Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "tvb-gebied die thans " (Nederlands → Frans) :

Een belangrijke rol is weggelegd voor beste praktijken die reeds in de sector gangbaar zijn. Brancheverenigingen kunnen een verzoek tot officiële erkenning van "beste praktijken inzake toegang en verdeling van baten" (TVB) indienen; gedragscodes op TVB-gebied die thans reeds in de academische wereld en in diverse bedrijfstakken worden toegepast, kunnen daarbij als uitgangspunt dienen.

Les bonnes pratiques sectorielles joueront un rôle essentiel et les associations d'utilisateurs pourront demander la reconnaissance officielle de bonnes pratiques en matière d'accès et de partage des avantages, les codes de conduite déjà mis en place en la matière dans le secteur universitaire et différentes industries pouvant servir de point de départ.


De Senaat is zich bewust van de uitdagingen inzake mobiele gezondheidszorg en werkt thans aan een informatieverslag over de toepassingen op dat gebied (stuk Senaat 6-261/1 – 2015/2016).

Parallèlement, le Sénat, conscient des enjeux liés à la santé mobile, travaille actuellement sur la rédaction d'un rapport d'information sur les applications en santé mobile (cf. doc. Sénat n° 6-261/1 – 2015/2016).


Het Arbitragehof, nu Grondwettelijk Hof, sloot zich meermaals bij deze visie aan door te stellen dat artikel 3bis (thans artikel 4) de grondwettelijke waarborg vormt van de voorrang van de taal van elk eentalig gebied of van het tweetalig karakter van een ander gebied.

La Cour d'Arbitrage (aujourd'hui devenue la Cour constitutionnelle) s'est ralliée à plusieurs reprises à ce point de vue, en estimant que l'article 3bis (aujourd'hui l'article 4) constitue la garantie constitutionnelle de la primauté de la langue de chaque région unilingue ou du caractère bilingue d'une autre région.


Vele verenigingen, waarvan de meeste actief zijn op het gebied van sociale en professionele reclassering, stellen thans vast dat ze de betalingen niet hebben ontvangen die contractueel werden vastgelegd en aangekondigd voor de overeenkomsten van 2005 voor acties gevoerd in het kader van het programma 2000-2006.

Aujourd'hui, de nombreuses associations, dont la majorité œuvre dans le domaine de la réinsertion sociale et professionnelle, constatent ne pas avoir perçu les règlements contractualisés et notifiés au titre des conventions de 2005 pour des actions réalisés dans le cadre de la programmation 2000-2006.


1. Meer dan een tiental dossiers worden thans onderzocht door de CREG, en dit voor het gehele afgebakende gebied (zeven verschillende zones) toegekend door het koninklijk besluit van 17 mei 2004.

1. Plus d’une dizaine de dossiers sont actuellement en cours d’examen par la CREG et ceci sur la totalité de la zone délimitée attribuée par l’arrêté royal du 17 mai 2004 (sept zones différentes).


In elk geval bestaat er momenteel geen enkele alternatieve technologie die in staat is ADSL te vervangen teneinde onder dezelfde voorwaarden op het gebied van transmissiesnelheid de zones te bedienen die thans zijn uitgesloten.

En tout état de cause, il n'existe aujourd'hui aucune technologie alternative susceptible d'être substituée à ADSL afin de servir les zones d'exclusion actuelle avec les mêmes conditions de service en terme de débit.


In deze context wijzen wij op een aantal significante activiteiten die thans worden ontplooid, bijvoorbeeld op het gebied van wetenschap en technologie, op het gebied van satelliettoepassingen voor luchtvaartnavigatie en voor radiocommunicatie (GLONASS/GALILEO), alsmede op het gebied van kernenergie, veiligheidsvraagstukken en vervoer.

Dans ce contexte, nous notons certains aspects marquants des activités en cours, notamment dans le domaine scientifique et technologique, des applications satellitaires utilisées pour la navigation aérienne et à des fins de radiocommunication (GLONASS/GALILEO), de l'énergie et de la sûreté nucléaires, ainsi que dans le secteur des transports.


De Raad heeft bijgevolg een gemeenschappelijk standpunt vastgesteld over een fundamentele maatregel die de eerste in een reeks van voorstellen op het gebied van satellietcommunicatie is. Deze voorstellen zullen thans spoedig worden ingediend en moeten de resterende belemmeringen op de gemeenschappelijke markt voor diensten en apparatuur voor satellietcommunicatie opheffen.

Par conséquent, le Conseil a adopté une position commune sur une mesure fondamentale. Elle est la première d'une série de propositions pour le secteur des communications par satellites qui seront bientôt présentées et permettront de supprimer les derniers obstacles à l'établissement du marché communautaire des services et équipements de communications par satellites.


Een bezoekerscentrum met uitstallingen, aquaria, lezingen, cursussen en georganiseerde tours naar het beschermde gebied wordt thans opgericht.

Un centre d'informations destiné aux visiteurs est en cours d'élaboration; il proposera des expositions, des aquariums, des conférences, des cours et des visites organisées de la réserve naturelle.


De heer Monti bracht verslag uit over de vooruitgang binnen de Commissie betreffende vereenvoudiging en deregulering: de Molitorgroep bespreekt thans de wetgeving op het gebied van het vennootschapsrecht, en het Comité voor Verbetering en Vereenvoudiging van het ondernemingsklimaat, dat onder de verantwoordelijkheid van DG XXIII valt, biedt een forum voor de voortzetting van de besprekingen op dit gebied.

M. Monti a indiqué où en étaient les travaux de la Commission en matière de simplification et de dérèglementation: le groupe Molitor examine actuellement la législation relative au droit des sociétés et le comité pour l'amélioration et la simplification de l'environnement des entreprises, qui dépend de la DG XXIII, offre un forum permanent pour débattre de ces questions.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tvb-gebied die thans' ->

Date index: 2021-01-16
w