Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee stelsels vertonen aanzienlijke gelijkenissen » (Néerlandais → Français) :

Deze twee definities vertonen opvallende gelijkenissen.

Le lecteur est frappé par la coïncidence de ces deux définitions.


Deze twee definities vertonen opvallende gelijkenissen.

Le lecteur est frappé par la coïncidence de ces deux définitions.


Bij gecomprimeerd aardgas/biomethaan (cng) zijn er over het algemeen twee typen brandstof: brandstof met een hoge verbrandingswaarde (H-gas) en brandstof met een lage verbrandingswaarde (L-gas), maar met aanzienlijke variaties binnen beide groepen; zij vertonen sterke verschillen qua energie-inhoud (uitgedrukt door de Wobbe-index) en λ-verschuivingsfactor (Sλ).

Dans le cas où du gaz naturel/biométhane comprimé (GNC) est utilisé, il existe généralement deux types de carburant, à savoir un carburant à haut pouvoir calorifique (gaz H) et un carburant à faible pouvoir calorifique (gaz L), avec cependant des variations importantes à l’intérieur de chaque gamme; ces carburants diffèrent sensiblement par leur pouvoir énergétique exprimé selon l’indice de Wobbe et leur facteur de recalage λ (Sλ).


Wat de politiesamenwerking met Frankrijk betreft, verschillen de stelsels van deze twee vormen van optreden aanzienlijk.

En ce qui concerne la coopération policière avec la France, les régimes de ces deux formes d'intervention diffèrent sensiblement.


De twee stelsels vertonen aanzienlijke gelijkenissen, en in 1992 is een partnerschapsprotocol ondertekend om het gebruik van mensen en middelen te optimaliseren.

Les deux systèmes sont très similaires et un protocole de partenariat a été signé en 1992 pour exploiter au mieux les ressources.


De invoeging van de wet van 25 oktober 1919 tot verlening van rechtspersoonlijkheid aan de internationale verenigingen met menslievend, godsdienstig, wetenschappelijk, artistiek of pedagogisch doel heeft tot doel tegenstrijdigheden die zouden kunnen rijzen tussen deze twee wetgevingen te vermijden, wetgevingen die hoewel ze verschillende rechtsvormen en werkelijkheden beogen, toch gelijkenissen vertonen op zekere punten.

L'insertion de la loi du 25 octobre 1919 accordant la personnalité civile aux associations internationales poursuivant un but philanthropique, religieux, scientifique, artistique ou pédagogique a pour objectif d'éviter les contradictions qui pourraient naître entre ces deux législations qui bien que visant des formes juridiques et des réalités différentes présentent des similarités sur certains points.


De invoeging van de wet van 25 oktober 1919 tot verlening van rechtspersoonlijkheid aan de internationale verenigingen met menslievend, godsdienstig, wetenschappelijk, artistiek of pedagogisch doel heeft tot doel tegenstrijdigheden die zouden kunnen rijzen tussen deze twee wetgevingen te vermijden, wetgevingen die hoewel ze verschillende rechtsvormen en werkelijkheden beogen, toch gelijkenissen vertonen op zekere punten.

L'insertion de la loi du 25 octobre 1919 accordant la personnalité civile aux associations internationales poursuivant un but philanthropique, religieux, scientifique, artistique ou pédagogique a pour objectif d'éviter les contradictions qui pourraient naître entre ces deux législations qui bien que visant des formes juridiques et des réalités différentes présentent des similarités sur certains points.


2. De Commissie coördineert de voorbereidende werkzaamheden op Europees niveau voor wat betreft de inventarisatie van de derde landen die ernstige strategische tekortkomingen vertonen in hun anti-geldwitwassystemen en daarmee een aanzienlijk risico voor het financieel stelsel van de Unie vormen, hierbij rekening houdend met de in lid 3 van Bijlage III uiteengezette criteria.

2. La Commission coordonne les travaux préparatoires au niveau européen pour l'identification des pays tiers dont les systèmes de lutte contre le blanchiment de capitaux présentent de sérieuses défaillances stratégiques faisant peser des risques considérables sur le système financier de l'Union, en tenant compte des critères fixés au paragraphe 3 de l'annexe III.


Het zijn twee afzonderlijke voorbeelden van totalitarisme, twee afzonderlijke misdadige systemen, al vertonen ze soms structurele gelijkenissen.

Il s’agit de deux illustrations distinctes du totalitarisme, deux systèmes criminels distincts, en dépit de quelques similarités structurelles apparaissant de temps à autres.


het bepalen of de geanalyseerde monsters gelijkenissen vertonen met andere monsters die in het kader van het in artikel 1 genoemde voor de hele Europese Unie geldende stelsel zijn geanalyseerd .

déterminer s'il y a concordance entre les échantillons analysés et d'autres échantillons analysés dans le cadre du système mis en place à l'échelle de l'Union européenne, visé à l'article 1 .




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee stelsels vertonen aanzienlijke gelijkenissen' ->

Date index: 2024-01-21
w