Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen onze teams » (Néerlandais → Français) :

− (EN) Mijnheer de Voorzitter, laat ik beginnen mijn medecommissarissen, László Andor en Cecilia Malmström, te bedanken voor de zeer hechte samenwerking tussen onze teams inzake de kwestie-Roma de afgelopen weken.

– (EN) Monsieur le Président, permettez-moi de commencer par remercier mes collègues commissaires, M. Andor et Mme Malmström, pour la très étroite coopération entre nos équipes sur la question des Roms ces dernières semaines.


De realiteit toont ons echter het gebrek aan personeel in onze hospitalen en onze RVT's, het gebrek aan tijd van het verzorgend personeel, het nog steeds frequente gebrek aan dialoog tussen de geneesheer en zijn team, het gebrek aan opleiding van de geneesheren, zowel inzake pijnbehandeling als inzake menselijke relaties, het gebrek aan luisterbereidheid en informatie voor de patiënt en zijn naasten, en het bestaan van eisen inzake economische rational ...[+++]

Or, la réalité nous montre le manque d'effectif dans nos hôpitaux et nos MR(S), le manque de temps du personnel soignant, l'absence encore fréquente de dialogue entre le médecin et son équipe, le manque de formation des médecins tant en matière de traitements contre la douleur qu'en matière de relations humaines, le manque d'écoute et d'information du patient et de ses proches, et l'existence d'impératifs de rationalité économique dans nos hôpitaux.


Het voorstel gaat er verkeerdelijk van uit dat in de plaatsen waar onze zieken worden opgevangen een humane sfeer heerst, dat er sprake is van een echte dialoog tussen de geneesheer, het verplegend team, de patiënt en zijn naasten.

La proposition repose sur le présupposé erroné que les différents lieux de prise en charge de nos malades sont humanisés, qu'il y règne un véritable dialogue entre le médecin, l'équipe soignante, le patient et ses proches.


5. benadrukt dat er nog altijd grote leemten bestaan in onze kennis over de toestand van de mariene ecosystemen en visbestanden en dat soms betrouwbare wetenschappelijke gegevens over doelsoorten en niet-doelsoorten - waaronder diepzeesoorten - ontbreken, wat een intensivering vergt van het multi-dimensioneel en intersectoraal onderzoek op dit gebied om de visserij in goede banen te leiden, vooral bij de toepassing van de ecosysteembenadering; wijst er met nadruk op dat dit alleen te bereiken is door samenwerking en coördinatie tussen de wetenschappelijk ...[+++]

5. souligne que de sérieuses lacunes subsistent au niveau des connaissances sur l'état des écosystèmes marins et des ressources halieutiques ainsi qu'en ce qui concerne la disponibilité de données scientifiques fiables portant tant sur les espèces cibles que les autres espèces, y compris les espèces d'eau profonde, d'où la nécessité d'intensifier les efforts de recherche multidimensionnels et transectoriels dans ce domaine afin de garantir une réglementation adéquate des activités de pêche, en particulier en appliquant l'approche écosystémique; souligne qu'à cet effet, une coopération et une coordination entre les équipes et instituts s ...[+++]


Naar onze mening vormen het opzetten van een team van deskundigen en de ontwikkeling van een systeem voor het uitwisselen van informatie tussen socialeverzekeringsinstellingen, zoals de arbeidsinspectiediensten, belangrijke stappen op weg naar “een permanente communautaire structuur voor grensoverschrijdende samenwerking”, zoals voorgesteld in paragraaf 53.

Selon nous, mettre en place une équipe d’experts et mettre au point un système d’échange d’informations entre les organes de sécurité sociale comme les inspections du travail sont des mesures importantes pour «l’établissement d’une sorte de structure communautaire permanente en vue d’une coopération transfrontalière», tel que suggéré au paragraphe 53.


Voorbeelden hiervan zijn: - de samenwerking met de Veiligheid van de Staat in het analyseren van spionagesoftware; - de steun aan het nationaal Computer Emergency Response Team (CERT) dat onlangs werd opgericht door de FOD Informatie- en Communicatietechnologie (FEDICT) en het Belgisch Instituut voor postdiensten en telecommunicatie (BIPT) voor de behandeling van computer veiligheidsincidenten; - het advies aan andere federale overheidsdiensten bij het realiseren van beveiligde netwerken; - het onderhouden van een beveiligd netwerk voor het uitwisselen van geclassificeerde informatie tussen ...[+++]

Citons à titre d'exemple: - la collaboration avec la Sûreté de l'État dans l'analyse de logiciels d'espionnage; - l'appui à la Computer Emergency Response Team nationale (CERT) qui a été créée récemment par le SPF Technologie de l'Information et de la Communication (FEDICT) et par l'Institut Belge des services postaux et des télécommunications (IBPT) pour le traitement des incidents de sécurité informatiques; - l'avis donné à d'autres services publics fédéraux lors de la mise en oeuvre de réseaux sécurisés; - l'exploitation d'un réseau sécurisé dédié à l'échange d'informations classifiées entre différents services publics. b) Nos anal ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen onze teams' ->

Date index: 2022-09-02
w