Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee onderstaande opeenvolgende fasen » (Néerlandais → Français) :

De uitwerking van die plannen verloopt fundamenteel in de twee onderstaande opeenvolgende fasen :

L'élaboration de ces plans comporte essentiellement deux phases successives :


De uitwerking van die plannen verloopt fundamenteel in de twee onderstaande opeenvolgende fasen :

L'élaboration de ces plans comporte essentiellement deux phases successives :


De aanpak van het probleem bij een persoon met overgewicht bestaat uit twee grote, opeenvolgende fasen : de evaluatie en de behandeling.

La prise en charge d'une personne ayant un excès de poids doit comprendre deux grandes étapes successives: l'évaluation et le traitement.


2. Maximaal toelaatbare fouten (MTF) De MTF, positief of negatief in mm, tussen twee niet-opeenvolgende schaaldelen bedraagt (a + bL), waar : - L is de waarde van de lengte afgerond op de eerstvolgende gelegen gehele meter en - a en b overeenkomstig de onderstaande tabel 1 zijn.

2. Erreurs maximales tolérées (EMT) L'EMT, positive ou négative en mm, entre deux repères d'échelle non consécutifs est (a + bL), où : - L est la valeur de la longueur arrondie au mètre immédiatement supérieur et - a et b sont donnés au tableau 1 ci-dessous.


D. overwegende dat zich tijdens de opeenvolgende fasen van de rechtszaak tegen president Nasheed verschillende onregelmatigheden hebben voorgedaan, aangezien hem herhaaldelijke juridische bijstand werd geweigerd, hij geen mogelijkheid tot beroep kreeg, het recht van de verdediging om getuigen op te roepen en te verhoren ofwel werd geweigerd ofwel drastisch werd beperkt, twee zittende rechters in de zaak optraden als getuige à charge, de zitting niet op ...[+++]

D. considérant que le procès du président Nasheed présentait plusieurs irrégularités à tous les niveaux, qu'il s'est vu refuser à plusieurs reprises une représentation juridique et le droit de recours, que les droits de la défense à convoquer et interroger des témoins ont été rejetés ou sévèrement limités, que deux juges présidents étaient également témoins de l'accusation, que les audiences se sont déroulées à huis clos et que les tribunaux ont entravé le processus d'appel en ne produisant pas les documents nécessaires dans les délais; que des faits similaires ont été signalés dans d'autres procès, indiquant un grave défaut d'indépenda ...[+++]


In verband met de voortzetting van het programma worden thans twee opeenvolgende fasen beschouwd :

Deux phases successives sont actuellement envisagées quant à la poursuite du programme :


Ze is onnodig ingewikkeld en bevat twee en soms drie opeenvolgende fasen.

Inutilement compliquée, elle prévoit deux, voire trois phases successives.


Deze regeling maakt het fabrikanten mogelijk in de periode tussen twee opeenvolgende fasen van grenswaarden voor uitlaatemissies een beperkt aantal niet voor de weg bestemde mobiele machines in de handel te brengen met motoren die nog voldoen aan de emissiegrenswaarden uit de vorige fase.

Ce mécanisme permet aux constructeurs de mettre sur le marché, durant la période comprise entre deux étapes successives de valeurs limites d'émission des gaz d'échappement, un nombre restreint d'engins équipés de moteurs conformes aux valeurs d'émission afférentes à la phase antérieure.


Op verzoek van een fabrikant van uitrusting en na goedkeuring door een keuringsinstantie kan een motorfabrikant in de periode tussen twee opeenvolgende fasen van grenswaarden overeenkomstig de volgende bepalingen een beperkt aantal motoren in de handel brengen die alleen voldoen aan de vorige fase van emissiegrenswaarden.

À la demande d'un constructeur d'équipements, et moyennant l'autorisation d'une autorité compétente en matière de réception, un constructeur de moteurs peut mettre sur le marché, durant la période située entre deux phases successives de valeurs limites, un nombre limité de moteurs qui sont conformes seulement aux valeurs limites d'émission de la phase précédente, conformément aux dispositions suivantes.


3. Zij helpt in samenwerking met de Commissie, het Europees Ruimte-Agentschap en de particuliere sector de publieke en particuliere middelen bijeen te brengen die nodig zijn om de Raad voorstellen te doen inzake de beheersstructuren voor de verschillende opeenvolgende fasen van het programma, op basis van onderstaande activiteiten:

3) en coopération avec la Commission, l'Agence spatiale européenne et le secteur privé, de contribuer à mobiliser les fonds du secteur public et du secteur privé nécessaires pour soumettre au Conseil des propositions concernant les structures de gestion des différentes phases successives du programme sur la base des activités suivantes:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee onderstaande opeenvolgende fasen' ->

Date index: 2021-08-02
w