Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede zin hoort veeleer » (Néerlandais → Français) :

2. Artikel 12, derde lid, tweede zin hoort veeleer thuis in het deel van het ontwerp dat betrekking heeft op de opleiding of op de dienstactiviteit.

2. La deuxième phrase de l'alinéa 3 de l'article 12 trouverait mieux sa place dans la partie du projet consacrée à la formation ou à l'activité de service.


De afdeling Wetgeving vraagt zich af of de verwijzing naar de provinciale verkiezingen in paragraaf 2 niet in het tweede lid hoort, veeleer dan in het eerste lid.

Au paragraphe 2, le section de législation se demande s'il ne convient pas de viser les élections provinciales à l'alinéa 2 plutôt qu'à l'alinéa 1 .


- ofwel hoort de tweede zin van de bepaling thuis in het koninklijk besluit van 19 november 1998 en moet de steller van het ontwerp daarover in het verslag aan de Koning uitleg verschaffen, meer bepaald over de wijze waarop ze aansluit bij de wet van 14 december 2000 `tot vaststelling van sommige aspecten van de organisatie van de arbeidstijd in de openbare sector';

- soit la seconde phrase de la disposition trouve adéquatement sa place dans l'arrêté royal du 19 novembre 1998 et il appartient à l'auteur de s'en expliquer dans le rapport au Roi, plus particulièrement quant à son articulation avec la loi du 14 décembre 2000 `fixant certains aspects de l'aménagement du temps de travail dans le secteur public';


Het tweede lid, dat geen betrekking heeft op de " rechten en plichten" hoort veeleer thuis in boek 1 (" Algemene bepalingen" ).

L'alinéa 2, qui n'a pas trait aux « droits et devoirs », trouverait plus sa place dans le livre 1 (« Dispositions générales »).


­ De tweede zin van artikel 9 hoort thuis bij artikel 8.

­ La deuxième phrase de l'article 9 devrait être insérée à l'article 8.


Is het niet veeleer de bedoeling uitsluitend te verwijzen naar de beschikking genomen met toepassing van artikel 136ter, § 4, tweede zin ?

L'intention n'est-elle pas plutôt de ne faire référence qu'à l'ordonnance prise en application de l'article 136ter, § 4, deuxième phrase ?


Is het niet veeleer de bedoeling uitsluitend te verwijzen naar de beschikking genomen met toepassing van artikel 136ter, § 4, tweede zin ?

L'intention n'est-elle pas plutôt de ne faire référence qu'à l'ordonnance prise en application de l'article 136ter, § 4, deuxième phrase ?


Wat punt 6 van de aanbevelingen betreft, wijst mevrouw Zrihen erop dat het er veeleer om gaat alleen de tweede zin van punt 12 van het voorstel van resolutie te doen vervallen.

En ce qui concerne le point 6 des recommandations, Mme Zrihen indique qu'il serait plutôt question de supprimer uniquement la deuxième phrase du point 12 de la proposition de résolution.


Art. 52. In artikel XIV 62, § 1, tweede zin en derde zin van hetzelfde besluit wordt het werkwoord « hoort » vervangen door « bevraagt ».

Art. 52. Dans l'article XIV 62 § 1, deuxième et troisième phrases du même arrêté, le mot « entend » est remplacé par « interroge ».


In artikel VIII 18, tweede zin, van hetzelfde besluit wordt het woord « hoort » vervangen door het woord « bevraagt ».

Dans l'article VIII 18, deuxième phrase, du même arrêté, le mot « entend » est remplacé par le mot « interroge ».




D'autres ont cherché : derde lid tweede zin hoort veeleer     tweede     wetgeving vraagt zich     tweede lid hoort     lid hoort veeleer     hoort de tweede     ofwel hoort     steller     plichten hoort     plichten hoort veeleer     artikel 9 hoort     niet veeleer     alleen de tweede     voorstel     er veeleer     werkwoord hoort     viii 18 tweede     woord hoort     tweede zin hoort veeleer     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede zin hoort veeleer' ->

Date index: 2020-12-20
w