Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee elementen uit de hele problematiek rond " (Nederlands → Frans) :

U zal merken dat de commissie zich vooral heeft bezig gehouden met twee elementen uit de hele problematiek rond migratie en asiel, namelijk het regularisatie- en het verwijderingsbeleid.

Vous remarquerez que la commission s'est entendu occupée de deux éléments de l'ensemble de la problématique de l'immigration et de l'asile, à savoir la politique de régularisation et la politique d'éloignement.


Deze problematiek bestaat uit twee elementen.

Cette problématique comporte deux éléments.


Gedurende twee dagen zitten meer dan 300 burgemeesters en regiovoorzitters uit de 27 lidstaten van de EU rond de tafel met vooraanstaande architecten, stadsplanners en onderzoekers op het gebied van stedelijke ontwikkeling om ervaringen en ideeën uit te wisselen met als doel de stedelijke problematiek hoger op de Europese en internationale agenda te krijgen.

Pendant deux jours, plus de 300 maires et présidents de régions provenant des 27 États membres de l'Union, des architectes, des urbanistes et des chercheurs de renom, partagent leurs expériences et leurs réflexions afin que la question urbaine figure en meilleure place dans les agendas européen et international.


Ik geloof daarom dat het van belang is deze twee elementen los van elkaar te zien, en de president niet te vereenzelvigen met het hele land.

Je crois donc qu’il importe d’établir une distinction entre ces deux éléments et ne pas identifier tout le pays au président.


Een zeer diepe crisis, waarvan sommige elementen zijn geworteld in het verleden en enige tijd teruggaan, van de moord op oud-premier Hariri, de hele situatie van de vorige zomer en de huidige situatie van politieke verlamming, die nog is verergerd door de opkomst van terroristische bewegingen in de vluchtelingenkampen; in twee vluchtelingenkampen ...[+++]

Ces moments sont particulièrement importants, et ce depuis un bout de temps dans une certaine mesure: depuis l’assassinat de l’ancien Premier ministre Hariri jusqu’à la situation qu’ils ont connue cet été en passant par la paralysie politique actuelle, qui s’est aggravée avec les mouvements qui sont apparus, avec des actes de terrorisme dans les camps de réfugiés, dans deux camps de réfugiés en particulier, un au Nord et l’autre au Sud.


Er worden wel vorderingen gemaakt, maar het gaat allemaal minder snel dan zou moeten gezien het moment waarop het onderhandelingsmandaat van de Amerikaanse regering afloopt, en anders dan bij eerdere rondes hebben we dit keer niet de mogelijkheid de besprekingen met twee of drie jaar te verlengen – als we dat doen, brengen we het hele multilaterale stelsel in gevaar.

Certes, il avance mais il avance moins vite que l’horloge de l’expiration du mandat de négociation de l’administration américaine et, contrairement aux cycles précédents, nous n’avons pas cette fois la possibilité de prolonger de deux ou trois ans les discussions, sauf à mettre en péril l’ensemble de l’édifice multilatéral.


Rond eind december werd de noodzaak om de twee elementen te combineren nog duidelijker nadat de Raad het besluit had genomen om het mandaat van het Bureau uit te breiden tot de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië (VJRM).

Comme décembre touchait à sa fin, la nécessité de combiner ces deux éléments s'est faite sentir de façon encore plus prononcée après la décision du Conseil d'étendre le mandat de l'Agence pour qu'il couvre l'ancienne République yougoslave de Macédoine (ARYM).


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende de definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Stavelot-Malmedy-Saint-Vith met het oog op de opneming van een gemengde bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach),als uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Saint-Vith II (blad 56/2S), en de bestemmingswijziging van een bestaande bedrijfsruimte in Saint-Vith (Crombach) en de opneming ervan als landbouwgebied (blad 56/2) De Waalse Regering, Gelet op het CWATUP (Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium), meer bepaald de artikels 22, 23, 30, 35, 37 en 41 tot 46 en 115; Gelet op het SDER ...[+++]

22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur Stavelot-Malmedy-Saint-Vith du plan en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Saint-Vith (Crombach), en extension de la zone d'activité économique mixte de Saint-Vith II (planche 56/2S), de la désaffectation d'une zone d'activité économique existante à Saint-Vith (Crombach) et de son inscription en zone agricole (planche 56/2) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de dévelop ...[+++]


Zo heeft de minister beloofd een meer algemene tekst uit te werken waarin de hele problematiek rond de gezelschapsdieren wordt aangepakt.

Je me souviens, monsieur le ministre, que vous nous aviez suggéré, et promis ensuite, d'élaborer un texte beaucoup plus général qui aborde l'ensemble de la problématique liée aux animaux de compagnie.


In het, in juli 2012 ingediende, Commissievoorstel blijft de globale structuur van de huidige actie behouden, evenals een aantal bestaande elementen, zoals de chronologische volgorde van de lidstaten die aan de beurt zijn voor een Culturele Hoofdstad van Europa, een selectie aan de hand van het hele jaar doorlopende culturele programma's die speciaal voor dit evenement zijn gecreëerd, het feit dat bij de kandidaatstelling van stede ...[+++]

La proposition de la Commission, présentée en juillet 2012, reprend la structure générale de l'action actuelle ainsi que plusieurs de ses éléments, comme l'ordre chronologique dans lequel les États membres peuvent accueillir une capitale européenne de la culture, une sélection fondée sur des programmes culturels d'une durée d'un an créés spécialement pour l'occasion, le choix de villes qui peuvent, si elles le souhaitent, associer la région environnante et un processus de sélection en deux phases.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee elementen uit de hele problematiek rond' ->

Date index: 2023-09-25
w