Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee voorstellen tezamen besproken tijdens » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft deze twee voorstellen tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a examiné conjointement ces deux propositions de loi au cours de sa réunion du matin, le 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft deze twee voorstellen tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a examiné conjointement ces deux propositions de loi au cours de sa réunion du matin, le 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


Concrete voorstellen voor een begin van wederzijdse openstelling van nationale OTO-programma's werden besproken tijdens het informele seminar van de ministers van Onderzoek en Industrie in Gerona op 1 en 2 februari 2002.

Des propositions concrètes pour amorcer l'ouverture mutuelle des programmes de RDT nationaux ont été discutées lors du séminaire informel des ministres de la recherche et de l'industrie à Gérone les 1er et 2 février 2002.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft de beide voorstellen derhalve tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a donc discuté les deux propositions conjointement au cours de sa réunion de la matinée du 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft de beide voorstellen derhalve tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a donc discuté les deux propositions conjointement au cours de sa réunion de la matinée du 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


De commissie heeft het voorstel van bijzondere wet, tezamen met de twee andere wetsvoorstellen, besproken tijdens haar vergaderingen van 12 en 19 januari 2006.

La commission a examiné la proposition de loi spéciale ainsi que les deux autres propositions de loi au cours de ses réunions des 12 et 19 janvier 2006.


Wanneer de voorstellen inzake de coördinatieprocedure door de Raad zijn besproken, wellicht tijdens de Top in Laken in december 2001, zal de eerste prioriteit voor de Commissie zijn om de voorstellen die in hoofdstuk 3 aan de orde zijn gekomen met het oog op Europese richtsnoeren voor immigratie, alsmede de krachtlijnen van de nationale actieplannen (hoofdstuk 4.1) te evalueren en hierover voorstellen in te die ...[+++]

Lorsque le Conseil aura examiné les propositions relatives au mécanisme de coordination, éventuellement lors du sommet de Laeken en décembre 2001, la tâche prioritaire de la Commission consistera à étudier les suggestions, présentées au point 3 ci-dessus, concernant les orientations européennes en matière d'immigration ainsi que les grandes lignes des plans d'action nationaux (point 4.1 supra) et à soumettre au Conseil des propositions à cet égard en vue de leur approbation le plus tôt possible au cours de l'année 2002.


1.1. Twee verschillende voorstellen van de Europese Commissie voor de herziening van Verordening (EG) nr. 1049/2001 worden momenteel nog interinstitutioneel besproken.

1.1. Deux propositions différentes en vue de la révision du règlement (CE) nº 1049/2001, présentées par la Commission européenne, font toujours l’objet d’une réflexion interinstitutionnelle.


Tijdens de raadplegingsprocedure werd het recht op informatie vanuit twee invalshoeken besproken.

Au cours du processus de consultation, le droit à l'information a été examiné sous deux aspects.


Twee jaar later werden zij het er tijdens de Europese Raad van Barcelona, waar de sinds Lissabon gemaakte vooruitgang werd besproken, over eens dat de investeringen in onderzoek en technologische ontwikkeling (OO) in de EU moeten worden opgevoerd met het doel tegen 2010 de beoogde 3 % van het BBP te kunnen benaderen (1,9 % in 2000).

Deux ans plus tard, lors du Conseil européen de Barcelone, au cours duquel ont été examinés les progrès réalisés en direction de l'objectif de Lisbonne, ils ont convenu que les investissements de recherche et de développement technologique (R D) dans l'UE doivent augmenter en visant à approcher 3% du PIB d'ici à 2010, contre 1,9% en 2000.


w