Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee thans aanhangige voorstellen » (Néerlandais → Français) :

De Commissie gaf met de twee thans voorliggende voorstellen ruim gehoor aan het verslag van het Parlement.

La Commission a largement suivi le rapport du Parlement avec les deux propositions qui sont avancées aujourd'hui.


Wel zijn thans twee zaken aanhangig bij het Europees Hof voor de Rechten van de Mens, die zouden kunnen leiden tot een verduidelijking van de draagwijdte van het Verdrag in situaties zoals die waarop de voorliggende voorstellen betrekking hebben.

Toutefois, deux affaires sont actuellement pendantes devant la Cour européenne des droits de l'homme, qui pourraient conduire à des clarifications sur la portée de la Convention dans des situations telles que celles visées par les propositions à l'examen.


Thans bepaalt artikel 55-3, eerste lid, dat de commissies de bij hen aanhangige voorstellen uiterlijk één jaar na de indiening op hun agenda brengen.

Actuellement, l'article 55-3, premier alinéa, dispose que les commissions mettent les propositions dont elles sont saisies à leur ordre du jour au plus tard un an après le dépôt.


De voorstellen die thans aanhangig zijn — zelfs betreffende de constitutieve autonomie — betreffen echter allemaal de kieswetgeving.

Mais toutes les propositions qui sont à l'examen aujourd'hui — même celles concernant l'autonomie constitutive — portent sur la législation électorale.


14. zal onderzoeken of de door de Commissie aangegane verbintenis om elk voorstel voor de oprichting van nieuwe agentschappen op te schorten ook betrekking moet hebben op de twee thans aanhangige voorstellen op het gebied van energie en telecommunicatie;

14. examinera si l'engagement pris par la Commission de ne pas donner suite aux propositions tendant à la création de nouvelles agences de régulation doit également couvrir les deux propositions actuellement en suspens dans les secteurs de l'énergie et des télécommunications;


14. zal onderzoeken of de door de Commissie aangegane verbintenis om elk voorstel voor de oprichting van nieuwe agentschappen op te schorten ook betrekking moet hebben op de twee thans aanhangige voorstellen op het gebied van energie en telecommunicatie;

14. examinera si l'engagement pris par la Commission de ne pas donner suite aux propositions tendant à la création de nouvelles agences de régulation doit également couvrir les deux propositions actuellement en suspens dans les secteurs de l'énergie et des télécommunications;


- Die tien onderzoeken van conflictsituaties hebben geleid tot een aantal vervolgingen tegen verdachten, verdeeld als volgt: o vier zaken (betreffende vijf verdachten) zijn in de aan het proces voorafgaande fase, vóór het verschijnen van de verdachte(n) (in alle zaken is een bevel tot aanhouding uitgevaardigd tegen de verdachten, die thans op de vlucht zijn); o voor drie processen (betreffende drie beschuldigden) die nog niet van start zijn gegaan, is een gerechtsdag in eerste aanleg bepaald (het volgende begint in augustus 2016); o drie processen (betreffende acht beschuldigden) zijn aanhangig ...[+++]

- De ces dix enquêtes sur des situations de conflit ont découlé un certain nombre de poursuites contre des suspects répartis comme suit: o quatre affaires (concernant cinq suspects) sont au stade préliminaire du procès, avant comparution du suspect (dans tous ces cas, les suspects font l'objet d'un mandat d'arrêt et sont actuellement en fuite); o trois procès (concernant trois accusés) sont fixés en première instance et n'ont pas encore commencé (le prochain débutera en août 2016); o trois procès (concernant huit accusés) sont en cours en première instance; o un procès (concernant un condamné en première instance) est en phase d'appel ...[+++]


Alle andere voorstellen die in de commissie voor de Binnenlandse Zaken aanhangig waren en naar de commissie voor de Institutionele Aaangelegenheden zijn verwezen en thans aan de drie voormelde voorstellen zijn toegevoegd, behelzen eveneens expliciet die drie kwesties.

Toutes les autres propositions dont la commission de l'Intérieur avait été saisie et qui ont été renvoyées en commission des Affaires institutionnelles et sont actuellement jointes aux trois propositions précitées, concernent aussi explicitement ces trois questions.


De gevolgen van de ontbinding van de Wetgevende Kamers voor de aanhangige wetsvoorstellen en -ontwerpen worden thans geregeld door de wet van 3 maart 1977 betreffende de gevolgen van de ontbinding der Wetgevende Kamers ten aanzien van de vroeger ingediende ontwerpen en voorstellen van wet.

Les effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi dont elles sont saisies sont réglés actuellement par la loi du 3 mars 1977 relative aux effets de la dissolution des Chambres législatives à l'égard des projets et propositions de loi antérieurement déposés.


De Commissie heeft thans twee voorstellen ingediend, die zich richten op de uitdaging van de uitbreiding en waarin eveneens op grond van de met IDA opgedane ervaring logische aanpassingen worden voorgesteld.

La Commission présente aujourd'hui deux propositions qui, d'une part, répondent au défi de l'élargissement et, d'autre part, contiennent des adaptations logiques qui reposent sur l'expérience acquise dans le cadre du programme IDA.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee thans aanhangige voorstellen' ->

Date index: 2023-07-29
w