Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heeft deze twee voorstellen tezamen besproken tijdens » (Néerlandais → Français) :

De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft deze twee voorstellen tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a examiné conjointement ces deux propositions de loi au cours de sa réunion du matin, le 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


De commissie voor de Institutionele Aangelegenheden heeft deze twee voorstellen tezamen besproken tijdens haar ochtendvergadering van 8 februari 2001, in aanwezigheid van de vice-eerste minister en minister van Begroting, Maatschappelijke Integratie en Sociale Economie.

La commission des Affaires institutionnelles a examiné conjointement ces deux propositions de loi au cours de sa réunion du matin, le 8 février 2001, en présence du vice-premier ministre et ministre du Budget, de l'Intégration sociale et de l'Économie sociale.


De commissie heeft de twee wetsontwerpen samen besproken tijdens haar vergaderingen van 28 november (met toepassing van artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement) en 5 december 2012, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission a examiné les deux projets de loi conjointement, au cours de ses réunions des 28 novembre (en application de l'article 27.1, alinéa 2 du règlement) et 5 décembre 2012, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie heeft de twee wetsontwerpen samen besproken tijdens haar vergaderingen van 28 november (met toepassing van artikel 27.1, tweede lid, van het Reglement) en 5 december 2012, in aanwezigheid van de minister van Justitie.

La commission a examiné les deux projets de loi conjointement, au cours de ses réunions des 28 novembre (en application de l'article 27.1, alinéa 2 du règlement) et 5 décembre 2012, en présence de la ministre de la Justice.


De commissie heeft de twee volgende wetsontwerpen besproken tijdens haar vergadering van 28 juni 2005 :

La commission a examiné les deux projets de loi suivants au cours de sa réunion du 28 juin 2005:


Tijdens deze vergaderingen heeft de Commissie scherp gelet op de voortgang in de aanbestedings- en gunningsprocedures om attent te zijn op projecten die misschien niet binnen twee jaar na de goedkeuring zouden kunnen beginnen, en om zo nodig corrigerende actie te kunnen voorstellen.

Au cours de ces réunions, la Commission a accordé une attention particulière à l'état d'avancement des procédures d'appel d'offres et de passation des marchés afin d'identifier les projets susceptibles de ne pas débuter dans les deux années qui suivent leur adoption et, le cas échéant, de proposer une solution.


Daarnaast heeft de werkgroep twee concrete voorstellen tot wijziging geformuleerd: - de specialiteit Depo-Provera® inschrijven op de lijst van contraceptiva voor jongeren die aan de criteria voor de specifieke tegemoetkoming voldoen; - de tegemoetkoming die is vastgelegd in het koninklijk besluit, uitbreiden tot de langetermijncontraceptie (die tijdens de raadpleging in het ziekenhuis is geplaatst) die ambulant via de ziekenhuisapotheek wordt afgeleve ...[+++]

Par ailleurs, le groupe de travail a également formulé deux propositions concrètes de modification: - inscrire la spécialité Depo-Provera® sur la liste reprenant les contraceptions pour les jeunes que rencontrent les critères pour l'intervention spécifique; - étendre l'intervention prévue dans l'arrêté royal aux délivrances en ambulatoire via le pharmacien hospitalier pour les contraceptifs de longue durée (placés lors de la consultation à l'hôpital).


Tijdens zijn vergadering van 27 en 28 november 2003 heeft de Raad JBZ een algemeen richtsnoer vastgesteld inzake twee voorstellen die tot doel hebben biometrische gegevens (digitale foto en digitale vingerafdrukken) vast te leggen op visa en verblijfsvergunningen via een chip die een zeer hoog niveau van veiligheid biedt.

Lors de sa réunion des 27 et 28 novembre 2003, le Conseil JAI est parvenu à une orientation générale sur deux propositions visant à intégrer des données biométriques (photo numérique et empreintes digitales) sur les visas et les titres de séjour par le biais d'une puce électronique dont le niveau de sécurité est très élevé.


12. neemt in dit verband nota van de voorstellen van de Commissie betreffende het Europees programma inzake klimaatsverandering en het systeem voor de handel in emissierechten; verwacht, gezien het huidige niveau van de luchtvervuiling in Europa en de rol die de Europese Unie heeft gespeeld bij het bereiken van een akkoord tijdens de laatste conferen ...[+++]

12. prend note à cet égard des propositions de la Commission relatives au programme européen sur les changements climatiques et au système d'échanges de droits d'émission; attend, en raison des niveaux actuels de pollution atmosphérique en Europe et du rôle joué par l'Union européenne pour parvenir à un accord lors de la dernière conférence des parties au Protocole de Kyoto à Bonn, que le Parlement européen et le Conseil adoptent le plus rapidement possible les textes législatifs ambitieux et équilibrés relatifs à ces deux propositions, afin que l'Union européenne joue le rôle primordial qu'elle s'est assigné dans la lutte contre les ch ...[+++]


In die twee jaar heeft de discussie voortgewoed en geleid tot de voorstellen van de Commissie die tijdens de afgelopen ECOFIN-Raad in Scheveningen werden besproken.

Durant ces deux années, le débat a continué de faire rage et a culminé avec les propositions de la Commission qui ont été débattues lors du dernier Conseil Écofin à Scheveningen.


w