Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tweede hoofdstuk betreffen " (Nederlands → Frans) :

Door de opheffing van artikel 32, § 1, tweede lid, van de wet van 16 juni 1989 en de vervanging van de zinsnede « hoofdstuk V, afdeling 1, de bepalingen die het Duits betreffen uitgezonderd, » in artikel 32, § 1, derde lid van dezelfde wet door « hoofdstuk III, afdeling 3, » kan dit probleemloos worden verwezenlijkt.

Cette opération peut être réalisée sans le moindre problème en supprimant l'article 32, § 1 , alinéa 2, de la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles et en remplaçant, à l'article 32, § 1 , alinéa 3, de la même loi, les mots « le chapitre V, section 1 , à l'exception des dispositions relatives à l'emploi de l'allemand, » par les mots « le chapitre III, section 3, ».


Door de opheffing van artikel 32, § 1, tweede lid, van de wet van 16 juni 1989 en de vervanging van de zinsnede « hoofdstuk V, afdeling 1, de bepalingen die het Duits betreffen uitgezonderd, » in artikel 32, § 1, derde lid van dezelfde wet door « hoofdstuk III, afdeling 3, » kan dit probleemloos worden verwezenlijkt.

Cette opération peut être réalisée sans le moindre problème en supprimant l'article 32, § 1 , alinéa 2, de la loi du 16 juin 1989 portant diverses réformes institutionnelles et en remplaçant, à l'article 32, § 1 , alinéa 3, de la même loi, les mots « le chapitre V, section 1 , à l'exception des dispositions relatives à l'emploi de l'allemand, » par les mots « le chapitre III, section 3, ».


Het tweede ontwerp is een wijziging van de eerste wet teneinde een artikel en een hoofdstuk in te voegen die aangelegenheden betreffen zoals bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Le deuxième projet modifie la première loi en vue d'y insérer un article et un chapitre concernant des matières visées à l'article 77 de la Constitution.


Het tweede ontwerp is een wijziging van de eerste wet teneinde een artikel en een hoofdstuk in te voegen die aangelegenheden betreffen zoals bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Le deuxième projet modifie la première loi en vue d'y insérer un article et un chapitre concernant des matières visées à l'article 77 de la Constitution.


De artikelen 2 en 3 van het tweede hoofdstuk betreffen het vaststellen, het opvragen en het innen van vaste en/of aanvullende veranderlijke bijdragen verschuldigd - ter financiering van de werkingskosten van het Instituut - door de bedrijfsrevisoren, alsook door de in het register ingeschreven auditors en auditorganisaties van derde landen die beantwoorden aan artikel 7, § 4, van de wet.

Les articles 2 et 3 du deuxième chapitre concernent la fixation, la communication et la perception de cotisations fixes et/ou complémentaires variables dues - au titre du financement des frais de fonctionnement de l'Institut - par les réviseurs d'entreprises ainsi que par les contrôleurs et les entités d'audit de pays tiers inscrits au registre public qui répondent à l'article 7, § 4 de la loi.


« De maatregelen bedoeld in artikelen 8, 13, 36ter, §§ 1, 2 en 5, tweede lid, en hoofdstuk VI, kunnen geen beperkingen opleggen die absoluut werken of handelingen verbieden of onmogelijk maken die overeenstemmen met de plannen van aanleg of de ruimtelijke uitvoeringsplannen van kracht in de ruimtelijke ordening, noch de realisatie van die plannen en hun bestemmingsvoorschriften verhinderen, tenzij deze maatregelen, voor wat artikel 36ter, §§ 1 en 2 aangaat, vastgelegd zijn in een goedgekeurd natuurrichtplan, dan wel, voor wat hoofdstuk VI aangaat, deze ma ...[+++]

« Les mesures visées aux articles 8, 13, 36ter, § § 1, 2 et 5, deuxième alinéa, et au chapitre VI, ne peuvent imposer des restrictions absolues ni interdire ou rendre impossible des actions conformes aux plans d'aménagement ou aux plans d'exécution spatiaux d'application dans le cadre de l'aménagement du territoire, ni empêcher la réalisation de ces plans et de leurs prescriptions d'affectation, à moins que ces mesures, pour ce qui est de l'article 36ter, § § 1 et 2, soient fixées dans un plan directeur de la nature adopté, ou, pour ce qui est du chapitre VI du présent décret, ces mesures concernent, en vertu de l'article 7 du présent dé ...[+++]


Art. 16. § 1. De bepalingen van dit hoofdstuk betreffen het recht van instellingsbesturen om bezwaren en opmerkingen te formuleren bij ontwerpen van accreditatiebesluit en -rapport, c.q. van toetsingsrapport, als bedoeld in artikel 59, § 2, tweede lid, c.q. 62, § 7, derde lid, van het structuurdecreet.

Art. 16. § 1. Les dispositions du présent chapitre portent sur le droit des directions des institutions de formuler des objections et des remarques quant aux projets de décision et de rapport d'accréditation, casu quo du rapport d'évaluation, tel que visé à l'article 59, § 2, deuxième alinéa, casu quo 62, § 7, troisième alinéa, du décret de restructuration.


- In Titel II, Hoofdstuk II, punt C « Lezen van de visumsticker » moet het tweede lid in de rubriek « Opmerkingen » als volgt worden gelezen : « Bij wijze van voorbeeld hebben volgende Belgische verwijzingen verschillende gevolgen en betreffen elk een specifieke verblijfssituatie :

Au Titre II, Chapitre II, point C. « Lecture de la vignette visa », à la rubrique « Remarques », il convient de lire à l'alinéa 2 : « A titre d'exemple, les mentions belges suivantes ont des conséquences différentes et concernent chacune une situation de séjour spécifique :


Het tweede ontwerp is een wijziging van de eerste wet teneinde een artikel en een hoofdstuk in te voegen die aangelegenheden betreffen zoals bedoeld in artikel 77 van de Grondwet.

Le deuxième projet modifie la première loi en vue d'y insérer un article et un chapitre dans des matières visées à l'article 77 de la Constitution.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tweede hoofdstuk betreffen' ->

Date index: 2022-06-09
w