Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "twee derde doch werd bepaald " (Nederlands → Frans) :

In 1970 werd het totaal aantal wettelijk tweetalige magistraten teruggebracht tot twee derde, doch werd bepaald dat zij allen grondig tweetalig moesten zijn.

En 1970, le nombre total de magistrats devant être légalement bilingues, a été ramené aux deux tiers, mais tous devaient de toute façon disposer d'une connaissance approfondie de la deuxième langue.


Deze beslissing vereist een twee derde meerderheid, zoals bepaald in artikel 20.d van het Statuut van de Raad van Europa, en een eenstemmige beslissing van de vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Partijen die het recht hebben in het Comité zitting te nemen.

Cette décision exige une majorité des deux tiers, telle que prévue à l'article 20.d du Statut du Conseil de l'Europe, et une décision unanime des représentants des parties contractantes ayant le droit de siéger au Comité.


Deze beslissing vereist een twee derde meerderheid, zoals bepaald in artikel 20.d van het Statuut van de Raad van Europa, en een eenstemmige beslissing van de vertegenwoordigers van de Verdragsluitende Partijen die het recht hebben in het Comité zitting te nemen.

Cette décision exige une majorité des deux tiers, telle que prévue à l'article 20.d du Statut du Conseil de l'Europe, et une décision unanime des représentants des parties contractantes ayant le droit de siéger au Comité.


Art. 6. De subsidie voor de aanplanting van een heg wordt toegekend als : 1° de aangeplante soorten uit de door de Minister bepaalde lijst zijn gekozen ; 2° de aangeplante soorten aangepast zijn aan de betrokken natuurlijke regio, zoals bepaald door de Minister ; 3° drie het minimumaantal soorten is die de haag vormen en geen enkele soort voor meer dan vijftig percent deel uitmaakt van het aantal planten ; 4° minstens twee derde ...[+++] de aangeplante soorten en twee derde van het aantal planten worden gekozen uit de lijst entomofyle soorten bepaald door de Minister; 5° per tien meter haag er maximum één hoogstammige boom is; 6° de aanplantingen een minimumlengte hebben van honderd meter, aangelegd in één of meerdere stukken van minimum twintig meter ; 7° voor elke rang er minstens één plant per zeventig centimeter is; 8° de afstand tussen de rangen minstens zeventig centimeter bedraagt en maximum één meter vijftig ; 9° de soorten afgewisseld of in groepjes ingedeeld worden van drie tot maximum vijf scheuten, behorend tot dezelfde soort.

Art. 6. La subvention pour la plantation d'une haie vive est octroyée si : 1° les espèces plantées sont choisies dans la liste définie par le Ministre2° les espèces plantées sont adaptées à la région naturelle concernée, comme prescrit par le Ministre; 3° le nombre minimum d'espèces composant la haie est de trois et aucune espèce ne représente plus de cinquante pour cent du nombre de plants; 4° au moins deux tiers des espèces plantées et deux tiers du nombre de plants sont choisis dans la liste des espèces entomophiles définie par le Ministre; 5° il y a au maximum un arbre de haut jet par dix mètres de haie; 6° la longueur minimale ...[+++]


Om deze fiscale stimulans te genieten, zou een reeks criteria worden voorzien, zoals: - de noodzaak voor de werknemer om een bepaald percentage van de beschouwde periode in het buitenland door te brengen (bijvoorbeeld 15 %); - de noodzaak voor de werknemer om een significant deel van zijn tijd te besteden aan de internationale ontwikkeling van de kmo (bijvoorbeeld twee derde van zijn tijd ...[+++]

Pour bénéficier de l'incitant fiscal, une série de critères seraient prévus, tels que: - la nécessité pour le travailleur de passer un certain pourcentage de la période considérée à l'étranger (par exemple 15 %); - la nécessité pour le travailleur d'allouer une partie significative de son temps au développement international de la PME (par exemple deux-tiers de son temps); - le nombre de travailleurs pouvant bénéficier de la mesure par PME serait limité à deux (UTE).


De wijzigingen omvatten hoofdzakelijk het volgende : wijziging van de bepalingen betreffende de benoeming en het ontslag van bestuurders, de voorzitter van de Raad van Bestuur en de gedelegeerd bestuurder; aanpassing van het aantal onafhankelijke bestuurders in de Raad van Bestuur; invoeging van een voordrachtrecht bij benoeming van bestuurders voor aandeelhouders die minstens 15 % van de aandelen aanhouden, en dit pro rata hun aandelenbezit; schrapping van de bepalingen inzake het Directiecomité en haar werking (met dien verstande evenwel dat het Directiecomité van kracht blijft voor de haar door de gewijzigde Wet van 21 maart 1991 ...[+++]

Les modifications sont principalement les suivantes : modification des dispositions relatives à la nomination et la démission des administrateurs, du président du Conseil d'Administration et de l'administrateur-délégué ; modification du nombre d'Administrateurs Indépendants au sein du Conseil d'Administration; instauration d'un droit de proposition de désignation d'administrateurs pour les actionnaires détenant au moins 15 % des actions et ce au prorata de leur participation; suppression des dispositions relatives au Comité de Direction et à son fonctionnement (étant entendu que le Comité de Direction reste en vigueur pour les objectifs et les tâches limités lui étant assignés par la Loi modifiée du 21 mars 1991) ; suppression de la ma ...[+++]


Voorts werd voorzien in de mogelijkheid voor de betrokken overheden om de ligging of het tracé van de gasvervoerinstallaties die op hun openbaar domein zijn opgericht, te doen wijzigen (artikel 9, tweede en derde lid), en werd bepaald dat de bezetting van het openbaar domein een wettelijke erfdienstbaarheid van openbaar nut vormt die elke daad verbiedt welke de gasvervoerinstallatie of de e ...[+++]

La possibilité a par ailleurs été prévue pour les autorités en question de faire modifier l'implantation ou le tracé des installations de transport de gaz établies sur leur domaine public (article 9, alinéas 2 et 3) et il a été décidé que l'occupation du domaine public était constitutive d'une servitude légale d'utilité publique interdisant tout acte de nature à nuire aux installations de transport de gaz ou à leur exploitation (article 11).


Afgelopen maanden rees de vraag over de inwerkingtreding opnieuw. Die werd onder meer gevoed door de negatieve reacties in de media, van de huisartsen, die stellen dat twee derde van hen de derde betaler gewoon niet gaat toepassen.

La question de son entrée en vigueur a resurgi ces derniers mois, à la suite notamment des réactions négatives exprimées dans les médias par les médecins généralistes, qui ont indiqué que deux tiers d'entre eux n'appliqueraient tout simplement pas le tiers payant.


Het is de Kamer van volksvertegenwoordigers die, wat betreft de Federale Staat, bij bijzondere meerderheid van twee derde van de uitgebrachte stemmen en met en quorumvereiste van twee derde van de stemgerechtigde leden, als bepaald in artikel 7bis, § 2, derde lid, in fine van de Grondwet, beslist over de verhoging van de maximale bovengrens van de uitgaven.

En ce qui concerne l'État fédéral, c'est la Chambre des représentants qui décide de l'augmentation du plafond maximum des dépenses, à la majorité spéciale des deux tiers des voix exprimées et avec un quorum de deux tiers des membres ayant voix délibérative, conformément à l'article 7bis, § 2, alinéa 3, in fine, de la Constitution.


Het aantal Bestuurders van deze categorieën en de wijze van verkiezing van alle gekozen Bestuurders worden bepaald bij het door de Raad van Gouverneurs, bij meerderheid van drie vierde van het totale aantal stemmen van de Lid-Staten goed te keuren huishoudelijk reglement, waarbij voor de bepalingen die uitsluitend van toepassing zijn op de verkiezing van de Bestuurders door de niet-regionale Lid-Staten, de meerderheid van twee derde van de niet-regionale Gouverneurs, en vo ...[+++]

Le nombre des Directeurs exécutifs de ces catégories et le mode d'élection de tous les Directeurs élus seront déterminés par le règlement intérieur qu'adoptera l'Assemblée des gouverneurs, à la majorité des trois quarts de la totalité des voix des pays membres, comprenant, en ce qui concerne les dispositions s'appliquant exclusivement à l'élection de Directeurs par les pays membres extra-régionaux, la majorité de deux tiers des Gouverneurs des pays membres extra-régionaux, et, en ce qui concerne les dispositions s'appliquant exclusivement au nombre et à l'élection de Directeurs par les autres pays membres, la majorité des deux tiers des ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : teruggebracht tot twee     tot twee derde     twee derde doch     werd     doch werd bepaald     vereist een twee     twee derde     zoals bepaald     minstens twee     minstens twee derde     uit de door     heg wordt     kmo bijvoorbeeld twee     bijvoorbeeld twee derde     buitenland door     bepaald     bijzondere twee     bijzondere twee derde     door     schrapping van bepaalde     artikel 9 tweede     tweede en derde     doen     voorts     stellen dat twee     gevoed door     opnieuw     meerderheid van twee     bij het door     bestuurders worden bepaald     twee derde doch werd bepaald     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'twee derde doch werd bepaald' ->

Date index: 2025-06-27
w