Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee regelingen vervat ligt " (Nederlands → Frans) :

De discriminatie die in deze twee regelingen vervat ligt, is door een aantal leden van de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden van de Senaat aan de kaak gesteld tijdens de bespreking van het ontwerp dat zou uitmonden in de wet van 29 januari 1999.

Le côté discriminatoire de cette différence de régime n'a pas manqué d'être soulevé par certains commissaires des finances et des affaires économiques du Sénat lors de la discussion du projet devant aboutir à la loi du 29 janvier 1999.


De discriminatie die in deze twee regelingen vervat ligt, is door een aantal leden van de commissie voor de Financiën en de Economische Aangelegenheden van de Senaat aan de kaak gesteld tijdens de bespreking van het ontwerp dat zou uitmonden in de wet van 29 januari 1999.

Le côté discriminatoire de cette différence de régime n'a pas manqué d'être soulevé par certains commissaires des finances et des affaires économiques du Sénat lors de la discussion du projet devant aboutir à la loi du 29 janvier 1999.


3. Bepalingen die vervat zijn in uitvoeringsovereenkomsten, door twee of meer lidstaten met hetzelfde doel gesloten als, of die overeenstemmen met de bepalingen bedoeld in lid 2, en die van kracht zijn op de dag vóór de inwerkingtreding van de toepassingsverordening, en opgenomen zijn in bijlage 5 bij Verordening (EEG) nr. 574/72, blijven, met het oog op regelingen tussen die lidstaten, toepasselijk voor zover zij ook in bijlage 1 ...[+++]

3. Les dispositions des conventions d’application conclues entre deux États membres ou plus, ayant la même finalité que les accords visés au paragraphe 2 ou similaires auxdits accords, qui sont en vigueur le jour précédant l’entrée en vigueur du règlement d’application et qui figurent à l’annexe 5 du règlement (CEE) no 574/72, continuent de s’appliquer aux relations entre ces États membres, pour autant que lesdites conventions figurent également à l’annexe 1 du règlement d’application.


Het minste wat men van deze twee regelingen kan zeggen, het ene vervat in een koninklijk besluit, het andere in een ministerieel, is dat zij niet op elkaar zijn afgestemd en daardoor voor heel wat verwarring zorgen.

Le moins qu'on puisse dire de ces deux réglementations, contenues l'une dans un arrêté royal et l'autre dans un arrêté ministériel, est qu'elles ne concordent pas et provoquent dès lors pas mal de confusion.


Het minste wat men van deze twee regelingen kan zeggen, het ene vervat in een koninklijk besluit, het andere in een ministerieel, is dat zij niet op elkaar zijn afgestemd en daardoor voor heel wat verwarring zorgen.

Le moins qu'on puisse dire de ces deux réglementations, contenues l'une dans un arrêté royal et l'autre dans un arrêté ministériel, est qu'elles ne concordent pas et provoquent dès lors pas mal de confusion.


3. Dit artikel laat onverlet de bepalingen met betrekking tot de vertaling van verzoeken en bijlagen, vervat in thans van kracht zijnde of alsnog te sluiten overeenkomsten of regelingen tussen twee of meer Verdragsluitende Staten.

3. Le présent article ne porte pas atteinte aux dispositions relatives à la traduction des demandes et pièces annexes contenues dans les accords ou arrangements en vigueur ou à intervenir entre deux ou plusieurs États contractants.


« Aangezien de situatie die ten grondslag ligt aan de vorderingen voor de rechter, dezelfde is - namelijk de ontwrichting van het huwelijk van twee echtgenoten die de echtscheiding wensen te verkrijgen -, kan zij immers niet verantwoorden dat daarop twee regelingen worden toegepast die zowel vanuit het oogpunt van de voorwaarden tot verkrijging van de echtscheiding als vanuit dat van het verkrijgen van een uitkering tot levensonder ...[+++]

« En effet, la situation à l'origine des demandes portées devant le juge étant la même - à savoir la désunion de deux époux qui souhaitent obtenir le divorce -, elle n'est pas de nature à justifier que lui soient appliqués deux régimes juridiques qui sont différents tant du point de vue des conditions d'obtention du divorce que de celui de l'obtention d'une pension alimentaire ».


« Aangezien de situatie die ten grondslag ligt aan de vorderingen voor de rechter, dezelfde is - namelijk de ontwrichting van het huwelijk van twee echtgenoten die de echtscheiding wensen te verkrijgen -, kan zij immers niet verantwoorden dat daarop twee regelingen worden toegepast die zowel vanuit het oogpunt van de voorwaarden tot verkrijging van de echtscheiding als vanuit dat van het verkrijgen van een uitkering tot levensonder ...[+++]

« En effet, la situation à l'origine des demandes portées devant le juge étant la même - à savoir la désunion de deux époux qui souhaitent obtenir le divorce -, elle n'est pas de nature à justifier que lui soient appliqués deux régimes juridiques qui sont différents tant du point de vue des conditions d'obtention du divorce que de celui de l'obtention d'une pension alimentaire ».


Aangezien de graad vermeld in het gelijkvormigheidsattest of in het proces verbaal van gelijkvormigheid waarin de twee parameters vervat zitten, de dieselvoertuigen bevoordeelt, ligt het aftrekbaar bedrag lager dan dat voor benzinewagens.

Comme le taux mentionné dans le certificat de conformité ou le procès-verbal de conformité qui reprend ces deux paramètres avantage les véhicules au diesel, le montant de soustraction est inférieur par rapport à celui repris pour les voitures à essence.


Zulk een wijziging kan evenwel worden aanvaard, op voorwaarde dat het besluit waarin die wijziging vervat is, op zijn vroegst wordt uitgevaardigd op de dag van de afkondiging van de wet waarin het bewuste artikel 125 is vervat en voorzover de twee regelingen uiterlijk op 1 januari 2002 worden bekendgemaakt».

Il peut toutefois être admis de procéder à une telle modification, à condition que l'arrêté dans lequel cette modification figurera, soit pris au plus tôt le jour de la promulgation de la loi contenant l'article 125 considéré et pour autant que les deux normes soient publiées au plus tard le 1 janvier 2002».




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee regelingen vervat ligt' ->

Date index: 2021-07-29
w