Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «tussen het werkelijk gerealiseerde aandeel » (Néerlandais → Français) :

De bepalingen, vermeld in het tweede lid, zijn in dat geval enkel van toepassing op het verschil tussen het werkelijk gerealiseerde aandeel en het verhoogde gegarandeerde minimumaandeel, vermeld in artikel 29, § 1, en het aandeel van de universiteit(en) kan niet lager dalen dan het verhoogde gegarandeerde minimumaandeel.

Les dispositions du deuxième alinéa sont dans ce cas uniquement applicables à la différence entre la part effectivement réalisée et la part minimum garantie accrue, visée à l'article 29, § 1 , et la part de l'université (des universités) ne peut être inférieure à la part minimum garantie accrue.


" Als een of meer van de universiteiten, vermeld in het eerste lid, door toepassing van de berekening van de BOF-sleutel, vermeld in paragraaf 1, voor een bepaald begrotingsjaar een aandeel verkrijgen dat hoger is dan het verhoogde gegarandeerde minimumaandeel in dat jaar, vermeld in onderafdeling 2, wordt het werkelijk gerealiseerde aandeel in rekening gebracht.

« Si une ou plusieurs des universités, mentionnées au premier alinéa, en application du calcul de la clé BOF, mentionnée au paragraphe 1 , reçoivent pour une certaine année budgétaire une part supérieure à la part minimum garantie accrue dans cette année, mentionnée dans la sous-section 2, la part effectivement réalisée est portée en compte.


Om een idee te krijgen van zowel de potentiële als de werkelijk gerealiseerde besparingen in de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging had ik graag een overzicht gekregen van alle besparingsmaatregelen genomen in de jaren 2009, 2010, 2011, 2012 en 2013, de voorziene opbrengst van deze maatregelen op jaarbasis, de werkelijke opbrengst van deze maatregelen op jaarbasis en de reden van verschil tussen beide cijfers.

Afin d'avoir une idée tant des économies potentielles que des économies réalisées dans l'assurance obligatoire soins de santé, j'aimerais obtenir un aperçu de l'ensemble des mesures d'économie prises dans les années 2009, 2010, 2011, 2012 et 2013, du produit envisagé de ces mesures sur une base annuelle, du produit réel de ces mesures sur une base annuelle et des causes de la différence entre ces deux chiffres.


Dit aandeel wordt berekend, rekening houdend met het verschil tussen de werkelijk geboekte uitgaven voor 2002 en de verminderde technische ramingen voor 2002.

Cette part est calculée en tenant compte de la différence entre les dépenses réellement réalisées pour 2002 et les estimations techniques diminuées pour 2002.


Dit aandeel wordt berekend, rekening houdend met het verschil tussen de werkelijk geboekte uitgaven voor 2002 en de verminderde technische ramingen voor 2002.

Cette part est calculée en tenant compte de la différence entre les dépenses réellement réalisées pour 2002 et les estimations techniques diminuées pour 2002.


Na verloop van de periode waarvoor het budget van financiële middelen is vastgesteld, worden de twaalfden die door de verzekeringsinstellingen op grond van artikel 104bis, eerste lid werden uitbetaald, tussen de verzekeringsinstellingen aangepast door onderlinge verrekening op grond van het werkelijke aandeel, in deze periode, van elke verzekeringsinstelling.

A l’issue de la période pour laquelle est fixé le budget des moyens financiers, les douzièmes liquidés par les organismes assureurs sur la base de l’article 104bis, alinéa 1er, sont adaptés entre les organismes assureurs par imputation mutuelle sur la base de la part effective de chaque organisme assureur au cours de la période en question.


« Voor de toepassing van dit besluit met betrekking tot de uitgaven van 2003 vervalt het risico op beduidende overschrijding indien er geen risico op beduidende overschrijding vastgesteld wordt op aangepaste partiële jaarlijkse begrotingsdoelstellingen; deze aangepaste partiële jaarlijkse begrotingsdoelstellingen worden bekomen door de partiële jaarlijkse begrotingsdoelstellingen te verhogen met hun aandeel in een globaal bedrag van maximaal euro 170 miljoen; dit aandeel wordt berekend, rekening houdend met het verschil tussen de werkelijke uitga ...[+++]

« Pour l'application du présent arrêté en ce qui concerne les dépenses de 2003, le risque de dépassement significatif est supprimé si aucun risque de dépassement significatif n'est constaté sur des objectifs budgétaires annuels partiels adaptés; ces objectifs budgétaires annuels partiels adaptés sont obtenus en majorant les objectifs budgétaires annuels partiels de leur quote-part dans un montant global de maximum euro 170 millions. Cette quote-part est calculée en tenant compte de la différence entre les dépenses réelles pour 2002 et la nouvelle préfiguration budgétaire pour 2002, visée dans l'article 6 diminulée de la quote-part dans ...[+++]


In 1999 was het werkelijk gerealiseerde aandeel in zowel bt als gbt 7%, alhoewel het er naar uitziet dat het inkomstendoel wellicht is gehaald.

En 1999, la part réellement atteinte, tant en tb qu'en tbc était de 7%, bien que l'objectif en termes de recettes ait peut-être été accompli.


In 2004 wordt vanaf 1 juli de helft toegevoegd van de algebraïsche verschillen vastgesteld in de jaren 2002 en 2003; de andere helft wordt toegevoegd in de eerste zes maanden van 2005; indien voor de periode 2002-2003 de door de verzekeringsinstellingen geboekte uitgaven nochtans hoger liggen dan het globaal budget van de financiële middelen, dan wordt, voor de toepassing van dit artikel, het globaal budget van financiële middelen van 2003 verhoogd met zijn aandeel in een globaal bedrag van maximaal 170 miljoen euro; dit aandeel wo ...[+++]

En 2004, à partir du 1 juillet, sera ajoutée la moitié des différences algébriques enregistrées dans les années 2002 et 2003, l'autre moitié sera ajoutée au cours des premiers six mois de 2005; si pour la période 2002-2003, les dépenses comptabilisées par les organismes assureurs sont toutefois plus élevées que le budget global des moyens financiers le budget global des moyens financiers de 2003 sera, pour l'application du présent article, majoré de sa quote-part dans un montant global de 170 millions d'euros maximum; cette quote-part est calculée en tenant compte de la différence entre les dépenses réelles pour 2002 et la prévision bu ...[+++]


Met name de discrepantie tussen de werkelijke waarde van het aandeel en de intrinsieke waarde van het aandeel bepaald in functie van artikel 77bis , tweede lid, Venn. W. kan tot problemen leiden.

La différence entre la valeur réelle de l'action et sa valeur intrinsèque, que l'on détermine en application de l'article 77bis , deuxième alinéa, des lois coordonnées sur les sociétés commerciales, peut notamment poser problème.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'tussen het werkelijk gerealiseerde aandeel' ->

Date index: 2023-01-27
w