Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tweede probleem willen » (Néerlandais → Français) :

Ik zou willen benadrukken dat er geen probleem is met de vaccinatie, maar met de beschikbaarheid van dosissen door het succes van de maatregel. Dat probleem is vandaag dus volledig van de baan door de aankomst van bijkomende vaccins en het nauwkeurige beheer van de tweede vaccinatiegolf.

Je tiens à souligner que nous n'avons pas eu affaire à un problème de vaccination mais bien à un problème de disponibilité de doses lié au succès de la démarche, problème qui est donc aujourd'hui totalement résolu vu l'arrivée des vaccins additionnels et la gestion scrupuleuse de la seconde vague de vaccination.


Het tweede probleem houdt verband met de betrokkenheid van de lidstaten buiten het eurogebied die deel willen nemen aan het besluitvormingsproces.

Deuxième problème: la participation des États membres n'appartenant pas à la zone euro et qui choisissent d'intégrer le processus décisionnel.


Om een probleem op te lossen dat voortvloeit uit de toepassing van de artikelen 208, 209 en 210 WIB op een overname die door de gecoördineerde wetten op de handelsvennootschappen als een overname zonder vereffening wordt beschouwd, waarbij het 3º van het tweede lid van artikel 211 WIB niet is nageleefd, zou ik aan de geachte minister een antwoord willen vragen met betrekking tot de volgende probleemgevallen.

En vue de clarifier un problème qui résulte de l'application des articles 208, 209 et 210 C.I. R. à une opération d'absorption définie par les lois coordonnées sur les sociétés commerciales comme une absorption sans liquidation; dès lors que le tertio du second alinéa de l'article 211 C.I. R. n'est pas respecté, je voudrais demander au vice-Premier ministre et ministre des Finances et du Commerce extérieur la réponse à apporter aux problèmes suivants.


Tot slot zou ik graag het tweede probleem willen aankaarten: het zorgwekkende gebrek aan jonge wetenschappers in het onderzoek op visserijgebied, dat kennelijk te wijten is aan het feit dat de loopbaanvooruitzichten in vergelijking tot andere wetenschappen niet erg aantrekkelijk zijn.

Pour conclure, je voudrais signaler le second problème: l’inquiétante pénurie de jeunes scientifiques dans la recherche sur la pêche, qui semble être le fruit de carrières professionnelles peu attrayantes comparé à d’autres sciences fondamentales.


Het zijn andere partijen die hier het probleem zijn, en die partijen moeten voor zichzelf bedenken of ze een alternatief willen, als dat er is, en hoe ze anders zullen omgaan met een voortzetting van het Protocol van Kyoto in een tweede periode.

Ce sont les autres parties qui posent problème ici et celles-ci devront déterminer si elles souhaitent une alternative, s’il y en a une, ou comment elles aborderont la poursuite du protocole, la seconde période d’engagement.


Het is een complex probleem, en ik zou zeker geen directe schuldige voor de laatste crisis willen aanwijzen, omdat voor ons, voor de Europese Unie en de Europese landen, zowel Rusland als Oekraïne blaam treft: de eerste levert het gas niet en de tweede blokkeert de doorvoer.

Il s’agit d’un problème multiple et je ne veux en aucun cas essayer de désigner un responsable immédiat, parce que pour nous, pour l’Union européenne et pour les pays d’Europe, tant la Russie que l’Ukraine méritent la critique.


Het tweede belangrijke probleem was dat wij moesten voorkomen dat de manier waarop de systemen op elkaar worden aangesloten zelf autonome systemen creëert, en ook ten aanzien daarvan heeft het Parlement een redelijk standpunt ingenomen, een standpunt waarmee in deze koppelingen kan worden voorzien, maar waarmee tevens kan worden vermeden dat de autonomie ontstaat die wij in het kader van deze tekst niet willen.

Le deuxième élément important, c’était de vérifier que la façon dont les systèmes s’interconnectaient ne créait pas en soi des systèmes autonomes et, là encore, la position que le Parlement a soutenue est une position raisonnable qui permet de sécuriser cette interconnexion sans pour autant lui donner une autonomie que nous ne souhaitions pas, à l’occasion de ce texte, mettre en place.


Ik zou echter willen terugkomen op een tweede probleem dat ik toen aan de staatssecretaris signaleerde.

J'aimerais toutefois revenir sur un deuxième problème, dont j'avais informé à l'époque la secrétaire d'État.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede probleem willen' ->

Date index: 2022-04-10
w