Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee rapporteurs amendement » (Néerlandais → Français) :

Naar aanleiding van de bespreking tijdens de vergadering van 8 februari 2001 hebben de leden van de ad hoc-werkgroep, onder het voorzitterschap van de twee rapporteurs, amendement nr. 19 ingediend, luidende (amendement nr. 19 van mevrouw de Bethune c.s., Stuk Senaat, nr. 2-465/3) :

À la suite de la discussion lors de la réunion du 8 février 2001, les membres du groupe de travail ad hoc, sous la présidence des deux rapporteuses, ont déposé l'amendement nº 19, libellé comme suit (amendement nº 19 de Mme de Bethune et consorts, doc. Sénat, nº 2-465/3) :


Amendement nr. 16 voorziet in een herneming in artikel 10 van de vroegere functies van de twee adjunct-directeurs-generaal als plaatsvervangende rapporteurs bij de vergadering van het Coördinatiecomité en de raad van bestuur.

L'objectif de l'amendement nº 16 est de prévoir, à l'article 10, que les deux directeurs généraux adjoints se verront à nouveau confier leurs anciennes fonctions de rapporteur suppléant du Comité de coordination et du conseil d'administration.


De tweede kwam tot stand na aanneming van een amendement ingediend door twee leden en gesubamendeerd door de rapporteurs.

La deuxième a été adoptée sur base d'un amendement présenté par deux membres et sous-amendé par les rapporteurs.


De rapporteur van de Senaat heeft een amendement ingediend dat ertoe strekt in dit deel van het memorandum twee budgettaire principes in te voeren (het beginsel van begrotingsdiscipline en het beginsel van de universaliteit van de begroting).

Le rapporteur du Sénat a proposé un amendement visant à introduire deux principes budgétaires dans cette partie du mémorandum (principe de discipline budgétaire et principe de l'universalité du budget).


– (IT) Mijnheer de Voorzitter, het betreft hier een mondeling amendement op paragraaf 131, waar ik het met de andere twee rapporteurs, de heer López Aguilar en de heer Berlinguer, over eens ben.

– (IT) Monsieur le Président, il s’agit d’un amendement oral au paragraphe 131, à propos duquel je suis d’accord avec les deux autres rapporteurs, M. López Aguilar et M. Berlinguer.


De rapporteur stelt twee amendementen voor (overweging 26 bis en amendement op artikel 23), die aandringen op richtsnoeren van de Commissie op deze terreinen.

Pour ce faire, votre rapporteur présente deux amendements (au considérant 26 et à l'article 23) invitant la Commission à publier des notes d'interprétation sur ces questions.


De Raad heeft het amendement van het Parlement in eerste lezing, volgens welk het nationaal recht van het slachtoffer moest worden toegepast bij de begroting van de schadeclaim bij verkeersongevallen, verworpen. Daarom heeft de rapporteur twee nieuwe amendementen ingediend (één in de overwegingen, en één in de bepalingen) waarin getracht wordt op andere wijze hetzelfde resultaat te bereiken.

Étant donné que le Conseil a rejeté en première lecture l'amendement du Parlement tendant à faire appliquer le droit du pays de la victime pour ce qui concerne le calcul du montant des dommages-intérêts dans les affaires concernant des accidents de la route, le rapporteur a rédigé deux nouveaux amendements (un au préambule et un aux modalités de mise en œuvre) par lesquels le même résultat est recherché en utilisant des moyens différents.


Als rapporteur zet ik op mijn stemlijst een plusje bij twee daarvan, namelijk het amendement van de Groenen en het amendement van mevrouw Jäättenmäki van de ALDE-Fractie.

En tant que rapporteur, je cocherai un signe positif dans ma liste de vote pour deux d’entre eux, à savoir l’amendement des Verts et l’amendement de Mme Jäättenmäki, du groupe ALDE.


Uw rapporteur stelt met het oog op de samenhang slechts twee kleine wijzigingen voor: de rechtstreekse minimum deelneming van 25% voor verbonden ondernemingen in Richtlijn 2003/49/EG wordt in overeenstemming gebracht met de 20% (en latere dalingen) die is goedgekeurd in het amendement op Richtlijn 2003/123/EG, moedermaatschappij - dochteronderneming; verder wordt de voorgestelde bijlage inzake vennootschappen aangepast aan die van de versie die is opg ...[+++]

Votre rapporteur ne suggère que deux modifications mineures, et ce dans un souci de cohérence: l'une vise à aligner le taux de participation directe minimale de 25% pour les entreprises associées, prévu dans la directive 2003/49/CE, sur le taux de 20% convenu (avec des réductions ultérieures) dans le cadre de la modification de la directive 2003/123/CE concernant les sociétés mères et filiales; la seconde modification proposée vise à aligner l'annexe sur la version qui figure dans la version modifiée de la directive sur les sociétés mères et filiales (2003/123/CE).


Mevrouw Leduc, rapporteur, haalt daarin eigenlijk maar twee dingen aan: het amendement van de regering en het amendement van onze fractie.

Mme Leduc, la rapporteuse, n'en a en fait cité que deux choses : l'amendement du gouvernement et l'amendement de notre groupe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee rapporteurs amendement' ->

Date index: 2021-07-18
w