Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De twee vice-voorzitters van de Commissie
Vice eerste voorzitter
Vice-Voorzitter van de Vlaamse Executieve
Vice-voorzitter
Vice-voorzitter van de instelling

Traduction de «vice-voorzitter bangemann » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
voorzitter, vice-voorzitter

président, vice-président


Vice-Voorzitter van de Vlaamse Executieve

Vice-Président de l'Exécutif flamand




de twee vice-voorzitters van de Commissie

les deux vice-présidents de la Commission




vice-voorzitter van de instelling

vice-président d'une institution


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Regeringen van de Lid-Staten en de Commissie van de Europese Gemeenschappen waren als volgt vertegenwoordigd : België de heer Luc CARBONEZ Plaatsvervangend Permanent Vertegenwoordiger Denemarken : de heer Frank JENSEN Minister van Onderzoek de heer Knud LARSEN Staatssecretaris van Onderzoek en Informatietechnologieën de heer Ole ZACCHI Staatssecretaris van Verkeer Duitsland : de heer Wolfgang BÖTSCH Minister van PTT Griekenland : de heer Thanasis TSOURAS Minister van Verkeer de heer Dimitrios ALABANOS Staatssecretaris van Verkeer Spanje : de heer José BORRELL FONTELLES Minister van Openbare Werken, Milieu en Verkeer Frankrijk : de heer François FILLON Minister van Informatietechnologieën en Post Ierland : de heer Michael LOWRY Minister v ...[+++]

Les Gouvernements des Etats membres et la Commission européenne étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Luc CARBONEZ Représentant permanent adjoint Pour le Danemark : M. Frank JENSEN Ministre de la Recherche et des Technologies de l'Information M. Knud LARSEN Secrétaire d'Etat à la Recherche et aux Technologies de l'Information M. Ole ZACCHI Secrétaire d'Etat aux Transports Pour l'Allemagne : M. Wolfgang BÖTSCH Ministre des Postes et Télécommunications Pour la Grèce : M. Thanasis TSOURAS Ministre des Transports et Communications M. Dimitrios ALABANOS Secrétaire d'Etat aux Transports et Communications Pour l'Espagne : M. Jo ...[+++]


Totdaar enkele van de voornaamste opties die voortvloeien uit het overleg tussen de Commissie en de belanghebbende partijen en waarover nog overleg moet worden gepleegd met Vice-Voorzitter Bangemann, alvorens wij beiden binnenkort een formeel voorstel bij de Commissie indienen.

Voici quelques unes des principales options qui découlent de la consultation entre la Commission et les parties intéressées et qui devront encore faire l'objet de consultations avec le Vice-Président Bangemann avant que nous soumettions tous deux une proposition précise à la Commission prochainement.


De Commissie heeft vandaag, op initiatief van vice-voorzitter Bangemann, een mededeling aan het Parlement en de Raad aangenomen, samen met twee voorstellen voor een besluit van de Raad, het eerste betreffende een geheel van richtsnoeren voor de transeuropese telematicanetwerken tussen overheidsdiensten, en het tweede betreffende de instelling van een communautaire meerjarige actie voor communautaire steun op dit gebied (IDA : Interchange of Data between Administrations, uitwisseling van gegevens tussen overheidsdiensten).

A l'initiative du Vice-Président Bangemann, la Commission a adopté aujourd'hui, une communication au Parlement et au Conseil, accompagnée de deux propositions de décision du Conseil portant l'une sur un ensemble d'orientations relatif aux réseaux télématiques transeuropéens entre administrations, et l'autre sur l'instauration, dans ce domaine, d'un soutien communautaire prenant la forme d'une action pluriannuelle (IDA: Interchange of Data between Administrations).


Door nu al haar voornemens bekend te maken inzake de wetenschappelijke en technologische inhoud van de specifieke programma's van het 4e kaderprogramma voor OTO van de Gemeenschap wil de Commissie, op initiatief van Vice-voorzitter Antonio RUBERTI, in overleg met Vice- voorzitter Martin BANGEMANN, de werkzaamheden bespoedigen om te komen tot een snelle, volledige en samenhangende tenuitvoerlegging van het 4e kaderprogramma voor onderzoek en technologische ontwikkeling (OTO) van de Gemeenschap en zo een breuk in de communautaire onderzoekinspanningen te voorkomen.

En présentant dès aujourd'hui ses intentions quant au contenu scientifique et technologique des programmes spécifiques du IVème programme cadre de RDT de la Communauté, la Commission, à l'initiative du Vice-Président Antonio RUBERTI en accord avec le Vice-Président Martin BANGEMANN, vise à accélérer les travaux pour permettre une mise en oeuvre rapide, complète et cohérente du IVème programme cadre de Recherche et Développement Technologique (RDT) de la Communauté et éviter une rupture de l'effort de recherche communautaire.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Met dit programma wordt aangetoond dat concurrentie en samenwerking niet onverenigbaar zijn, maar beide noodzakelijk zijn om het concurrentievermogen te verbeteren", merkte de heer Martin Bangemann, Vice-voorzitter van de Commissie, op".

Le programme montre que concurrence et coopération ne sont pas incompatibles mais sont au contraire nécessaires l'une et l'autre pour améliorer la compétitivité" a déclaré le vice-président Martin Bangemann".




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'vice-voorzitter bangemann' ->

Date index: 2022-12-06
w