Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Direct doorschakelen van oproepen
Doorschakelen van oproepen direct
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Gegevens van telefonische oproepen bewaren
Gegevens van telefonische oproepen bijhouden
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Het verdelen van de oproepen naar de telefonistes
Identificatie van kwaadwillige oproepen
Objectieve beoordeling van oproepen geven
Objectieve beoordeling van oproepen maken
Oproepen van data voor formulieren
Oproepen van data voor kostenformulieren
Personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen
Verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

Traduction de «tussen oproepen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

entreprise à entreprise en ligne | EEL


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

entreprise à consommateur en ligne | ECL


gegevens van telefonische oproepen bewaren | gegevens van telefonische oproepen bijhouden

tenir des registres d’appels téléphoniques


medewerkers opleiden over kwaliteitsborging van oproepen | personeel opleiden over kwaliteitsborging van oproepen

former le personnel à l'assurance de la qualité des appels


objectieve beoordeling van oproepen geven | objectieve beoordeling van oproepen maken

fournir des évaluations objectives sur les appels


het verdelen van de oproepen naar de telefonistes | verdelen van de oproepen naar de telefonistenbediening

distribuer les appels sur les positions d'opératrice


direct doorschakelen van oproepen | doorschakelen van oproepen direct

renvoi inconditionnel | renvoi inconditionnel d'appel


oproepen van data voor formulieren | oproepen van data voor kostenformulieren

recherche de tickets


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

équilibre vie professionnelle-vie privée [ conciliation travail-famille | conciliation vie de famille-travail | équilibre entre vie professionnelle et vie privée | équilibre travail-famille | équilibre travail-vie personnelle | équilibre travail-vie privée | équilibre vie privée-travail ]


Identificatie van kwaadwillige oproepen

identification des appels malveillants | IAM
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In uw antwoord op mijn vraag nr. 836 van 28 maart 2013 (Vragen en Antwoorden, Kamer, 2012-2013, nr 125, blz. 70) maakte u het onderscheid tussen: - oproepen naar de hulpdiensten door een verkeerde manipulatie (bijvoorbeeld broekzaktelefoon); - oproepen voor informatie (bijvoorbeeld vraag naar dokter van wacht); - kwaadwillige oproepen.

Dans votre réponse à ma question n° 836 du 28 mars 2013 (Questions et réponses, Chambre, 2012-2013, n°125, page 70), vous avez établi une distinction entre: - les appels établis vers les services d'urgence à la suite d'une mauvaise manipulation (par exemple les appels établis à partir de la poche du pantalon); - les appels avec demande d'informations (par exemple pour demander le nom du médecin de garde); - les appels malveillants.


Kan er een onderscheid gemaakt worden tussen oproepen via een vast, respectievelijk een mobiel toestel?

Peut-on faire une distinction entre les appels effectués respectivement par le biais d'un appareil fixe ou mobile ?


Kan u onderscheid maken tussen oproepen via een vast respectievelijk mobiel toestel?

Pouvez-vous faire une distinction entre les appels effectués respectivement par le biais d'un appareil fixe ou mobile ?


Daarbinnen wordt het aantal "oproepen voor informatie", "storende oproepen", "bedreigende oproepen" en "valse meldingen en verkeerde manipulaties of stoorlijnen" (zoals broekzakoproepen) tussen de 45 % en 55 % geschat.

À l'intérieur de ces 30 %, les "appels pour demande d'informations", les "appels dérangeants", les "appels menaçants" et les "fausses notifications et mauvaises manipulations ou lignes en dérangement" (comme les appels de poche) représentent, selon les estimations, entre 45 % et 55 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Het Antigifcentrum heeft tussen 2010 en 2015 in totaal 320.564 oproepen ontvangen, per jaar verdeeld als volgt: De "klassieke" oproepen zijn het aantal oproepen voor intoxicatie.

1. Le Centre Antipoisons a reçu entre 2010 et 2015 un nombre d'appel total de 320.564. Ces appels se répartissent, par année, comme suit: Les appels "cas classiques" représentent le nombre d'appel en cas d'intoxication.


Hierna vindt u de evolutie van het gemiddelde aantal inkomende oproepen per week tussen 2011 en 2015: - 2011: 9567 - 2012: 9658 - 2013: 9250 - 2014: 9322 - 2015: 9629 Zoals u kunt vaststellen, blijft het aantal oproepen min of meer constant.

Veuillez trouver ci-dessous l'évolution du nombre moyen d'appels entrants par semaine, entre 2011 et 2015: - 2011: 9.567 - 2012: 9.658 - 2013: 9.250 - 2014: 9.322 - 2015: 9.629 Comme vous pouvez le constater, le nombre d'appels reste plus ou moins constant.


2. Er zijn geen statistieken beschikbaar over ping call fraude van de afgelopen 5 jaar (zie tevens antwoord vraag 1. Door onder meer interne monitoring en klachtenregistratie kunnen operatoren zich wel een beeld vormen over de globale evolutie van dit fenomeen. Hieruit blijkt dat volgens het merendeel van de operatoren het fenomeen zich periodisch voordoet, doch de laatste jaren in stijgende lijn gaat. De meeste operatoren bevestigen dat december 2015-januari 2016 het recentste piekmoment vormen. 3. Sommige operatoren beschikken over monitoring- en detectiesystemen waarmee verdacht telefoonverkeer kan worden opgespoord, anderen niet. Bovendien werd informatie over verdachte oproepen ...[+++]

2. Aucune donnée statistique n'est disponible concernant l'arnaque du ping call pour les 5 dernières années (voyez également la réponse à la question 1. Au moyen notamment d'un monitoring interne et de l'enregistrement de plaintes, les opérateurs peuvent toutefois se faire une idée de l'évolution globale de ce phénomène. Il en ressort que selon la majorité des opérateurs, le phénomène survient de manière périodique mais qu'il connaît une hausse exponentielle ces dernières années. La plupart des opérateurs confirment que les mois de décembre 2015 et janvier 2016 constituent le pic de fréquence le plus récent. 3. Certains opérateurs dispos ...[+++]


Vooral de marketing en de bekendmaking naar de burgers toe zorgen ervoor dat er momenteel maandelijks 11 000 oproepen binnenkomen bij de Blauwe Lijn die zorgen voor een duidelijk onderscheid tussen urgente en niet-urgente oproepen.

La Ligne bleue enregistre actuellement 11 000 appels par mois, essentiellement grâce aux campagnes de marketing et de publicité adressées aux citoyens, et permet de faire une nette distinction entre les appels urgents et non urgents.


Wat betreft de tariefplannen die een prijsdifferentiatie aanhouden tussen « off-net » oproepen naar andere (mobiele) netwerken en « on-net » oproepen binnen hetzelfde netwerk, kan de verhouding tussen die twee prijsniveaus oplopen tot waarden tussen 2 en 3.

En ce qui concerne les plans tarifaires qui appliquent des prix différenciés pour les appels « off-net » vers d'autres réseaux (mobiles) et les appels « on-net » au sein du même réseau, le rapport entre ces deux niveaux de prix peut représenter des valeurs entre 2 et 3.


Tot en met 18 februari waren er tussen de 40 en de 70 oproepen per dag. Nadat onze buurlanden Frankrijk en Duitsland gevallen van vogelpest hadden gemeld en maatregelen hadden aangekondigd, steeg het aantal oproepen: 230 op 20 februari, 309 op 21 februari en 1.200 op 22 februari.

Jusqu'au 18 février inclus, on comptait entre 40 et 70 appels par jour et après que nos pays voisins, la France et l'Allemagne, ont révélé l'apparition de cas et annoncé des mesures, nous sommes passés à 230 appels le 20 février, 309 le 21, 1.200 le 22 février et cela va continuer à augmenter, d'autant plus que nous faisons maintenant de la publicité pour le numéro vert destiné à informer la population.


w