Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «twee franstaligen werden » (Néerlandais → Français) :

Daardoor werden taalkaders uitgewerkt, niet in functie van de voorschriften van de wet, maar wel in functie van een politiek vooraf vastgestelde verdeling van de overheidsbetrekkingen volgens een verdeelsleutel waarbij grosso modo twee derden van de betrekkingen naar de Franstaligen en één derde naar de Nederlandstaligen diende te gaan.

Des cadres linguistiques ont ainsi été élaborés en fonction non pas des prescriptions légales, mais d'un choix politique au préalable, qui s'est traduit par une ventilation des emplois publics selon une clé de répartition attribuant grosso modo deux tiers des emplois aux francophones et un tiers des emplois aux néerlandophones.


Daardoor werden taalkaders uitgewerkt, niet in functie van de voorschriften van de wet, maar wel in functie van een politiek vooraf vastgestelde verdeling van de overheidsbetrekkingen volgens een verdeelsleutel waarbij grosso modo twee derden van de betrekkingen naar de Franstaligen en één derde naar de Nederlandstaligen diende te gaan.

Des cadres linguistiques ont ainsi été élaborés en fonction non pas des prescriptions légales, mais d'un choix politique au préalable, qui s'est traduit par une ventilation des emplois publics selon une clé de répartition attribuant grosso modo deux tiers des emplois aux francophones et un tiers des emplois aux néerlandophones.


Overwegende dat drie kandidaten, één Nederlandstalige en twee Franstaligen, werden onderworpen aan de mondelinge proef, die de functiespecifieke competenties, vermeld in het functieprofiel en het competentieprofiel, evalueert;

Considérant que trois candidats, dont un néerlandophone et deux francophones, ont passé l'épreuve orale qui évalue les compétences fonctionnelles spécifiques, énoncées dans le profil de fonction et de compétence;


Overwegende dat zeven kandidaten, twee Nederlandstaligen en vijf Franstaligen, werden onderworpen aan de mondelinge proef, die de functiespecifieke competenties, vermeld in het functieprofiel en het competentieprofiel, evalueert;

Considérant que sept candidats, dont deux néerlandophones et cinq francophones, ont passé l'épreuve orale qui évalue les compétences fonctionnelles spécifiques, énoncées dans le profil de fonction et de compétence;


2. a) De regering heeft zonet een wetsontwerp betreffende de schadeloosstelling van de leden van de joodse gemeenschap van België voor hun goederen die werden geplunderd of achtergelaten tijdens de oorlog 1940-1945 bij de Kamer van volksvertegenwoordigers ingediend (Parl. st., Kamer, 2000-2001, nr. 1379/1). b) De commissie wordt samengesteld uit vijf ambtenaren of op rust gestelde ambtenaren, met name twee Nederlandstaligen en twee Franstaligen, en een (administra ...[+++]

2. a) Le gouvernement vient de déposer à la Chambre des représentants un projet de loi relatif au dédommagement des membres de la communauté juive de Belgique pour leurs biens spoliés ou délaissés pendant la guerre 1940-1945 (Doc. parl., Chambre, 2000-2001, n° 1379/1). b) La commission est composée de cinq fonctionnaires ou fonctionnaires retraités, soit deux francophones et deux néerlandophones, et un président bilingue (administratif).


Elf Franstaligen werden aangewezen voor Brussel en Nijvel en zijn door de eerste voorzitter aangesteld te Brussel, twee Nederlandstaligen zijn aangewezen voor Brussel en Leuven en zijn door de eerste voorzitter aangesteld te Leuven.

Onze francophones ont été désignés pour Bruxelles et Nivelles et ont été affectés, par le premier président, à Bruxelles, deux néerlandophones ont été désignés pour Bruxelles et Louvain et ont été affectés, par le premier président, à Louvain.


3. Sinds mijn vorige vraag werden drie Nederlandstaligen benoemd om twee Franstaligen en één Nederlandstalige te vervangen.

3. J'observe que depuis mon intervention, trois néerlandophones ont été nommés en remplacement de deux francophones et d'un néerlandophone.


De twee erkende syndicale organisaties bij de NMBS werden elk belast met de aanduiding van 6 personen er over wakend dat het aantal Franstaligen en Nederlandstaligen gelijk zou zijn.

Les deux organisations syndicales reconnues auprès de la SNCB étant chargées de désigner chacune 6 personnes en veillant à ce que les francophones et les néerlandophones soient en nombre égal.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee franstaligen werden' ->

Date index: 2024-04-10
w