie, PME, Classes moyennes et Énergie selon la procédure prévue par l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux des services publics fédéraux.


De directeur-generaal en de directeur-generaal, tweetalig adjunct van de Administratie der Pensioenen die niet in een managementfunctie worden aangesteld en voor zover ze niet worden geïntegreerd in loopbaan A, worden door de bevoegde minister aangesteld als opdrachthouder.

Le directeur général et le directeur général adjoint bilingue de l'Administration des Pensions qui ne sont pas désignés pour une fonction de management et pour autant qu'ils ne sont pas intégrés dans la carrière A, sont désignés comme chargés de mission par le ministre compétent.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat bij de FOD Financiën er één tweetalig adjunct werd aangesteld bij toepassing van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregelen in de centrale diensten van de federale overheidsdiensten.

Réponse : J'ai l'honneur de faire part à l'honorable membre qu'un adjoint bilingue a été désigné au SPF Finances en application de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux dans les services publics fédéraux.


Antwoord : Ik heb de eer het geachte lid mee te delen dat bij de FOD Financiën er één tweetalig adjunct werd aangesteld bij toepassing van het koninklijk besluit van 16 mei 2003 betreffende de aanwijzing van tweetalig adjuncten bij wijze van overgangsmaatregelen in de centrale diensten van de Federale overheidsdiensten.

Réponse : J'ai l'honneur de faire part à l'honorable membre qu'un adjoint bilingue a été désigné au SPF Finances en application de l'arrêté royal du 16 mai 2003 portant la désignation d'adjoints bilingues à titre de mesure transitoire dans les services centraux dans les services publics fédéraux.


Bij ministerieel besluit van 31 januari 2002, wordt Mevr. De Knop, Monique, directeur-generaal, tweetalig adjunct, aangesteld voor de uitoefening van het hoger ambt van Directeur-generaal van de Algemene Directie van Algemene Rijkspolitie, voor een nieuwe periode van zes maanden, m.i.v. 1 februari 2002.

Par arrêté ministériel du 31 janvier 2002, Mme De Knop, Monique, directeur général, adjoint bilingue, est désignée pour exercer les fonctions supérieures de Directeur général à la Direction générale de la Police générale du Royaume, pour une nouvelle période de six mois à partir du 1 février 2002.


Bij ministerieel besluit van 3 augustus 2001 wordt Mevr. De Knop, Monique, Directeur-generaal tweetalig-adjunct, aangesteld voor de uitoefening van het hoger ambt van Directeur-generaal bij de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie, voor een nieuwe periode van zes maanden, met ingang van 1 augustus 2001.

Par arrêté ministériel du 3 août 2001, Mme De Knop, Monique, Directeur général adjoint bilingue, est désignée pour exercer les fonctions supérieures de Directeur général à la Direction générale de la Police générale du Royaume, pour une nouvelle période de six mois prenant cours le 1 août 2001.


Bij ministerieel besluit van 31 juli 2000 wordt Mevr. De Knop Monique, Directeur-generaal tweetalig-adjunct, aangesteld voor de uitoefening van het hoger ambt van Directeur-generaal bij de Algemene Directie van de Algemene Rijkspolitie, voor een periode van zes maanden, met ingang van 1 augustus 2000.

Par arrêté ministériel du 31 juillet 2000, Mme De Knop Monique, Directeur général adjoint bilingue est désignée pour exercer les fonctions supérieures de Directeur général à la Direction générale de la Police du Royaume, pour une période de six mois prenant cours le 1 août 2000.


w