Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee voorstellen hangen samen » (Néerlandais → Français) :

De besprekingen van de twee voorstellen hangen samen met de onderhandelingen over een verdrag betreffende het begrotingspact en met de wijzigingen van het ESM-verdrag.

Les discussions qui auront lieu sur ces deux propositions sont liées aux négociations menées concernant le traité relatif au pacte budgétaire et les modifications du traité instituant le MES.


De toelichting bij het voorstel tot herziening van artikel 68 van de Grondwet vermeldt : « Het Institutioneel Akkoord bepaalt dat de gecoöpteerde senatoren worden verdeeld volgens het aantal uitgebrachte stemmen voor de verkiezing van de Kamer van volksvertegenwoordigers. Aangezien het aantal zetels dat elke taalgroep toekomt wordt vastgelegd, moet de zetelverdeling ook per taalgroep gebeuren. Voor de Nederlandse taalgroep zal dit gebeuren op basis van de stemmen in de kieskringen Oost-Vlaanderen, West-Vlaanderen, Limburg, Antwerpen, Vlaams-Brabant en Brussel-Hoofdstad, en voor de Franse taalgroep op basis van de stemmen in de kieskringe ...[+++]

Les développements de la proposition de révision de l'article 68 de la Constitution soulignent : « L'Accord institutionnel prévoit que les sénateurs cooptés seront répartis selon le nombre de votes exprimés pour l'élection de la Chambre des représentants. Le nombre de sièges qui revient à chaque groupe linguistique étant fixé, la répartition doit également se faire par groupe linguistique. Pour le groupe linguistique néerlandais, cette répartition se fera sur la base des votes dans les circonscriptions de la Flandre Occidentale, de la Flandre Orientale, du Limbourg, d'Anvers, du Brabant flamand et de Bruxelles-Capitale, et pour le groupe ...[+++]


Deze voorstellen hangen samen met de voorgestelde wijzigingen van Richtlijn 2012/34/EU van het Europees Parlement en de Raad van 21 november 2012 tot instelling van één Europese spoorwegruimte (herschikking)[5], die voorziet in het recht op vrije toegang voor spoorwegondernemingen en die het recht op niet-discriminerende toegang tot de spoorweginfrastructuur versterkt.

Ces propositions doivent être envisagées en relation avec les propositions de modification de la directive 2012/34/UE du Parlement européen et du Conseil du 21 novembre 2012 établissant un espace ferroviaire unique européen (refonte)[5], qui visent à conférer un droit d'accès libre à ces entreprises et à renforcer les dispositions sur l'accès non discriminatoire à l'infrastructure ferroviaire.


In de parlementaire voorbereiding van het wetsvoorstel dat de wet van 6 januari 2014 is geworden, wordt uiteengezet dat dat wetsvoorstel dient « samen te worden gelezen » met verschillende andere voorstellen die terzelfder tijd aan het Parlement zijn voorgelegd, waaronder « de voorstellen tot herziening van de Grondwet, in het bijzonder de voorstellen tot herziening van de artikelen 67 en 68 van de Grondwet (Stukken Senaat, nrs. 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); het beoogt de artikelen 67 en 68 van de Grondwe ...[+++]

Les travaux préparatoires de la proposition de loi qui est devenue la loi du 6 janvier 2014 exposent que cette proposition de loi doit être « lue conjointement » avec différentes autres propositions soumises concomitamment au Parlement, dont « les propositions de révision de la Constitution, en particulier les propositions de révision des articles 67 et 68 de la Constitution (Doc. Sénat, n° 5-1724/1; 5-1725/1) » (ibid., p. 1); elle vise à « mettre en oeuvre » les articles 67 et 68 de la Constitution (ibid., p. 4) : « Pour les vingt sénateurs des entités fédérées qui appartiennent au groupe linguistique français du Sénat et dont dix sont désignés par le Parlement de la Communauté française, huit par le Parlement de la Région wallonn ...[+++]


Deze twee transacties hangen nauw samen en zijn economisch van elkaar afhankelijk; zij worden derhalve door de Commissie als één concentratie beschouwd.

Ces deux opérations, étroitement liées et interdépendantes sur le plan économique, ont donc été considérées par la Commission comme une seule et même concentration.


Deze twee componenten hangen nauw samen en moeten tegelijkertijd worden gestimuleerd om maximaal effect te sorteren.

Ces éléments sont intimement liés et doivent être stimulés simultanément afin d’obtenir une répercussion maximale.


32. Daarom doet zij door middel van deze mededeling twee nieuwe voorstellen die samen met het mandaat voor onderhandelingen met de VS een samenhangend pakket van drie maatregelen vormen die de totstandbrenging van het vereiste regelgevingskader mogelijk zullen maken.

32. Aussi, à la faveur de la présente communication, la Commission formule deux autres propositions qui, s'ajoutant au mandat de négociation avec les États-Unis, constituent un ensemble cohérent de trois mesures qui permettront la création de ce cadre.


Deze acties hangen samen met milieuzorg en een efficiënt gebruik van onze hulpbronnen, twee belangrijke toekomstige uitdagingen voor de hele wereld.

Elles sont liées à la protection de l'environnement et à l'utilisation efficace de nos ressources, qui représentent deux défis majeurs pour l'avenir du monde entier.


De twee verschijnselen hangen onderling nauw samen, aangezien de sociaal- economische moeilijkheden worden verergerd door de splitsing binnen de maatschappij en de daaruit voortvloeiende onrust.

Ces deux phénomènes sont étroitement imbriqués, le handicap socio-économique étant aggravé par les divisions entre communautés et les troubles.


De Commissie heeft vandaag, op initiatief van vice-voorzitter Bangemann, een mededeling aan het Parlement en de Raad aangenomen, samen met twee voorstellen voor een besluit van de Raad, het eerste betreffende een geheel van richtsnoeren voor de transeuropese telematicanetwerken tussen overheidsdiensten, en het tweede betreffende de instelling van een communautaire meerjarige actie voor communautaire steun op dit gebied (IDA : Interchange of Data between Administrations, uitwisseling van gegevens tussen overheidsdi ...[+++]

A l'initiative du Vice-Président Bangemann, la Commission a adopté aujourd'hui, une communication au Parlement et au Conseil, accompagnée de deux propositions de décision du Conseil portant l'une sur un ensemble d'orientations relatif aux réseaux télématiques transeuropéens entre administrations, et l'autre sur l'instauration, dans ce domaine, d'un soutien communautaire prenant la forme d'une action pluriannuelle (IDA: Interchange of Data between Administrations).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee voorstellen hangen samen' ->

Date index: 2020-12-15
w