Uit de parlementaire voorbereiding van de in het geding zijnde bepaling blijkt dat de regel vol
gens welke enkel de verweerder, krachtens artikel 4, § 1, derde lid, van de in het geding zijnde wet, kan vragen om de taal te veranderen van de rechtspleging voor een gerecht van eerste aanleg waarvan de zetel in het arrond
issement Brussel is gevestigd, in het verlengde ligt
van artikel 4, § 1, tweede lid, van dezelfde we
t krachten ...[+++]s hetwelk de akte tot inleiding van het geding voor een dergelijk rechtscollege in het Frans wordt gesteld indien de verweerder in het Franse taalgebied woont en in het Nederlands indien de verweerder in het Nederlandse taalgebied woont.Il ressort des travaux préparatoires de la disposition en cause que la règle selon laquelle seul le défendeur peut, en vertu de l'article 4, § 1 , alinéa 3, de la loi en c
ause, solliciter un changement de langue de la procédure devant une juridiction de première instance dont le siège est établi dans l'arrondissement de Bruxelles s'inscrit dans le prolongement de l'article 4, § 1 , alinéa 2, de la même loi en vertu duquel l'acte introductif d'
instance devant une telle juridiction est rédigé en français si le défendeur est domicilié da
...[+++]ns la région de langue française et en néerlandais si le défendeur est domicilié en région de langue néerlandaise.