Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laatste crisis willen » (Néerlandais → Français) :

Het is een complex probleem, en ik zou zeker geen directe schuldige voor de laatste crisis willen aanwijzen, omdat voor ons, voor de Europese Unie en de Europese landen, zowel Rusland als Oekraïne blaam treft: de eerste levert het gas niet en de tweede blokkeert de doorvoer.

Il s’agit d’un problème multiple et je ne veux en aucun cas essayer de désigner un responsable immédiat, parce que pour nous, pour l’Union européenne et pour les pays d’Europe, tant la Russie que l’Ukraine méritent la critique.


Met het oog op de lopende onderhandelingen over het Meerjarig Financieel Kader (MFK) benadrukt het Comité dat cohesiebeleid investeringsbeleid is dat zowel efficiënte uitgaven als een stevig budget vergt, en dat in dat laatste niet mag worden gesneden als wij, juist in tijden van crisis, de groei en werkgelegenheid willen stimuleren, het concurrentievermogen willen vergroten en de bestrijding van territoriale ongelijkheden binnen en tussen de EU-regio's willen opvoeren.

défend avec force, à la lumière des négociations en cours sur le cadre financier pluriannuel (CFP), l'idée selon laquelle la politique de cohésion est une politique d'investissement qui nécessite à la fois une rationalisation des dépenses et un budget solide qui ne doit faire l'objet d'aucune amputation si l'on veut stimuler la croissance et l'emploi, accroître la compétitivité et combattre les disparités territoriales au sein des régions de l'UE et entre elles, tout particulièrement en temps de crise.


Dan nog een laatste overweging: er wordt steun van 280 miljoen voorgesteld, die wij uiteraard toejuichen, wat niet wegneemt dat ik u eraan zou willen herinneren, commissaris, dat wij in dit Parlement een resolutie hebben aangenomen waarin wij hebben gewezen op de noodzaak om een extra fonds van 600 miljoen euro te creëren, om de crisis van de zuivelsector aan te pakken.

Je voudrais conclure sur une dernière pensée: nous nous réjouissons bien sûr de l’aide de 280 millions d’euros qui est envisagée, mais je voudrais vous rappeler, Madame la Commissaire, que notre Parlement a adopté une résolution dans laquelle il évoquait la nécessité d’un fonds supplémentaire de 600 millions d’euros pour faire face à la crise du secteur laitier.


Ik heb gehoord dat hij vanochtend een ontmoeting heeft gehad met Cecilia Malmström, de Zweedse minister van Europese Zaken, en ik zou graag willen weten of zij hem heeft kunnen bevestigen dat het voorzitterschap zich inzet voor het vinden van een oplossing voor deze crisis, overeenkomstig de resolutie die wij tijdens de laatste vergaderperiode in Straatsburg hebben aangenomen.

J’ai appris qu’il avait rencontré ce matin Cecilia Malmström, la ministre suédoise des affaires européennes, et j’aurais aimé savoir si elle avait pu lui confirmer l’engagement de la Présidence pour trouver une solution d’urgence à cette crise, dans la ligne de la résolution que nous avons votée à Strasbourg lors de la dernière session.


Wij willen dat de bank haar rol als voorspeller en beheerder van de macro-economie en de financiële stabiliteit verstevigt aangezien we, nu het merendeel van de crises de laatste tijd in derde landen ontstaat, kunnen stellen dat de Europese Centrale Bank er niet in geslaagd is een accurate voorspelling te doen over de omvang van de crisis en de mogelijke gevolgen ervan.

Nous aimerions que cette banque étende sa mission de prévision et de gestion des facteurs macroéconomiques et de la stabilité financière, puisque dans la mesure où la plupart des crises actuelles trouvent leur source dans des pays tiers, on peut dire à juste titre que la Banque centrale européenne n’a pas donné de prévision précise de l’étendue de la crise et de ses conséquences possibles.


3. betreurt het dat de Europese Raad geen oplossing heeft kunnen vinden voor de diepe crisis na de resultaten van de laatste referenda; neemt kennis van het voorstel van de Raad voor een langere periode van reflectie, toelichting en debat, dat naar zijn mening ook verdieping behoeft, zowel in de landen die het verdrag al hebben geratificeerd als in die welke het nog moeten ratificeren; merkt op dat de lidstaten die willen het ratificatieproces willen voortzetten dit alsn ...[+++]

3. déplore l'incapacité du Conseil européen à trouver une issue à la crise profonde qui a suivi les résultats des derniers référendums; prend acte de la proposition du Conseil d'une période prolongée de réflexion, d'explication et de débat, qu'il souhaite également plus intense, tant dans les pays qui ont procédé à la ratification du traité que dans ceux qui ne l'ont pas encore fait; note que les États membres qui souhaitent poursuivre le processus de ratification peuvent le faire;




D'autres ont cherché : laatste crisis willen     laatste     tijden van crisis     werkgelegenheid willen     nog een laatste     crisis     eraan zou willen     tijdens de laatste     zou graag willen     crises de laatste     wij willen     diepe crisis     lidstaten die willen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'laatste crisis willen' ->

Date index: 2024-04-09
w